Джон Ворнолт
Слияние разумов
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////
Star Trek. Star Trek / Numbered Pocket Books novels
#82 "Слияние разумов"
Джон Ворнолт
Перевод: Данита
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////
Примечание автора: действие разворачивается после событий, описанных в фильме "Звёздный путь 6. Неоткрытая страна".
Пролог
Мало кто из обитателей Преториума представлял себе, насколько сложна канализационная сеть города. Трубы, каналы и отстойники составляли совершенную систему, которая работала без единого сбоя, избавляя столицу Ромуланской Империи от нечистот, максимально очищая и используя отходы гигантского мегаполиса. Это было настоящее чудо инженерной техники. Недаром ромулане славились на всю Галактику как отличные инженера и искусные строители.
И беспощадные завоеватели.
Остановившись в нескольких шагах от выгребной ямы, Вислок откинул капюшон и замер, весь обратившись в слух. Но тишину в тоннеле нарушали лишь шум воды в трубах да звук падения капель с потолка. Вислок обвёл внимательным взглядом сточные канавы и отстойники. Хотя в потолке имелись вентиляционные отверстия для выхода ядовитых газов, вонь в тоннеле стояла ужасная. Но выбирать не приходилось. Из города необходимо выбраться незаметно, и если единственный путь лежит через клоаку - надо идти через клоаку.
- Папа, пойдём назад, - произнёс за спиной детский голос. - Я хочу домой.
Обернувшись, Вислок глянул на своего семилетнего сына Хасмека. Мальчик буквально дрожал от страха, и отец не мог его за это винить. За свою короткую жизнь Хасмек ещё ни разу не покидал аристократического квартала столицы и не сталкивался с грубыми сторонами жизни. Что же тут удивительного, если он испугался грязи и вони.
- Почему мы не можем добраться туда на своём флайере? - спросил Хасмек. - Или хотя бы просто пройти пешком?
- Я же объяснял тебе. Это тайна. Нас никто не должен видеть.
- Но почему я? - Хасмек глотнул. - То есть, я хочу сказать... ведь другие дети не проходят такое испытание.
Вислок подавил раздражение. Он уже объяснял это сыну много раз, но мальчик сильно напуган, и необходимо успокоить его.
- У нас не проходят. Но на Вулкане в семь лет каждый ребёнок должен пройти через кун-ут-ла - ритуал обручения со своей будущей супругой или супругом. Ты согласился на это добровольно, и теперь должен быть смелым. И это совсем не страшно, тебе не сделают ничего плохого.
Хотел бы он верить собственным словам. Но вулканские ритуалы были основаны на сложнейшем сочетании мистицизма, особенностей физиологии и объединённого сознания, непонятном Вислоку даже приблизительно. Возможно, ему следует сказать сыну правду. Вислок помолчал, собираясь с мыслями, и заговорил так:
- Это всё план Пардека. Пардек очень умный человек, и очень влиятельный. Эти его связи с вулканцами очень полезны для нас, благодаря им к власти на Вулкане сможет прийти новое правительство, во главе которого будем мы. Вулканцы мыслят настолько прямолинейно, что непременно пожелают увидеть доказательство объединения наших рас. Ты и будешь этим доказательством.
- Но почему мы не можем просто захватить их планету?
- Многие полагают, что так и следует поступить; однако, это было бы неразумно. Когда ты что-то уничтожаешь, то потом уже никогда не сможешь этим воспользоваться. Если то, что задумал Пардек, удастся, мы сумеем захватить власть над вулканцами и заполучить все их технологии и сведения о Федерации без единого выстрела. В случае неудачи у нас всегда остаётся возможность напасть на них.
Но мальчик явно думал о другом.
- Папа, а какая она?
Вислок пожал широкими плечами.
- Она из рода Сарека и Спока. Пардек говорит, что их семья очень знатная и влиятельная. - Внезапно он чуть повернул голову. - Кто-то идёт. Прячемся.
Они спрыгнули в канаву, идущую вдоль стены. Вислок заставил сына пригнуться к самой воде и замер. Кто-то спустился по металлической лестнице и тяжело спрыгнул на землю. Вислок напряжённо вслушивался, но больше шагов не было слышно. Видимо, человек был один. У Вислока мелькнула надежда, что это просто работник. Дежурный, который снимет показания и уйдёт.
- Городская стража! - произнёс повелительный голос. - Кто здесь? Выходи!
Вислок мысленно выругался. Патрульному не отвечать нельзя - даже если это всего-навсего патрульный городской стражи. Сделав сыну знак не двигаться, Вислок выпрямился.
Солдат стоял у подножия металлической лестницы метрах в пятидесяти от них, держа наготове дисраптор.
- Я Вислок, начальник медицинской службы проконсула. Беру здесь пробы воды на наличие бактерии liptherum.
Солдат опустил оружие и отсалютовал.
- Да, мой лорд. Я узнал вас, мой лорд. - Тут он нахмурился. - У нас сработала сигнализация. Есть у вас разрешение здесь находиться?
- Разумеется, - высокомерно отвечал Вислок. - Получено от самого проконсула. Не понимаю, почему вы не получили указаний отключить сигнализацию.
- Покажите ваше разрешение.
- Я как раз сейчас беру пробы. Не могли бы вы подойти сюда, и я покажу вам его.
Вислок напряжённо ждал, свяжется ли солдат по коммуникатору с начальством. Но тот лишь кивнул и, морщась от вони, двинулся к канаве. Вислок не стал улыбаться - ни один ромуланин не улыбнётся низшему - но всё же принял вид терпения и доброжелательности. Краем глаза он видел скорчившегося, прижавшегося к осклизлой стене Хасмека, глядящего перед собой полным ужаса взглядом.
- Вот оно. - Держа в одной руке карточку, а в другой - маленький, размером с палец, цилиндр, Вислок ждал, пока солдат подойдёт вплотную. Когда же тот наклонился над канавой и протянул руку, он сделал вид, что поскользнулся. Солдат наклонился ниже - и Вислок нажал кнопку на цилиндре. Цилиндр был не чем иным, как лазерным скальпелем, и тридцатисантиметровый луч ударил солдату точно в левый желудочек сердца. Солдат замер на миг, хватая ртом воздух, а потом стал валиться вперёд. Вислок подхватил Хасмека и оттащил, чтобы его не придавило телом. Течение подхватило труп, перевернуло на спину и понесло прочь.
- Ему не было больно, - утешил Вислок сына, пряча скальпель.
- Зачем ты его убил?
- Прекрати! - резко сказал Вислок. - Не будь...
Он тут же устыдился своей вспышки. Кем не будь? Не будь ребёнком?
Он выдохнул и заговорил как можно мягче.
- Ты должен понять, Хасмек. Это очень важное задание. Риск велик, но в случае удачи велика будет и награда.
- Я понимаю, - кивнул Хасмек.
Он действительно понимает, подумал Вислок. Он очень умён для своих лет. Понадобится весь его ум, осторожность и решительность, чтобы наш план удался. И двадцать лет времени в придачу.
Он подсадил сына, помогая ему выбраться из канавы, и выбрался сам. Надеюсь, Пардек догадался позаботиться о чистой одежде. Эту придётся выбросить. Вислок вздохнул. Незачем обманывать себя: будь дело в одном лишь Пардеке, он бы не беспокоился. Но Сарек и Спок... кто знает, чего от них ждать, от этих вулканцев. Правда, Пардек, много лет лично знавший обоих, клятвенно заверил Вислока, что ни тот, ни другой не способны причинить вред ребёнку; но всё же на душе у Вислока было тяжело. Он прекрасно понимал, что подвергает сына смертельной опасности, отдавая его в руки мало того, что совершенно чужих людей, так ещё и представителей враждебной Федерации. К счастью, у него есть ещё трое сыновей, и он может позволить себе рискнуть младшим.
Во имя будущего Ромуланской Империи.
