Midnight Topaz (перевод - Oldhorta)

Время ярости

Время ярости: трилогия

Автор - Midnight Topaz
Перевод – Old Horta

Часть первая: Кирк

Я знал, что что-то творится со Споком. Я не знал что именно, но моя интуиция забила тревогу. Он выглядел … совершенно другим, еще до того как вытолкал медсестру Чапел из своей каюты и запустил пломиковым супом в стену. После этого инцидента, думаю, вся команда заметила, что что-то происходит. Слава Богу, что он доверял мне достаточно, чтобы объяснить почему ведет себя столь нетипично. Я не желаю думать о том, что бы случилось, продолжай он хранить молчание. В действительности я знаю, что бы произошло, но не хочу останавливаться на этом.
Сейчас , оглядываясь назад , я понимаю почему он отказывался говорить со мной о том что его поразило. Должно быть, весьма унизительно и оскорбительно для расы столь логичной, то, что каждые семь лет с их логики грубо срываются покровы .
В данный момент мы находимся на пути к Вулкану и прибудем туда в течение часа. Я полностью осознаю , что , поступив так , нарушил прямой приказ командования Звездного Флота. Адмирал Комак прав – инаугурация нового президента Альтаира VI имеет большое значение. Но если я не доставлю Спока на Вулкан – он умрет.
Я должен ему так много. Он не раз спасал мою жизнь, рискуя собственной. Я не могу сосчитать сколько раз он был для меня якорем посреди бушующего шторма одним своим умиротворяющим и благословенным присутствием. Карьера, несомненно, стоит меньше его благополучия. Я не стану колебаться, если в моей власти спасти его. Я хочу вернуть ему долг – жизнь за жизнь .
Спок сказал мне, когда я пытался заставить его довер иться мне, что некоторые вещи превыше служебной дисциплины . Он конечно прав. Некоторые вещи действительно превыше служебной дисциплины .
И дружба является одной из них.

Часть вторая: Маккой

Я ненавижу, когда оказываюсь бессилен .
Я никак не могу останови ть это побоище, как бы я того ни желал, но это не мешает мне надеяться и мечтать, чтобы все было иначе.
Положение Джима ухудшается с каждой минутой, я ясно вижу это. Температура и атмосфера этой планеты берут свое. Я не могу сказать, что не ожидал этого. Он знал, как и я, что у него нет ни малейшего шанса против Спока. Тем не менее, он принял вызов, опасаясь, что вулканец в своем превосходном умственном и физическом состоянии сможет серьезно травмировать Спока. Ни он, н и я не знали т огда, что это будет схваткой на смерть. Когда же нам это стало известно, я словно увидел как что-то дрогнуло в Джиме, и он смирился с тем ф актом, что должен либо убить либо быть убитым своим лучшим другом.
Одинаково отвратительно, что вмешаться в ситуацию, что остаться в стороне.
Это долго не продлиться. Я не хочу, но по некоторым причинам вынужден наблюдать за этим. Как бы ни было мне больно сейчас, как другу Джима и Спока, я понимаю, что происходящее терзает Спока намного больше . Он никогда не признает этого на людях, но стоит их увидеть вместе и становится ясно насколько сильна их дружба. Он не может полностью осознать того, что творит теперь, погрузившись в плак тау , но когда все закончится, он почувствует себя виноватым в том, что совершил.
Хотя … перед тем как этот мхом поросший поединок начался, Спок преодолел лихорадку крови , чтобы попросить за Джима. Думаю, что даже для невозмутимого матриарх а Вулкана Т‘ Пау это стало неожиданностью. Видимо такого с вулканцами в плак тау не происходит. Отталкиваясь от этого необычного явления и их близких отношений, я готов держать пари, что где-то глубоко в душе Спок не затронут плак тау . И мне думается там, в душе Спок кричит.
Я понятия не имею чем отзовется для Спока эмоциональное и ментальное раздвоение. Как бы вы жили со знанием, что убили своего лучшего друга? Как бы вы продолжали жить? Как справлялись с виной каждый день на протяжении оставшейся жизни? Это будет угнетающе для Спока из-за его двойственного наследия. Он будет чувствовать вину и боль и как человек и как вулканец, но его вулканская половина будет все скрывать , пока полностью не уничтожит его изнутри.
Я знаю, что случится , и все же ничего не могу с этим поделать.
Все что я могу – собирать разбитое вдребезги.

Часть третья: Спок

Нет…
Это… это невозможно.
Это не могло случиться и все же мой разум убеждает меня, что это произошло.
Джеймс Кирк мертв.
Я убил его.
Я четко осознаю это как только прихожу в себя, еще до того как роняю анвуны и делаю шаг назад, позволяя Маккою осмотреть его. Он смотрит на меня , и выражение в его глаз ах подтверждает то , о чем я уже подумал, то, что уже понял сердцем.
Я не готов к потоку эмоций захлестнувших мой разум и мое сердце, затронувших все мое существо. Острота потери, бесконечная вина, ослепляющая печаль. Невозможно описать такую боль языком логики. Чувство как будто я лишился части себя, и часть меня будет отныне всегда ущербной из-за этой потери. Сильнее всего я ощущаю пронзительную боль и вину.
Маккой возвращается на корабль с телом Джима. Я дол жен совершить последний шаг , перед тем как покинуть это место. Я хочу знать… я должен узнать… почему Т‘ Принг выбрала поединок , не только ради себя, но и ради капитана также. Очень скоро я чувствую другую эмоцию – гнев – когда узнаю что я и Джим были игрушками в руках Т‘ Принг. Чтобы достичь личных целей она тщательно продумала все последствия кал - иф - фи . Ее объяснение было простым и точным. Неизбежно логичным, хотя и, как сказал бы Маккой, холодным, бесчувственным и бессердечным. Несмотря на то, что нелогично останавливаться на ошибках совершенных в прошлом, я не могу не думать о том, что этого можно было избежать. Если бы я попытался бы установить постоянную связь с Т‘ Принг я, возможно бы уловил ее намерение бросить вызов, и возможно предотвратил бы смерть Джима. Я отправился бы один и возможно умер, но смерть предпочтительней той ситуации, в которой я нахожусь теперь.
Покончив с дознанием , я официально прощаюсь с Т‘ Пау, и она отвечает подобным же образом . «Живи долго и процветай, Спок».
Моя рука, поднятая в вулканском приветствии, медленно опускается , и я отрицательно качаю головой. «Не буду. Я убил своего капитана… и своего друга » . Т‘ Пау окидывает меня проницательным взором. Ей известны законы Федерации, так же хорошо, как и мне , и нам обоим известно, что за убийство смертная казнь не полагается. Она кивает, как будто получила ответ, который ожидала услышать. Перед тем как подняться на борт, я бросаю последний взгляд на Вулкан, когда-то свой дом, ныне место одних горьких воспоминаний. Дом – не Вулкан. И не Земля.
Дом – « Энтерпрайз » .
Дом , где Джеймс Кирк, единственный человек, действительно принимал меня таким, какой я есть – полувулканец, получеловек, не принадлежащий ни Вулкану, ни Земле, имеющий человеческие эмоции и отрицающий их посредством логики. Место, которое стало однажды домом и которое никогда не будет им снова.



Оставить комментарий