Книги
Файл ↑↓
(читать) |
размер ↑↓
(скачать)
|
---|---|
Неожиданная история о том, что может «темная сторона» даже самого гуманного человека с самыми гуманными побуждениями. Множество инопланетных созданий, очередные любовные метания доблестного капитана, нетривиальный «злодей» и хеппи-енд (хотя и не для всех...)
|
|
Это перевод официально изданной книги по Ребуту.
История о том, как юные кадеты Академии сдают экзамены и соперничают друг с другом во всех возможных дисциплинах, пока Маккой в поте лица пытается помочь научникам разгадать загадку нового Джека-Потрошителя - на найденных телах нет следов изъятия внутренних органов, но часть из них отсутствует. Как успеть всё - и экзамен сдать, и Джеку не попасться? В тексте есть иллюстрации и ссылка на видеоклип! Не пропустите! |
|
Переводчик: Центурион СоНа
История о вымирающей расе на искусственно созданной планете, зомби, боге-солнце и благополучном исходе казалось бы безнадежной ситуации. История, немного перекликающаяся с "Последним рубежом". |
|
История с участием Весли Крашера
|
|
2287 год, сектор Мутара. Пока команда под руководством главного инженера Монтгомери Скотта готовит новый корабль «Энтерпрайз А» к выходу из космического дока, небольшой крейсер «Якима» приближается к Сети Альфа V. В поисках ответов на мучающие его вопросы капитан Джеймс Кирк готов спуститься на планету, ставшую адской западнёй для Хана Нуньена Сингха. Что встретит его там? Или, может быть ... кто?
В файле есть иллюстрация - скан обложки. Рейтинг истории выше PG-13 - есть сцены насилия и жестокости. Прочитайте примечания переводчика, для лучшего понимания сюжета. История посвящена жизни Хана в изгнании. Тяжелые условия на планете стали совершенно невыносимыми даже для генетически измененных сверх людей. Захватывающий роман, очень подробно, реалистично, психологически достоверно все описано. |
|
Перевод Центурион Сона
Продолжение "Сына вчерашнего дня". Спустя почти 15 лет отец и сын снова помогут друг другу и спасут прошлое и будущее |
|
Вселенная Вильяма ШатнераРазмещены все книги, что были переведены на русский из Вселенной Вильяма Шатнера, написанных им в соавторстве с Джудит и Гарфилд Ривз-Стивенс. Отличает их динамичный сюжет, неожиданные ходы, легкий язык, в то же время авторы умеют донести скупыми строчками массу чувств и эмоций. Скучать не придется. Много агнста, драмы, всевозможных приключений. Стопроцентное знание матчасти (еще бы...) но в чем-то это и альтернативная вселенная. Переводы не профессиональные, но вполне достойные. Скачать можно как все сразу, так и по одной. Обратите внимание, что там есть два сборника «Одиссея» и «Темная вселенная», по три романа в каждом. Пронумеровано, чтобы не запутаться. Начинать знакомство рекомендуем с романа «Встречный курс» (Перевод и отличный - Elikа) В романе рассказывается о тех временах, когда Кирк еще не был капитаном звездолета, более того, он и не собирался служить в ЗФ, ведь именно по вине флота, как считает семнадцатилетний Джим и погибла половина колонистов на Тарсусе, когда к власти пришел новый губернатор Кодос. Герою Шатнера приходиться многое переоценить для себя. Кроме того, именно в этой книге встречаются Кирк и Спок – сначала как враги, потом, как сообщники, на а дальше… что было дальше - все знают. |
|
Кетлин Скай "Вулканец!" 1978 г.