Глава 1
Сидя на капитанском мостике спортивной подлодки "Каталуна", Джеймс Т. Кирк удил рыбу. Причём удил через открытый иллюминатор в потолке. Силовое поле удерживало воду, не позволяя ей проникнуть внутрь подлодки. При желании Кирк мог бы, подняв руку, погрузить её в толщу воды, но ему лень было вставать. Куда приятнее просто сидеть и наблюдать за движениями поплавка. Сделанные из прозрачного материала корпус и переборки подлодки позволяли видеть, как вокруг, в пронизанной солнечными лучами воде шныряют стайки разноцветных рыб. В носовой части Ухура и Спок наблюдали за показаниями эхолота и фиксирующего приближение рыб локатора - занятие, которое они считали более интересным, чем собственно рыбная ловля. На корме расположился Маккой, упорно предпочитавший удить через отверстие в днище, хотя с таким же успехом - вернее, неуспехом - мог делать это через иллюминатор в боковой или верхней части обшивки. Из всех присутствующих одному лишь Кирку удалось поймать нечто, заслуживающее упоминания. Его улов составляли две переливающиеся всеми цветами радуги рыбёшки с тремя глазами на спине и двумя ртами на брюхе каждая - и Кирк твёрдо намеревался съесть обеих. Менее удачливый Маккой бросал на Кирка кислые взгляды, и капитан не сомневался, что доктор скоро нанесёт ему визит. И точно: Боунз встал, осторожно поднялся по трапу и подошёл к Кирку, стараясь не угодить головой в толщу воды в иллюминаторе.
- Ты так разве что каракатицу поймаешь, Боунз, - с улыбкой сказал Кирк, но доктор не разделял его веселья.
- Чёрт знает что, - сказал Маккой, неодобрительно глядя на плавающий над головой Кирка поплавок. - Почему бы нам не рыбачить с обычной лодки, как все нормальные люди?
- Да ладно тебе, Боунз. Столько лет "проплавать" на корабле, окружённом бесконечной пустотой - и дрейфить из-за нескольких кубометров воды?
Маккой невольно улыбнулся.
- Я старый космический волк и не боюсь пространства, капитан, - нарочито звучно произнёс он и добавил обычным тоном. - Но вода над головой действует мне на нервы.
- Позвольте напомнить вам, доктор: мы здесь для того, чтобы отдохнуть и расслабиться. - Кирк дёрнул леску, заставляя поплавок шевельнуться.
Маккой опустился в кресло.
- Да какой уж тут отдых. Как можно расслабляться, когда не знаешь, то ли наградят тебя медалью, то ли вышвырнут ко всем чертям. А с нашим кораблём что сделают - разберут на запчасти?
- Не знаю, Боунз. - Улыбка сбежала с лица Кирка, и теперь он выглядел ничуть не моложе своих шестидесяти. - Не уверен, что мне хочется и дальше мотаться по галактике - но я очень не хочу видеть, как "Энтерпрайз" отправят в утиль.
- Чего уж там; мы просто прячемся на этой посудине, и всё тут, - жёлчно сказал Маккой. - В конце концов, Джим: Пасифика же не астероид, где только и есть, что база Звёздного Флота! Это нормальная планета, где можно отдохнуть по-человечески. Раз уж мы всё равно сидим без дела, почему бы не выйти в город? Тут столько кафе, ресторанов, концертных залов...
- И уйма репортёров, которые только и ждут случая поговорить о том, что произошло на Хитомере, о клингонском суде и об этих чёртовых китах. Но ты не обязан сидеть со мной взаперти потому лишь, что у меня нет настроения никого видеть. Сходи в город, если хочется.
- Один? - Маккой достал из заднего кармана фляжку, отвинтил крышку и, понюхав содержимое, сделал глоток. - Джим, это же несправедливо. Оторвать человека от мирной жизни, бросить в пекло, выжать, как лимон - а потом, когда он больше не нужен, вернуть на полку.
Доктор протянул флягу Кирку, но тот сделал отрицательный жест.
- Вспомни, что сказал генерал Макартур. Старые солдаты не умирают...
- ...они просто медленно уходят. Пока совсем не исчезнут. Но будь я проклят, если собираюсь исчезать.
- Вот это мне уже больше по душе, - одобрительно улыбнулся Кирк. - Узнаю нашего доктора.
И, посерьезнев, добавил.
- Весь вопрос в том, можем ли мы сами заметить, что исчезаем.
- Это нелогичная метафора. - Спок поднялся на мостик и остановился рядом с Кирком. - Постаревшие индивидуумы никуда не исчезают. Энергия лишь переходит в другой вид.
- Всего лишь, - буркнул Маккой.
- Существуют два состояния, - не обращая внимания на его слова, продолжал вулканец. - Активное и пассивное.
- И наше теперешнее состояние больше напоминает пассивное, - сказал Кирк. - Давайте-ка поищем другое место для рыбалки. Доктор, будьте добры отключить силовой якорь.
- Есть, сэр! - Маккой спрятал фляжку в карман и склонился над пультом. - Якорь поднят, сэр.
- Капитан! - окликнула Ухура с нижней палубы. - Не забудьте про леску.
- Благодарю вас, коммандер. Смотайте, пожалуйста, леску доктора - вы ближе всех.
- Хорошо, капитан. - Ухура прошла на корму, несколько раз дёрнула леску, освобождая зацепившийся за камни на дне крюк, а затем включила лебёдку, и леска стала сматываться.
Внезапно леска натянулась, как струна. Подлодка дёрнулась. Маккоя сбило с ног. Кирк инстинктивно вцепился в подлокотники. Ощущение было такое, будто он снова оказался на "Энтерпрайзе" в космосе; только вместо звёзд Кирк увидел поднимающуюся со дна огромную рыбу. Метров двадцать в длину, размером с "Каталуну", она была совершенно плоской, как камбала - с той лишь разницей, что плавники у неё были с обоих боков.
Гигантская рыбина устремилась вверх, потащив за собой "Каталуну". Маккоя и Спока швырнуло на переборку. У Ухуры хватило хладнокровия выключить лебёдку, чтобы отпустить леску; но та разматывалась недостаточно быстро. "Каталуна" стремительно неслась к поверхности, и в лицо Кирку ударили солёные брызги. Он глянул вверх и увидел, как бурлит вода в иллюминаторе.
- Задраить иллюминаторы! - закричал Кирк. - Включить якорь!
Цепляясь за переборки, Спок добрался до пульта.
- Силовое поле не включается. Закрываю иллюминаторы.
Иллюминатор над головой Кирка захлопнулся, отрезав леску. Теперь закрыты были все люки, кроме того, что вёл на нижнюю палубу. "Каталуну" швыряло из стороны в сторону.
- Ухура, быстро наверх! - прокричал Кирк. Ухура вскарабкалась по трапу на верхнюю палубу и захлопнула люк. Включив двигатели на полную мощность, Кирк дал задний ход. Он не позволит какой-то рыбине таскать его корабль по всему океану!
- Ну-ка, посмотрим, как ты с ней справишься, - ухмыльнулся Маккой.
- Если ты думаешь, что я собираюсь её тащить, ты рехнулся, - ответил Кирк. - Спок, сколько времени это может занять?
- По меньшей мере час, - отозвался вулканец. - Причём вероятность успеха крайне мала.
Рядом появилась запыхавшаяся Ухура.
- Капитан, мы потеряем леску!
- Если мы будем следовать за рыбой, леска ослабеет. - Кирк хотел было дать полный вперёд, но тут послышался сигнал коммуникатора.
- А, чёрт, - пробормотал Кирк. - Спок, примите управление.
- Курс, капитан?
- Следуем за рыбой. Старайтесь не допускать натяжения лески. - Кирк открыл коммуникатор. - Кирк слушает.
- Говорит Скотт, капитан. Мы получили приказ командования.
Кирк выпрямился в кресле, и Маккой вопросительно взглянул на него. Ухура повернула голову, и даже Спок на миг скосил глаза от штурвала.
- Мы поступаем в распоряжение дипломатического корпуса для выполнения особой миссии под руководством посла Сарека.
Услышав, что они переходят под начало его отца, Спок вскинул бровь.
- Посол Сарек прибудет на борт, чтобы сообщить нам о деталях предстоящей миссии, - продолжал Скотти. - Он хочет, чтобы его встречали только вы и капитан Спок. И ещё он привезёт нужные запчасти. И экипаж из сорока трёх человек! - возбуждённо закончил инженер. - Это, конечно, слишком мало для такого корабля, как наш - но достаточно, чтобы огонь в топках не погас. Капитан, мы снова в деле!
- Когда прибудет посол Сарек? - спросил Кирк.
- Через два часа.
- Отлично. Нам понадобится час, чтобы добраться на этой жестянке до берега. Будьте готовы через час поднять нас на борт. Конец связи.
- Ближе, ближе! - сказал Маккой, склонившийся над плечом Спока. - Ещё немного - и мы её вытащим. Я подтяну леску.
- Отставить! - резко сказал Кирк. - Малый назад, мистер Спок. Отпускаем леску.
Спок молча повиновался. Маккой в негодовании воззрился на Кирка.
- Ты хочешь упустить её? Мою рыбу?
- Зато представь себе. Боунз, как ты сможешь всем рассказывать: "Сегодня я чуть было не поймал во-от такую камбалу!" - и никаких рук не хватит! - Кирк хлопнул друга по спине, но Маккой оставался недоволен.
Гигантская рыбина постепенно удалялась и, наконец, скрылась из виду. Размотавшаяся леска соскользнула с лебёдки и исчезла в глубине.
- Закрываю нижний люк, - доложил Спок. - Курс к берегу, капитан?
- Да, Спок.
Маккой неодобрительно покачал головой.
- Я помню времена, Джим, когда ты бы ни за что её не упустил.
- Приходится взрослеть, - улыбнулся Кирк. - Ничего не поделаешь.
А он совсем не изменился, отметил Кирк, глядя на Сарека, материализовавшегося в транспортаторной "Энтерпрайза". Выглядит, пожалуй, не старше Спока.
Сарек и вправду мало изменился с того дня, когда Кирк увидел его впервые. Разве что чуть прибавилось седины в волосах - а в остальном он оставался таким же представительным, энергичным и крепким, каким Кирк впервые увидел его на борту "Энтерпрайза" много лет назад. Ничего удивительного: сто тридцать восемь лет - средний возраст для вулканца.
Краем глаза Кирк глянул на Спока, но у того на лице застыло торжественно-бесстрастное выражение. Сарек прибыл на "Энтерпрайз" не как отец, пожелавший навестить сына - он прибыл, как официальный представитель Совета Федерации, и Спок твёрдо намеревался встретить его соответственно.
Что ж, по всей форме так по всей форме. Кирк шагнул навстречу гостю.
- Добро пожаловать на борт "Энтерпрайза". Мы рады вас видеть.
- Капитан Кирк, - отозвался Сарек ровно с той долей теплоты, которую допускала вулканская сдержанность. - Рад видеть вас в добром здравии после выпавших на вашу долю испытаний.
Кирк улыбнулся.
- В жизни больше не сдамся клингонам.
- Это была вынужденная мера, - кивнул Сарек. - Но вы поступили совершенно правильно. Благодаря вам и доктору Маккою, а также своевременным действиям вашего экипажа удалось предотвратить глобальную катастрофу.
Затем Сарек приветливо обратился к Споку.
- Капитан Спок. Я с удовольствием пользуюсь возможностью поблагодарить вас за предотвращение срыва мирной конференции на Хитомере.
Спок склонил голову.
- Логика диктовала необходимость заключение мира с клингонами.
- Будет ли столь же логичным заключить мир с ромуланами?
При этих словах вулканского посла у Кирка отвисла челюсть.
- Сперва клингоны, теперь ромулане? Мы что, заключаем мир со всеми поголовно?
- По сути именно так. В некотором смысле ваша теперешняя миссия более важна, чем просто ведение мирных переговоров, ибо при благоприятных обстоятельствах результатом её станет воссоединение вулканцев и ромулан.
Наступило молчание. Ошарашенный Кирк хотел было расспросить Сарека подробнее, но перехватил взгляд Спока и промолчал. Позднее помощник всё ему объяснит. А сейчас у Спока есть вопросы к отцу.
- Вам удалось договориться с Пардеком?
- Мы заключили соглашение. - Сарек огляделся, словно опасаясь, не подслушивают ли их. - Пока что это надлежит хранить в строжайшей тайне. Мало кто из ромулан решается обсуждать теорию общего происхождения наших рас.
- До сих пор не было найдено никаких документальных подтверждений этой теории, - заметил Спок. - Генетические тесты также не дали никаких определённых результатов.
- Верно, - кивнул Сарек. - Необходим эксперимент - такой, результаты которого будут достаточно убедительны для Вулканской Академии наук, чтобы принять наш план к рассмотрению. Иначе мы даже слушания не сможем добиться. Этот эксперимент призван доказать не только биологическое сходство наших рас; он затрагивает саму суть того, что, собственно, означает быть вулканцем.
При этих словах выражение лица Сарека едва заметно изменилось, и Спок понял, что речь пойдёт о личных делах.
- Я просил, чтобы меня встречали только вы двое, - продолжал Сарек, - ибо речь пойдёт о вещах сугубо конфиденциальных, неразрывно связанных с этой миссией. Такая информация засекречена от невулканцев, но вы, капитан Кирк, принимали участие в кун-ут-кал-фи, а также в фал-тор-пан капитана Спока и доказали тем самым, что чтите наши традиции.
- Господин посол, - сказал Кирк, - я весьма ценю ваше доверие и потому считаю должным говорить прямо. Вам не следует заключать никаких соглашений с ромуланами. Они могут быть сколь угодно похожи на вас, но их культура не имеет с вашей совершенно ничего общего.
- Не так уж сильно они отличаются от нас, капитан Кирк, - ответил Сарек. - В своё время мы были такими же - коварными, жестокими - пока не научились контролировать свои эмоции. Нам предоставляется уникальная возможность. Верховная жрица Т'Лар согласилась провести церемонию кун-ут-ла над вулканской девочкой и ромуланским мальчиком. Если по достижении зрелого возраста на седьмой год у мальчика наступит состояние пон фарр, это станет неоспоримым доказательством того, что сходство между вулканцами и ромуланами не ограничивается фенотипом. Вулканская Академия наук вынуждена будет принять к рассмотрению нашу теорию - точно так же, как и непредубеждённые политические фракции на Ромуле и Ремусе.
Внезапно Спок понял, почему для этой миссии был выбран именно он - и "Энтерпрайз".
- Теска, - сказал он.
- Да. Твоя троюродная племянница.
Спок склонил голову.
- Я сочту за честь принять на себя обязанности пеле-ут-ла.
- Что это значит? - осторожно спросил Кирк.
- По традиции обязанности пеле-ут-ла, или провожатого исполняет дядя невесты. Но у Тески нет дяди, поэтому я договорился, что её будет сопровождать Спок. Родители Тески умерли, и она живёт на Земле со своим дедом Сопеком, который преподаёт геологию в Академии Звёздного Флота. Споку надлежит доставить девочку с Земли на Вулкан. Мальчик и его отец добираются кружным путём. К их прибытию всё должно быть готово.
- Минутку, - вмешался Кирк. - Если я правильно понял, ваш план заключается в том, чтобы обручить детей, которые друг друга никогда в глаза не видели? А успех всецело зависит от того, поженятся ли они, став взрослыми?
- Вероятность неудачи достаточно велика, - признал Сарек. - И в этом случае воссоединение отодвинется на неопределённый срок. Возможно, нам больше не удастся заручиться сотрудничеством жрицы столь высокого ранга. Если же в результате эксперимента у ромуланина наступит состояние пон фар, это убедит не только вулкан и ромулан, но и землян в общем происхождении наших двух рас. Нам необходима ваша помощь, капитан Кирк.
Кирк задумчиво потёр подбородок.
- А что ты скажешь? - обратился он к Споку.
- Сама по себе церемония кун-ут-ла ещё не гарантирует, что результатом помолвки станет удачное супружество, - медленно произнёс вулканец. - Мой случай удачным не был. Тем более убедительным будет, если эксперимент увенчается успехом. Это докажет, что воссоединение реально.
- Точная вероятность успеха неизвестна, - сказал Сарек. - Но присутствие Т'Лар обеспечивает молодой паре максимальные шансы. Как вам, капитан, известно, именно высшая жрица должна провести церемонии слияния разумов - лишь тогда результатом её в должное время станет плак тоу, жар крови.
- Мне известно, что такое жар крови, - негромко произнёс Кирк. Не будь Спок вулканцем, он бы передёрнулся при воспоминании о своём первом пон фар. Для спасения друга Кирку пришлось рисковать не только карьерой, но и жизнью. Воспоминания Спока о тех нескольких днях были смутны. Лишь ощущение беспомощности, неистовой ярости - и затем отчаяния, когда он думал, что убил своего капитана. Чётко он помнил только одно: Кирк спас ему жизнь.