Что лежит в основе непримиримой ненависти к вулканцам? Ответ прост и парадоксален одновременно - любовь к ним. В центре сюжета мистер Спок и одна крайне враждебно настроенная по отношению ко всему вулканскому виду особа. Волею судеб и по заданию Звездного флота им придется поучаствовать в переделке на планете арахнидов, и заодно найти общий язык. Перевод Центурион Сона |
|
Переводчик: Центурион СоНа
...Это был город в космосе. Огромный и скрытый. Черный остров. Величественное колесо тишины и тайны, медленно вращавшееся в ночи. Долгое время тишина в темноте отдавалась эхом на мостике «Энтерпрайза». Мужчины и женщины звездолета стояли спокойно, в благоговейном молчании, созерцая чудо. |
|
Глубоководные области многих планет (в том числе и Земли) скрывают множество тайн. А если такая тайна - цена жизни целого вида или даже части целой расы? На одной такой планете только вмешательство Энтерпрайза и его доблестной команды помогло предотвратить подобную трагедию.
Перевод Центурион СоНа |
|
Дж.М. Диллард "Демоны" 1986 г.
На спокойной и логичной планете Вулкан происходят невозможные события - убийства.Как же могут миролюбивые вулканцы убивать себе подобных? Оказывается могут, если в их разум подселится настоящее зло, на земле именуемое демонами. И только вмешательство наших старых друзей избавит Вулкан от этой напасти. Перевод Центурион Сона |
|
День – понятие, обозначающее часть суток с солнечным освещением, обусловленное вращением планеты вокруг своей оси, а также – орбитальным перемещением ее вокруг Солнца. В космосе, удаленном от света и тепла пылающих звезд, господствует тьма...
|
|
Джеймс Кирк: Начало пути
Сборник романов о юных годах Джима Кирка, а также начале его карьеры. Как Кирк попал в Академию ЗФ по версии В. Шатнера, и других авторов, плюс трилогия Майкла Яна Фридмана "Сторож брата моего..." о Кирке и Гарри Митчеле
|
|
Добро, которое совершает человек
Более чем две сотни лет назад жизнь одного из первых пионеров Звездного флота трагически оборвалась, а капитан Джонатан Арчер, легендарный командир первого корабля с двигателем ВАРП-5, потерял близкого друга. Или так казалось на протяжении многих лет. Но с течением времени и рассекречиванием некоторых ключевых файлов, правда о том роковом дне - дне, когда командер Чарльз Такер III не погиб, - наконец выплыла наружу. Зачем Звездному флоту потребовалось переписывать историю? И почему правда может быть сказана лишь сейчас?
|
|
Стоя перед иллюминатором, Диана Трой смотрела на звёзды. Они были совершенно неподвижные – холодные светящиеся точки, лишённые атмосферы, которая заставила бы их мигать. Трой искала уединения этого коридора, где можно стоять и смотреть на звёзды. Ей необходимы были несколько минут покоя, чтобы собраться с мыслями, прежде чем идти на мостик.
Корабль находился на орбите планеты Ориана. Война, длившаяся на протяжении нескольких поколений, почти уничтожила планету и её население. Трой хотела взять с собой на мостик ощущение безмятежного спокойствия звёзд. Советнику надлежит быть спокойным, собранным, готовым ко всему. |
|
История попытки капитана Кирка помочь одной очаровательной леди (как всегда попав под очередные женские чары) найти отца на заселенной маленькими "дьяволами" планете и что из этого получилось...
Перевод Центурион СоНа |
|
Когда бывший диктатор и правитель четверти земного шара Хан пришёл в себя в медблоке секретного объекта 31-2-Юпитер, мир вокруг него изменился до неузнаваемости, но он об этом ничего не знал. Он забыл, кто он такой, и теперь его имя Джон Харрисон, у него другая биография, другая работа. Но он вспомнит и поймет: его старый друг Алекс, подруга Юки, коллеги по работе, те ли они, за кого себя выдают, или на этой базе носят маски решительно все?
Примечания автора: Итак, да здравствует комикс-канон, нелогичный и беспощадный! Реконструкция событий, происходивших между тем, как Хан проснулся на сверхсекретной базе, и атакой на штаб-квартиру Секции 31 в Лондоне. Не новеллизация, скорее поиск ответов на некоторые вопросы: как это могло быть, почему и зачем. |
|
Мы уже несколько недель обследуем этот сектор, осматривая каждую планету и околопланетное пространство самым тщательным образом, но пока – без малейшего намека на успех...
|
|
Книги издательства "Русич" 1-10
Книги издательства "Русич". В первом сборнике 10 книг.