- Капитан, возможно, вы захотите присутствовать на церемонии, - сказал Спок Кирку. - Это может стать поворотным моментом в истории вулканцев и ромулан.
- Надо будет справиться в своём ежедневнике, что у меня записано на этот день через двадцать один год, - улыбнулся Кирк. - Я так понимаю, мы ни в коем случае не должны посвящать экипаж в детали предстоящей миссии.
- Я в самом деле предпочёл бы, чтобы без крайней необходимости вы этого не делали, - подтвердил Сарек. - Как прикрытие, вы заберёте с Земли группу ригелиан и доставите их на родную планету. Ригель 5 как раз по пути, так что ваш маршрут ни у кого не вызовет подозрений.
- Понимаю, - усмехнулся Кирк. - Ригелиане похожи на вулканцев, и девочка может сойти за одну из них.
- Совершенно верно. Но есть одна трудность. Ригелиане обвиняются в использовании технологий, законами Федерации запрещённых. Если истинность обвинений будет доказана, все торговые соглашения с ригелианами будут аннулированы. Более того, они буду исключены из состава Федерации. Пока что результаты слушания оказались для них неблагоприятны, и группа может быть настроена недружелюбно. Мне не хочется, чтобы вы оказались втянутыми в конфликт, потому предупреждаю вас: они могут искать вашей поддержки.
- Мы будем соблюдать нейтралитет, - заверил Кирк. - И смотреть в оба.
- Хорошо. Сейчас я должен вас покинуть. Мне необходимо вернуться на Хитомер. Там продолжаются переговоры с клингонами. Планируется даже создание на Хитомере клингонского поселения. Теперь вы можете принять на борт пополнение.
- Самое время. Моему экипажу не терпится по-братски поделиться с ними работой.
Сарек обернулся к Споку и поднял руку в вулканском приветственном жесте.
- Живи долго и преуспевай.
- Пусть наши пути пересекутся вновь, - отозвался Спок, подняв руку в ответном жесте.
Долгие годы личные разногласия разделяли отца и сына, но в последнее время судьба и интересы Федерации всё чаще сводили Спока и Сарека, делая первого чем-то вроде дипломата, второго - представителем не только Вулкана, но и всей Федерации; и Спок был рад этому.
Сарек шагнул на платформу, Спок занял место за пультом, перевёл движок переключателя - и вулканский посол исчез в мерцании эффекта транспортации.
Глава 2
Сидя в своей каюте, Спок разглядывал на мониторе фотографию семилетней вулканской девочки. Тёмные глаза маленькой вулканки светились умом и лукавством, придавая её лицу озорное выражение, чем-то напомнившее Споку эльфов из земных сказок. Впечатление ещё усиливали смешная чёлка и чуть великоватые даже для вулканцев уши.
За те четыре года, что Теска жила со своим дедом на Земле, Спок видел её лишь дважды. Теперь он с раскаянием подумал, что ему следовало бы чаще навещать юную родственницу - ведь его жизнь в последние годы была спокойной и упорядоченной. Разумеется, Спок не мог знать, что Теску изберут для того, чтобы связать узами с ромуланином; но в любом случае, именно ему предстояло быть её пеле-ут-ла.
От раздумий его оторвал сигнал интеркома.
- Внимание всему экипажу. Говорит капитан. "Энтерпрайз" лёг на стандартную орбиту вокруг Земли. Объявляю экипажу благодарность за отличную работу во время нашего первого совместного рейса. Я был бы рад предоставить всем увольнительные, но мы задержимся здесь лишь настолько, чтобы принять на борт пассажиров. Наши пассажиры - группа ригелиан; они вели на Земле ответственные переговоры и теперь, вероятно, утомлены. Постараемся же, чтобы их путешествие домой прошло спокойно. Капитан Спок, я жду вас в транспортаторной.
Машинально кивнув - хотя Кирк не мог его видеть - Спок выключил монитор и поднялся. У зеркала он задержался на миг, чтобы бросить взгляд на своё отражение. На него смотрел истинный вулканец - высокий, худой, невозмутимый. Ни облик, ни манеры Спока ничем не выдавали его смешанного происхождения - и лишь он один знал, сколько лет упорного труда ушло, чтобы этого добиться.
Ровно через две минуты Спок уже входил в транспортаторную, где Кирк и стоявший за пультом Скотт что-то оживлённо обсуждали. При появлении Спока инженер широко улыбнулся.
- Добрый день, капитан Спок.
- Мистер Скотт. - Вулканец чуть наклонил голову. - Судя по вашему виду, ваши новые подчинённые успешно справляются с работой.
- Вполне. Отличные ребята, сообразительные; схватывают всё на лету. Правда, головы у них слишком забиты разными заумными теориями, но это не беда. Рейс-другой - и они поднаберутся практического опыта и выбросят всякую чушь из головы. Нет, скажу я вам, наша Академия ещё не разучилась готовить толковых специалистов.
- Они мне кажутся ужасно молодыми, - задумчиво сказал Кирк.
- Скоро вам предстоит встретить кое-кого гораздо моложе, капитан, - заметил Спок, подымаясь вслед за Кирком на платформу.
- Признаться, я порядком заинтригован. Я ведь, если вдуматься, никогда не видел вулканских детей.
- Я тоже, - ответил вулканец. - С тех пор, как сам вырос.
- В кампусе вас уже ждут, - сообщил инженер. - Я задал координаты.
- Транспортируйте нас, мистер Скотт, - приказал капитан.
Лёгкое покалывание, туман - а когда он рассеялся, транспортаторный отсек "Энтерпрайза" сменился живописной лужайкой кампуса Звёздной Академии. За деревьями виднелись учебные корпуса, а на горизонте подымались небоскрёбы Сан-Франциско. Была середина марта, и погода стояла довольно прохладная. Лёгкий ветерок доносил запах океана. Несколько кадетов и инструкторов торопливо прошли мимо, не обращая внимания на двоих материализовавшихся посреди кампуса офицеров Звёздного Флота. А потом Кирк и Спок увидели встречавших.
Они свернули с аллеи, неторопливо, с достоинством, направляясь к прибывшим: высокий вулканец примерно возраста Сарека и вулканская девочка. Теска оказалась неожиданно маленького роста. Спок больше привык видеть земных детей, которые нередко заметно вытягивались уже к семи годам; и успел забыть, что вулканские дети начинают расти по-настоящему лишь где-то лет после тринадцати-четырнадцати. Её движения, как одобрительно отметил Спок, были спокойны и исполнены достоинства; в ней не чувствовалось и следа той порывистости, которая так характерна для детей землян.
- Пеле-ут-ла, - обратилась к нему девочка тоненьким голоском. - Мы встретились в должное время в должном месте.
- Кун-ут-ла, - отвечал Спок, - наследующая пламя, которое горит с начала времён, я твой слуга. - И он почтительно поклонился девочке, которая склонилась в ответном поклоне.
Когда с ритуальной частью, таким образом, было покончено, вулканец обратился к Кирку.
- Я Сопек, преподаватель Звёздной Академии.
- Джеймс Кирк, капитан "Энтерпрайза".
- Капитан? - поднял брови Сопек. - Я слышал, вас произвели в адмиралы.
- Было дело, - улыбнулся Кирк, - но они вовремя опомнились. - Он обратился к девочке. - А вы, полагаю, Теска.
- Да. Я много читала о вас, капитан Кирк. Для меня большая честь познакомиться с вами. Вы очень храбрый человек.
- Для меня тоже честь познакомиться с вами. И я отнюдь не уверен, что у меня хватило бы храбрости совершить то, что собираетесь сделать вы.
- Это весьма необычно, что невулканец настолько посвящён в наши традиции, - задумчиво произнёс Сопек.
- Капитан Кирк не раз бывал со мной на Вулкане, - пояснил Спок. - Он не чужой нам.
- Понимаю, - кивнул Сопек. - Я тоже никогда не предполагал, что мне придётся столько узнать о нравах и обычаях землян. Как раз два дня назад я побывал на хоккейном матче. Очень познавательно. Капитан, могу я несколько минут переговорить со Споком наедине?
Кирк бросил взгляд на хронометр на своём коммуникаторе.
- Вполне. Мы условились встретиться тут с ригелианами, но они что-то запаздывают.
- Ригелиане далеко не так пунктуальны, как вулканцы, - сказал Спок.
- Земляне тоже. Как, впрочем, и большинство других рас. Что ж, думаю, несколько минут у вас есть. Мы с Теской пока немного поболтаем.
Вулканцы отошли шагов на двадцать. Спок терпеливо ждал. Прежде, чем заговорить, старший вулканец бросил взгляд через плечо на Теску.
- Спок, я сделал всё, чтобы воспитать свою внучку так, как надлежит воспитывать вулканских детей. Теска очень умная и способная, отлично учится. Но она много времени проводит среди невулканцев. Теска знакома с невулканской культурой гораздо ближе, чем обычный вулканский ребёнок её возраста. И эта культура не могла не оказать на неё существенного влияния.
- Ты хочешь сказать, что она невоспитанна? - поднял бровь Спок.
- Как ты только что имел возможность убедиться, она знает, как надо себя вести. Но она также знает, как не надо себя вести. И не только знает, но и умеет, я бы сказал. Несколько раз я замечал, как она передразнивает землян - должен сказать, довольно похоже. Мне известно, что она делает при мне. Но я не знаю, что она делает в моё отсутствие.
- Понимаю. - Спок оглянулся на Кирка и Теску. Землянин преклонных лет и семилетняя вулканская девочка увлечённо беседовали. От вулканской сдержанности Тески и следа не осталось. Обычный вулканский ребёнок, попади он в общество землян, вёл бы себя подчёркнуто невозмутимо; но Теска, как и Спок, большую часть жизни провела среди землян. Она не могла к ним не привыкнуть.
Спок снова обернулся к старшему вулканцу.
- Сопек, - глядя ему прямо в глаза, заговорил он. - Хоть мы и редко видимся, но всё же мы родственники, потому я буду говорить с тобой откровенно. Стоящая перед твоей внучкой задача настолько трудна, что требует особого склада личности. Вероятность неудачи чрезвычайно велика. Выбор Сарека пал на Теску, так как он считает, что её опыт общения с другими расами существенно увеличит шансы на успех эксперимента.
- Мне понятна логика твоего отца, - кивнул Сопек. - Чтобы добиться максимального результата, необходимо приложить максимум усилий. Теперь я понимаю, почему ты сумел столь многого достичь.
- Как любят говорить земляне, я часто оказывался в нужное время в нужном месте. Сейчас как раз нужное время, и мы должны действовать без промедления. Теска знает, что её будущий муж - ромуланин?
- Я сказал ей, - отвечал Сопек. - Не уверен, что она понимает все нюансы такого выбора.
- Пройдут десятилетия, прежде чем результаты эксперимента станут ясны. А пока следует позаботиться об её дальнейшем образовании. Может ли Теска после кун-ут-ла остаться на Вулкане?
Сопек ответил не сразу.
- Я думал об этом. Родственников у меня немного; и никто из них в настоящее время не живёт постоянно на Вулкане. Я слышал, ты собираешься оставить службу в Звёздном Флоте. Если ты поселишься на Вулкане, Теска могла бы жить с тобой .
Спок поднял бровь.
- Я ещё не решил окончательно. Но подумаю об этом. Больше никого нет?
- Нет. Правда, всегда остаётся возможность пак-о-так.
Удочерение, подумал Спок, мысленно переведя вулканский термин на язык Федерации. Разумеется, найдётся не одна семья, готовая принять Теску; но усыновление или удочерение на Вулкане - очень сложный процесс, непременными условиями для которого являются полная гармония в семье и содействие жрицы такого ранга, как Т'Лар. По-своему не менее сложный, чем предстоящая церемония создания уз между Теской и ромуланином.
- Это можно будет решить после кун-ут-ла. - Спок поднял руку в вулканском прощальном жесте. - Живи долго и процветай, Сопек. Благодарю тебя за заботу о Теске.
- Я выполнял свой долг.
Спок и Сопек подошли к Кирку и Теске, которые при их приближении прекратили разговор. Спок внимательно вглядывался в лицо девочки. Теска не могла не понимать, что сейчас произойдёт. Сейчас её дедушка, единственный близкий ей человек, уйдёт и оставит её этому троюродному дяде, которого она едва знает; а тот, в свою очередь, скоро передаст её совершенно чужому человеку чужой расы.
В определённом смысле судьба Тески была схожа с судьбой Сарека, первым из вулканцем избравшим себе в жёны женщину с другой планеты. Но Сарек принял решение самостоятельно, уже будучи взрослым, уже после смерти своей первой жены. За Теску решение приняли её родные.
Думать об этом Споку было неприятно.
С недрогнувшим лицом Теска смотрела, как Сопек подымает руку в вулканском салюте.
- Живи долго и процветай, дедушка. Когда мы снова увидимся?
- Это пока неизвестно. Слушайся своего дядю. - С этими словами Сопек повернулся и пошёл прочь, ни разу не оглянувшись на внучку.
Спок не спускал с племянницы глаз. Любое проявление эмоций с её стороны будет непозволительной для вулканского ребёнка слабостью. Лицо Тески оставалось неподвижным; она лишь на миг опустила взгляд - и тут же решительно посмотрела Споку в глаза и едва заметно вздёрнула подбородок. Хорошо.
- Нам бы пора возвращаться на корабль, - заметил Кирк. - Что-то уж больно запаздывают наши пассажиры. Теска, ты знаешь, что у нас на борту будет группа ригелиан?
- Мне говорили, - отозвалась Теска, - но не сказали, почему.
- Ну, - сказал Кирк, оглядываясь, словно желал убедиться, что их никто не подслушивает, - не то, чтобы мы хотели выдать тебя за ригелианку - мы никого не собираемся обманывать. Но если кто-то решит, что ты одна из наших пассажиров-ригелиан, нет никакой необходимости разубеждать его.
- Понимаю, - кивнула Теска. - Уловка.
- Да уж, - пробормотал Спок.
Кирк прокашлялся, чувствуя себя немного неловко.
- Думаю, тебе интересно будет посмотреть звёздную систему ригелиан. Их солнце называется Ригель.
- Гигантская голубая звезда из созвездия Ориона, - договорила Теска. - Видна с Земли невооружённым глазом.
- Смышленая девчушка, - пробормотал Кирк. - А вот и наши пассажиры.
Они вышли из-за угла ближайшего здания - четверо мужчин, четыре женщины и четверо детей. Всех поровну. Таков был ригелианский принцип - симметрия во всём. Одеты они были в чёрное, без всяких украшений. Внешне ригелиане сильно напоминали вулканцев и ромулан - такие же приподнятые брови и остроконечные уши - но разительно отличались от них манерами. В них не чувствовалось столь характерной для вулканцев и ромулан сдержанности, скованности. В отличие от вулканцев и ромулан, они не пытались любой ценной скрыть свою растерянность.
Ригелиане беспомощно озираясь, явно не зная, что делать дальше. Но вот шедшая впереди всех высокая, крупная женщина в обтягивающем пышные формы костюме заметила Кирка и уверенно направилась к нему, увлекая за собой остальных.
- С ними дети, - отметил Кирк. - Это хорошо.
- Когда мой отец берётся что-нибудь организовать, он предусматривает всё, - ответил Спок.
- Я читала, что ригелиане практикуют групповые браки, - сказала Теска.
- Верно, - кивнул Спок. - Не все, но большинство. Три из женщин, двое мужчин и все четверо детей - из клана Сердца. Их клан представляет многочисленную фракцию жителей сельской местности Ригеля 5, занимающихся сельским хозяйством. Но официальный лидер группы - посол Денкер; он идёт слева.
- А кто та роскошная женщина впереди? - полюбопытствовал Кирк.
- Витра, владелица крупного промышленного предприятия. - Спок вскинул брови. - А до этого занималась проституцией. Она предпочитает, чтобы к ней обращались "мадам Витра".
- Ригелиане, кажется, не слишком похожи на вулканцев?
- Сходство между нами чисто внешнее. Ригелиане до сих пор не проявили никаких телепатических способностей. Они эмоциональны, суеверны и крайне консервативны. Их экономика всецело зависит от сельского хозяйства и добычи драгоценных металлов. Земляне, насколько мне известно, называют таких "приземлённые". - И, перехватив удивлённый взгляд капитана, Спок добавил. - Не сочтите за обиду.
- Ладно, не сочту, - улыбнулся Кирк.