Попались и лучшие - "Эффект энтропии", "Друг мой, враг мой", и довольно таки спорного художественного достоинства "Треугольник" и "Черный огонь". Но в любом случае это были именно что книги, изданные в штатах, переведенные у нас. То есть как минимум даже самая плохая книжка зачастую лучше многих фиков (хотя конечно бывает и наоборот). Но, когда за дело берутся профессиональные авторы - это все же качественно другой уровень подачи материала, согласитесь. |
|
Книги издательства "Русич" 11-20
Во втором сборнике рекомендуем обратить внимание на следующие романы:
«Кризис на Центавер» - Кирк и компания против террористов. «Ишмаэль» – один из лучших романов, изданных на русском языке. Имя автора Барбара Хембли говорит само за себя. Спок оказывается в далеком прошлом Земли. «Цепная атака» - крайне интересный роман. Энтерпрайз оказывается между двумя воюющими цивилизациями. И хотя мощь корабля превосходит по отдельности и первую и вторую расу, но выдержит ли корабль, если бывшие враги объединятся? А без этого никак не спастись никому. «Убийство на Вулкане» – отличная книга. Напряженный детективный сюжет, много Вулкана и вулканцев. Не один фикрайтер почерпнул из этой книги "фактические данные" |
|
Книги издательства "Русич" 21-30
В третьем сборнике есть отличные романы.
В «Песне Ухуры» показан новый красивый мир, вдохновенный и загадочный. Команде "Энтерпрайза" предстоит пройти тест - поход по лесам заповедной планеты, чтобы доказать, что они... взрослые. «Принцип Пандоры» – история мрачная, но интересная. Много места уделено молодой вулканке Саавик. «Мир Спока» - роман - энциклопедия. Все, что вы хотели знать о Вулкане. От сотворения мира и до наших дней. «Святилище» - увы, летные дни закончились... Кирк, Спок и МакКой попали на планету, откуда еще никто не возвращался. Планета - убежище для всех гонимых. Но у наших героев свои планы. Местные правители сильно просчитались, решив, что энтерпрайзовцы смиряться с неизбежным. Приключенческий роман, читается на ура. «Предатель» - проблемы у Спока. Именно на него падает подозрение в неблаговидных делах. Но подозрение это еще не доказательство. |
|
Книги издательства "Русич" 31 - 38
Плюс роман "Гнев Хана", который вышел в другом издательстве, вместе со "Звездными войнами".
В сборник попали некоторые (и очень неплохие!) новеллизации фильмов по миру TOS, а так же как образчик жанра истории о героях TNG и DSN |
|
Перевод книги 1984 года. История из мира ТОС.
Переводчик: Центурион СоНа ...Может ли кто-нибудь выдержать такое испытание, принять такое решение? Какая невероятно странная наша вселенная, что крик с самой ранней стадии ее развития может эхом звучать на протяжении всей вечности ... и создавать такие проблемы для меня… для всех нас. |
|
Переводчик: Центурион СоНа
Команда U.S.S. Enterprise нуждается в отдыхе, а сам - корабль в сервисном обслуживании и ремонте, но на пути к звёздной базе был пойман сигнал бедствия из неизвестного источника в системе на самом краю исследованного пространства. Принято решение откликнуться на просьбу о помощи, пусть даже это может пагубно отразиться как на состоянии корабля, так и на душевном здоровье всего экипажа. Самая первая книга, написанная по мотивам вселенной "Звездного пути" |
|
Оригинал здесь:
https://yadi.sk/i/Pf5F9Rq3Vutec Это перевод бумажной книги, изданной по Ребуту. О первых днях и месяцах в Академии кадета Джеймса Ти Кирка и его друзей. Начинается все с того, что погибает 15 летний мальчик - кадет. Что стоит за его смертью? Несчастный случай или чей-то злой умысел? Администрация Академии проводит расследование, ну а Кирк и МакКой ведут свое параллельное следствие. Детективная составляющая может показаться немного наивной, но эта книга предназначена для юношеской аудитории. Зато там много подробностей о студенческих буднях, взаимоотношениях, размышлений – стоит ли тут учиться, что это может дать, чего лишить и т.д. Также описано и весьма реалистично знакомство Спока и Ухуры. |
|
Маргарет В. Бонанно "Обитатели тигля" 1985г.