Ригелиане заторопились. Дети отстали, и одна из женщин - худощавая, в длинной юбке и свободной блузе - стала выговаривать им. Они прибавили ходу и быстро оказались впереди всех. Тогда женщина перенесла внимание на двух других женщин, что-то сказала им - и те послушно принялись на ходу собирать в хвосты длинные тёмные волосы. Как главная кобыла в стаде лошадей, подумал Спок. Суетится, подгоняет отставших, одергивает тех, кто чересчур вырывается вперёд, подавляет малейшее непослушание.
Кирк втянул живот и, улыбаясь самой очаровательной улыбкой, на какую только был способен, прямиком направился к женщине в обтягивающем костюме.
- Мадам Витра, полагаю?
- Она самая. - Её распущенные чёрные волосы трепал ветер; скрыть возрастные морщины не мог даже толстый слой косметики. - А вы - знаменитый капитан Кирк?
- К вашим услугам. - Тут подошли остальные, и Кирк обратился к Денкеру. - Господин посол, для меня большая честь познакомиться с вами.
Ригелианский посол выглядел измученным и был не слишком приветлив.
- Капитан Кирк, мы благодарны вам за то, что вы согласились доставить нас домой, но нельзя ли поскорее покончить с официальными представлениями? Сейчас мне хотелось бы добраться до своей каюты. Я устал, и ещё должен написать доклад.
Кирк несколько смешался, но тут же взял себя в руки.
- Как вам угодно. Это капитан Спок. Теска, его племянница.
- Очень приятно, - отрывисто кивнул Денкер. - С мадам Витрой вы уже знакомы. А это Мондрал, её партнёр.
Глядя на маячившего за спиной мадам Витры Мондрала, Спок подумал, что "партнёр" означает в данном случае "телохранитель". Мондрал был высоченным, широкоплечим детиной, а его бесстрастная манера держаться сделала бы честь любому вулканцу.
Денкер же продолжал, указывая на стоящих сзади.
- Представители клана Сердца: Хануа, Дилни, Эспера, Рассеро, Хемопар и их дети.
Хануа была та самая женщина, что суетилась и подгоняла детей. Теперь, встретившись с ней глазами, Спок с некоторым удивлением обнаружил, что у неё открытый, насмешливый взгляд. В отличие от Витры, Хануа не пользовалась косметикой - и в отличие от Витры, у неё был естественный, здоровый цвет лица.
- Мы и мечтать не могли, что полетим домой на таком великолепном корабле, как "Энтерпрайз", - сказал Хануа.
- Боюсь, - отозвался Кирк, - побывав в стольких переделках, "Энтерпрайз" утратил изрядную долю своего великолепия. Но это славный, надёжный корабль.
Худенькая ригелианская девочка с любопытством приблизилась к Теске.
- А ты откуда?
- Я с Вулкана, но живу здесь, на Земле. - Теска взглянула на Спока. - Вернее, жила здесь до сих пор.
- Мне нравится на Земле, - улыбнулась маленькая ригелианка. - Здесь птицы так красиво поют. Меня зовут Фалона.
- А меня Теска.
- Капитан, - напомнил Спок, - пора.
- Да, да. - Кирк пересчитал присутствующих и открыл коммуникатор. - Кирк вызывает "Энтерпрайз".
- Скотт слушает, - отозвался хорошо знакомый голос.
- Пятнадцать человек на борт, Скотти.
- Стольких за раз нам не поднять, капитан. Сначала подымем детей. Настраиваю транспортатор на их параметры.
Дети стали испуганно жаться к Хануа.
- Всё в порядке, не надо бояться, - успокаивала их ригелианка. - Просто чуть-чуть отойдите друг от друга. Это совсем не страшно. Только подумайте, сколько всего вы узнали! Вы видели Звёздную Академию, а сейчас увидите "Энтерпрайз"!
Успокоенные её ласковыми уговорами, дети выстроились в ряд и стояли спокойно. Теска замерла неподвижно, чуть поодаль от остальных.
Мерцание, - и детские фигуры исчезли, подхваченные лучом транспортатора.
Мадам Витра коснулась руки Кирка.
- Капитан, вы поужинаете с нами?
- Благодарю за приглашение. Очень рад.
- Капитан, - вмешался Денкер, - путь сюда занял четыре дня - мы летели на пассажирском корабле, он делал остановки по пути. Как скоро мы доберёмся домой на "Энтерпрайзе"?
- Меньше чем через двое суток, - уверил Кирк.
Витра взмахнула густыми накрашенными ресницами.
- Нет никакой необходимости торопиться, капитан. Мы никуда не спешим.
- Вы-то, может, и не спешите, - буркнул Денкер.
Кирк с улыбкой взглянул на своего друга. Спок не сомневался, что его капитан от души забавляется, глядя на людей, столь напоминающих вулканцев и при этом препирающихся, как самые настоящие земляне. Да, вряд ли Теске пойдёт на пользу общение с представителями столь эмоциональной расы. К счастью, это всего лишь несколько дней.
- Дети на корабле, капитан, - послышался из коммуникатора голос Скотта. - Теперь мы можем транспортировать вас.
- Давайте, - отозвался Кирк.
Спустя несколько секунд он и Спок уже сходили с платформы в транспортаторном отсеке "Энтерпрайза" вместе с Хануа, Витрой, Мондралом, Денкером и остальными четырьмя ригелианами. Завидев родителей, дети стразу же кинулись к ним. Теска осталась стоять неподвижно; она лишь взглянула на своего дядю, и не надо было быть телепатом, чтобы узнать, о чём она думает: ну, неужели это так плохо - поддаваться эмоциям? Хоть самую чуточку?
Но Спок знал, что там, где речь идёт об эмоциях, нет никакой "чуточки". Каждый вулканец знал, что некогда вулканцы были рабами своих эмоций. Каждый вулканец знал, к чему это привело. Поэтому строжайший самоконтроль - и никаких послаблений.
Кирк с улыбкой наблюдал за своим другом.
- Мистер Спок, проводите вашу племянницу в её каюту. И не торопитесь. Можете полностью располагать своим временем.
- Благодарю вас. - Спок сделал знак племяннице, и девочка двинулась к выходу.
- Теска! - окликнула её Фалона. - Мы ещё увидимся?
Теска вопросительно взглянула на Спока.
- Возможно.
Коридор, турболифт, снова коридор... Помня предупреждение Сопека, Спок пристально наблюдал за племянницей. Но Теска вела себя безупречно: по сторонам не глазела; со встречными здоровалась вежливо, но сдержанно.
- Твоя каюта напротив моей, - сказал Спок. - Сейчас я оставлю тебя, чтобы ты могла отдохнуть.
- Я не устала.
- Тебе необходимо набраться сил перед кун-ут-ла.
- Два дня набираться сил? Это что, так трудно?
Спок с неудовольствием отметил, что вопрос сформулирован более по-земному, нежели по-вулкански. Но всё же он Тескин пеле-ут-ла, и она вправе ждать от него ответа.
- Это достаточно сложное испытание, но оно во благо. Вот твоя каюта.
Они остановились перед дверью.
- Компьютер, - сказал Спок, - сделать запись голосовой частоты нового жильца. Теска, назови ему своё имя.
- Теска, - послушно произнесла девочка.
- Теска, - откликнулся компьютер. Дверь открылась.
Отведённая юной вулканке каюта была маленькой, но уютной. Обстановка выдержана в успокаивающих серо-сиреневых тонах. На стене картина, изображающая газопылевое облако Horsehead Nebula в созвездии Ориона. На столе стояла небольшая корзинка, доверху наполненная красными ягодами, высохшими и сморщенными, словно они долго пролежали под палящими лучами солнца.
- О, тонo'пак! - радостно воскликнула Теска, и тут же осеклась, понимая, что допустила оплошность.
Спок придал лицу подобающее серьёзное выражение.
- Ягоды тоно'пак символизируют детство, которое увянет и умрёт, дабы возродиться вновь в сердце взрослой женщины. Ты должна каждый час съедать по ягоде до самого кун-ут-ла.
- Мне хотелось бы подробнее узнать об этом ритуале.
- Я так и подумал, и потому ввёл в компьютер соответствующие отрывки из "Размышлений" Т'Пау. В них ты найдёшь ответы на все свои вопросы.
- А разве ты не можешь мне объяснить?
- Т'Пау объяснит лучше. Но если у тебя ещё останутся вопросы, можешь обратиться ко мне. - И Спок направился к двери, которая с шипением открылась при его приближении.
- А если не получится?
Спок медленно обернулся.
- Что не получится?
- Кун-ут-ла. Если... - Теска замялась, подыскивая подходящие слова. - Это так странно звучит... так пугающе: жар крови, потеря самоконтроля, мужчины сражаются друг с другом. Я знаю, что твоё кун-ут-ла оказалось неудачным. Ведь это же нелогично: пройти такое тяжёлое испытание - и через много лет обнаружить, что всё было напрасным?
Спок незаметно глотнул, вернулся к столу и сел напротив девочки. Похоже, уйдёт он отсюда не скоро. Теска с детской непосредственностью ждала ответа.
- Ты знаешь, что моя помолвка оказалась неудачной?
- Я читала нашу семейную хронику и знаю, что Т'Принг бросила тебе вызов, и ты победил, но не воспользовался своей победой. Я не понимаю.
Спок провёл пальцем по губам.
- Ты задала несколько вопросов за один раз. Я отвечу на каждый в отдельности.
- Прежде всего, кун-ут-ла почти всегда оправдывает себя. Такие случаи, как мой, достаточно редки. Вулканские браки, как правило, удачны. Разводов среди вулканцев гораздо меньше, чем среди землян, которые сами выбирают себе супруга и вступают в брак по любви.
- Во-вторых, мой случай осложнялся ещё и тем, что я служил в Звёздном Флоте и годами не бывал дома. На Вулкане меня знали исключительно как помощника капитана на "Энтерпрайзе". Т'Принг не захотела выходить замуж за легенду - и её решение следует признать вполне логичным.
- Таким образом, - заключил Спок, - мой случай не имеет с твоим ничего общего.
- Но меня выдают за человека другой расы.
Выражение лица Спока едва заметно смягчилось.
- Такой союз может оказаться вполне удачным - я сам живое тому подтверждение. Если ты читала нашу семейную историю, тебе, несомненно, известно, что моя мать, Аманда, с Земли. Таким образом, я - плод межрасового брака.
К чести Тески следует сказать, что она восприняла эти слова довольно спокойно.
Спок воспользовался её молчанием, чтобы перевести разговор в другое русло.
- Ты хочешь спросить ещё что-нибудь?
- А как это - пон фарр?
Спок поднялся, обошёл стол и включил монитор.
- Описание пон фарр имеется в главе шестнадцатой, параграфе седьмом "Размышлений". Но любое описание всегда казалось мне недостаточным. И даже после того, как испытаешь это сам, ты не можешь точно описать этого. Пон фарр - цена, которую мы платим за абсолютный контроль над эмоциями во всё остальное время.
- Понимаю. - Теска повернула монитор к себе. - Спасибо, дядя. Я рада, что моим пеле-ут-ла будешь ты.
- Помочь тебе - мой долг.
Спок начал понимать, что есть ещё одна причина, по которой именно Теску выбрали для эксперимента. Он сам. Существует достаточно большая вероятность того, что ментальные узы с ромуланином окажутся нестойкими и не завершатся ни пон фарр, ни, тем более, удачным браком. В этом случае неудача не станет для Тески неожиданностью - ведь её родственник, её пеле-ут-ла, тоже не женился на девушке, с которой был связан узами. И будет совершенно логично, если они обсудят такую возможность.
От размышлений Спока оторвали приглушённые крики в коридоре. Вулканец вскочил и метнулся к дверям, которые с шипением открылись при его приближении.
На пороге стояла Ухура.
- Капитан, - взволнованно заговорила она, - я знаю, вы сейчас не на дежурстве...
- Что случилось, коммандер?
- Ригелиане дерутся - там, в зале отдыха!
Глава 3
Выскочив следом за Ухурой из лифта, Спок сразу же услышал яростные выкрики и шум опрокидываемой мебели. Несколько офицеров сгрудились у входа в зал отдыха, с любопытством заглядывая внутрь. Ухура громко кашлянула. Стоявшие у дверей обернулись и при виде вулканца заметно смутились.
- Расходитесь, - приказал Спок.
- Есть, сэр! - и офицеры заторопились прочь, хотя двое-трое и оглянулись украдкой.
В зале отдыха среди опрокинутых столов и стульев кружили две ригелианки с исцарапанными лицами, встрёпанными волосами и в изорванной одежде. Каждая норовила зайти сопернице за спину, чтобы наброситься на неё сзади. В одной из сражающихся Спок узнал Витру; вторая была Эспера, женщина из клана Сердца. Тут же находились Хануа, Мондрел и ещё двое ригелиан, невозмутимо наблюдая за схваткой.
- Вызвать службу безопасности? - спросила Ухура.
- Пока не надо; но будьте готовы вызвать их в любую минуту. Возможно, они нам понадобятся. - С этими словами Спок вошёл в зал и прямиком направился к Хануа, рассудив, что говорить с дерущимися бесполезно. - Что это значит?
В этот миг Витра кинулась на Эсперу, пытаясь вцепиться ей в лицо. Эспера нанесла сопернице удар в грудь. Витра отступила, пошатываясь и хватая ртом воздух.
- Теперь уже недолго, - заметил Мондрел.
- Я жду ответа, - напомнил Спок.
Мондрел выпрямился во весь рост и расправил плечи.
- Не вмешивайтесь.
- Это ярость горя, - пояснила Хануа. - Витра только что узнала, что её муж умер, и теперь она в горе. Ярость призвана заглушить скорбь. Разве у вас не бывает вспышек ярости?
- Не из-за скорби. Вулканцы не скорбят. Вызвать доктора Маккоя?
- Нет! Не надо! - задыхающимся голосом выкрикнула Витра. - Я сдаюсь. Моя скорбь утихла.
Соперница кивнула, но тут ноги её подкосились, и она упала на колени, дыша хрипло и прерывисто. Хануа тотчас же кинулась к ней, на ходу открывая сумку с медикаментами.
- Всё хорошо. Ты отважно сражалась; теперь дыши глубже. Капитан Спок, ей нужно больше кислорода.
- Компьютер, - приказал Спок, - повысить содержание кислорода в заде отдыха номер двенадцать на пять процентов.
- Содержание кислорода повышено на пять процентов, - отозвался компьютер через несколько секунд.
- Спасибо, - сказала Хануа. Она вынула из сумки тюбик и теперь накладывала мазь на царапины на лице Эстеры. Мондрел набросил Витре на плечи полотенце и усадил её на стул. Споку стало понятно, зачем Витра так густо красилась: судя по множеству царапин на её лице, это была далеко не первая её схватка.
- Извините за беспокойство, капитан Спок, - сказала она, вытирая с лица зелёную кровь. - Смерть моего мужа была внезапной. У меня есть ещё шестнадцать мужей; но Бонкио я любила больше остальных. Он был самым давним моим супругом - и наиболее состоятельным.
Она погладила Мондрела по щеке.
- Теперь я могу взять себе нового мужа.
- Лучше возьмите себе хорошего менеджера, - сухо откликнулся ригелианин.
- Сама практичность. - Витра ласково похлопала телохранителя по щеке и направилась к сопернице. - Благодарю тебя, Эспера, что помогла мне справиться с моей скорбью. Могу ли я сделать пожертвование клану Сердца?
- Как тебе угодно. - Эспера низко поклонилась Витре, и у Спока возникло неприятное впечатление, что унять скорбь она помогала Витре за вознаграждение.
Витра кивнула Мондрелу, и он повёл её к двери. Ухура вопросительно взглянула на Спока. Вулканец ответил едва заметным кивком - и Ухура последовала за ними.
Оставшиеся ригелиане принялись приводить комнату в порядок.
- Вы, наверно, считаете нас варварами, - сказала Хануа Споку, подымая упавший стул.
- Нет, - ответил Спок, поднимая опрокинутый стол. - Я видел варваров. Вы на них не похожи. Хотя Витра, мне кажется, отличается чрезмерной агрессивностью.
- Что есть, то есть, - кивнула ригелианка. - Как вы думаете, капитану Кирку не опасно находиться рядом с ней?
- Капитан Кирк вполне способен позаботиться о себе. - Спок поднял стенд для игры в трёхмерные шахматы и попытался установить его, но стойка оказалось треснувшей, что лишало стенд устойчивости.
- Кажется, мы её сломали, - сказала Хануа. - Прошу прощения. Это память о чём-то?