История, в которой главные герои отнюдь не наши старые знакомые, а просто одна землянка и одна вулканка, в трудных условиях обретшие понимание значения слова "т'хай'ла". Спасение девушек, как всегда, находится в руках бравой команды "Энтерпрайза". Много о Вулкане и вулканцах. Перевод Центурион Сона |
|
Переводчик: Центурион СоНа
Роман о клингонах (их родственных отношениях, обычаях и прочем), землянах и одной очень стойкой пешке.. Шпионские страсти по-стартрековски. И, кстати, клингоны тоже умеют любить, правда по-своему, по-клингонски. |
|
Что случится, если наш доблестный Триумвират окажется единственными, кто сможет помочь некой расе с высокоразвитыми ментальными способностями предотвратить захват Галактики другой, но к сожалению, сверх-агрессивной, расой с не меньшими ментальными способностями?
Перевод Центурион СоНа |
|
История о том, что может захотеть, выдумать и сотворить слегка спятивший органианец, и еще о том, как наши любимые герои справятся со всей этой путаницей.
|
|
Переводчик: Центурион СоНа
Дневник капитана: «Энтерпрайз» находится на патрулировании вблизи Ромуланской нейтральной зоны после отпуска в течение недели на Звездной базе-8. Экипаж отдохнул и начеку, но мы столкнулись с неисправностью компьютера, которая мешает нашим операциям. Консультант по компьютерному программированию со Звездной базы-8 слег с сильной простудой и поэтому не смог помочь мистеру Споку с ремонтом. Неисправность не считается достаточно серьезной, чтобы гарантировать ограничение обязанностей «Энтрпрайза», тем более, что ходят слухи о беспорядках в Ромуланской империи. Однако я обеспокоен нашей способностью справляться с чрезвычайной ситуацией с компьютером в его нынешнем состоянии. В соответствии с приказами Звездного флота мы теперь идем по краю Нейтральной зоны. |
|
Сборник фан-переводов романов из мира Star Trek
Почти все они посвящены TOS. Единственный "Душа Сурака" переносит нас в мир капитана Арчера и Т-Пол. И не пропустите роман "Первое приключение", автор Барбара Хембли.
|
|
Своевременный стежок
Перевод:Melissa_Bennett, Parab_Ellum, Paul_Schadel
...Какие же вы странные, люди. Или это только те, кто служит в Звёздном Флоте? Капитан Сиско только что предложил мне принять участие в наступлении, за что я ему безумно благодарен. Возможность освободить свою родину оживляет и пробуждает мой павший дух. Но добрый капитан и не думал напомнить о том, что данное вторжение стало возможным благодаря инциденту с ромуланцами. Я должен был просто явиться в его кабинет «в 9:00» с предположениями, где линия обороны Доминиона может быть наиболее уязвимой. О, наше общение носит сказочно официальный характер («мистер Гарак», «капитан Сиско»), но поразительно, как он делает вид, словно никакого инцидента и не произошло. И вы, и я знаем, как тяжело на нём сказалось всё случившееся. И только когда наши взгляды пересекаются, я вижу в глубине их… что? Гнев? Предательство?... |
|
Перевод Центурион Сона
Краткий визит Спока и Маккоя в далекое прошлое Сарпейдона имел далеко идущие последствия... У Спока есть сын. Но отношения с ним оказались очень непростыми... |
|
Время учебы в Академии. Леонард МакКой был уверен, что у него нет ничего общего с кадетом Джимом Кирком, пока случай не свел их. Когда в результате стечения обстоятельств стандартная тренировочная миссия обернулась катастрофой, им обоим потребовалось не только обрести взаимное доверие, но и применить весь опыт и знания, чтобы выжить
|