Неужели его мысли так легко читаются у него на лице? Хотя он обращался со стендом очень бережно, словно боясь повредить. Спок выпустил стенд, тот упал на стол, и стойка развалилась на две части.
- В молодости я играл в трёхмерные шахматы часами. К сожалению, на "Энтерпрайзе" у меня почти не было достойных противников.
- Хотите сыграть? - Хануа начала собирать стенд. - Я могу его склеить - у меня есть очень хороший клей.
- Вам незачем беспокоиться - у нас есть и другие доски.
- Никакого беспокойства; и потом, это ведь мы её сломали. - Из висевшей на поясе маленькой чёрной сумочки Хануа достала тюбик и быстро склеила стойку. Клей действительно оказался хорошим - не прошло и двух минут, как стенд надёжно стоял на столе. К тому времени остальные ригелиане закончили наводить порядок и тихо удалились. Спок и Хануа остались в зале отдыха одни.
- Где фигуры? - спросила ригелианка.
- Прямо сейчас?
- А почему нет? Я слышала, капитан Кирк сказал, что вы свободны от вахт. Или вы боитесь играть со мной?
Спок поднял бровь.
- Я беспокоюсь о своей племяннице, Теске. Я оставил её одну.
- Ваша племянница, скорее всего, уже спит, - сказал Хануа. - Она показалась мне уставшей. Для детей это был утомительный день.
- У Тески достаточно развит самоконтроль, чтобы не поддаваться усталости. Её необходимо заниматься.
- Для ребёнка нормально устать после того, как он увидел много нового. А для уставшего ребёнка нормально уснуть. Но если вы боитесь шаха - как угодно.
Чуть нахмурившись, Спок поглядел на невысокую худенькую женщину. Та ответила спокойной улыбкой. На вид ей можно было дать лет сорок - сорок пять. Совсем молодая по вулканским меркам. Её дети ещё маленькие - ещё дети. И у неё явно есть подход к детям. А Спок всегда считал, что когда сталкиваешься с непривычным делом, самое лучшее - это посоветоваться со знающим человеком. Да, пожалуй, ему стоит уделить этой Хануа из клана Сердца несколько минут.
Кроме того, не исключено, что она окажется достойным противником.
Вулканец прошёл к стене и нажал кнопку. Панель отошла, открывая нишу, в которой находились шахматные фигуры, выполненные в виде космических кораблей. В трёхмерные шахматы играли космическими кораблями - ведь в этой игре, как в космосе, двигались не по поверхности, а в трёхмерном пространстве.
- Можно, я буду играть чёрными? - Хануа, подобрав юбку, уселась за стол.
- Как хотите, - отвечал Спок, садясь напротив. - Объяснить вам правила?
- Нет; у нас тоже играют в такие шахматы. Мы вообще любим настольные игры. Знаете, после целого дня тяжёлой работы приятно собраться всей семьёй и во что-нибудь поиграть. Бывают, за одним и тем же столом играют в десяток разных игр.
- У вас большая семья? - спросил Спок.
- Четырнадцать мужей и четырнадцать детей, - ответила Хануа с заметной гордостью. - Было больше, но два года назад нам пришлось разделиться на две отдельные семьи. Жаль, но ничего не поделаешь - слишком уж нас стало много. Некоторые перебрались в город - преимущественно молодёжь. Молодых всегда тянет в город. К тому же для подросших детей естественно идти наперекор родителям. А на Вулкане разве не так?
- Вулканские дети редко идут наперекор родителям. - Спок закончил расставлять фигуры. - Разумеется, наши семьи намного меньше. К тому же вулканские дети значительную часть времени уделяют учёбе.
- Для этого Теска возвращается на Вулкан? - спросила Хануа. - Чтобы продолжить образование?
- В общем, да. - У Спока не было ни малейшего намерения посвящать Хануа в свои семейные дела. Тем более не собирался он рассказывать этой совершенно посторонней женщине, какой бы располагающей к себе они ни казалась, об их секретной миссии.
В этот миг наручный коммуникатор Спока подал сигнал.
- Спок слушает.
- Говорит Ухура. Наши гости благополучно вернулись в свои каюты. Должна ли я сообщить об инциденте капитану?
Спок взглянул на Хануа.
- В этом нет необходимости. Думаю, подобное не повторится. Конец связи.
Хануа нахмурилась.
- Человек не может знать, когда его постигнет несчастье и охватит скорбь.
- Верно, - согласился Спок. - Но человек может контролировать свои эмоции.
- Или отдаться им. - Хануа чуть слышно вздохнула. - По традиции, белые ходят первыми. Ваш ход, мистер Спок.
Спок кивнул.
- Не будем нарушать традиций.
Капитан Кирк сидел за столиком в кают-компании и нетерпеливо поглядывал на часы на своём наручном коммуникаторе. Нельзя же так, в самом деле. С назначенного времени прошло уже пятнадцать минут, а ригелиане всё не появлялись. Интересно, у них на Регулусе вообще не знают, что значит придти вовремя, или именно эти такие неорганизованные?
Но вот, наконец, и они. Мадам Витра в сопровождении своего "партнёра" Мондрела, посол Денкер и один из ригелиан клана Сердца, Хемопар. Кирк поднялся, изображая радушную улыбку. Предводительствуемые Витрой, ригелиане направились к столу. Кирк заметил на лице у Витры свежие царапины, которые не мог скрыть толстый слой косметики. Капитан постарался не выдать своего удивления, но в конце концов, он же не был вулканцем.
- Добрый вечер, мадам Витра, господин посол, мистер Мондрел, мистер Хемопар. Надеюсь, вы хорошо устроились?
- Терпимо, - без особой радости отозвался Денкер. - Правда, каюта у меня тесная; зато вибрация от двигателей не чувствуется. Можно спокойно работать. - Он выдвинул стул и уселся.
- Моё пребывание здесь скучным не назовёшь. - Витра двинулась к столу, и Кирк и Мондрел одновременно бросились выдвинуть для неё стул. Она взглядом приказала Мондрелу оставаться на месте, и тот послушно отступил, предоставив эту честь Кирку.
- Надеюсь, оно было приятным? - спросил Кирк, усаживаясь рядом с ней.
- Не совсем, - отвечала ригелианка, устремив на Кирка взгляд своих тёмных лучистых глаз. - У меня умер муж, и я пыталась заглушить скорбь яростью. Мы, ригелиане, считаем, что физическое напряжение помогает забыть своё горе. Поэтому когда у нас случается горе, мы сражаемся... или занимаемся сексом. У нас считается, что секс снимает агрессивные импульсы. А как земляне относятся к сексу?
- Положительно, - ответил Кирк после некоторой паузы. - И мы считаем, что действовать лучше, чем сидеть и предаваться горестным раздумьям.
- Вот именно, - сказала Витра низким грудным голосом.
- Можно нам поскорее поесть, капитан? - вмешался Денкер с плохо скрытым нетерпением. - У меня ещё много работы.
Прежде, чем Кирк успел ответить хоть слово, заговорил Мондрел.
- Денкер, вы же всё-таки посол. Ваша должность требует некоторой дипломатии.
Кирк уже собрался было перевести разговор на другую тему, когда рядом появилась энсин, на которую была возложена обязанность обслуживать гостей.
- Принесите нам закуски и тригелианский чай, - распорядился Кирк и тихонько добавил. - И поскорее.
- Да, сэр. - И энсин заторопилась прочь.
- Тригелианский чай, - одобрительно произнесла Витра. - Вижу, вы не поленились ознакомиться с нашей кулинарией.
- Я также взял на себя смелость заказать в качестве холодной закуски каргилианские мидии. Я читал, что на Ригеле 5 они считаются деликатесом.
- Именно деликатесом, - хмуро заметил Денкер. - Как настоящая икра для землян.
- Я люблю каргилианские мидии, - сказал Хемопар с застенчивой улыбкой. - Даже не помню, когда я их ел в последний раз.
Кирк решил сменить тему.
- Вы долго пробыли на Земле?
- Три недели, - пробурчал Денкер.
- Как прошли переговоры?
- Прекрасно, - ответила Витра в тот самый миг, как Денкер произнёс. - Отвратительно. - Ригелианка и посол обменялись уничижительными взглядами. Сомнений не было: эти двое смертельно ненавидят друг друга.
Витра деланно улыбнулась.
- Федерация ошибочно считает, что у нас до сих пор существуют такие запрещённые виды деятельности, как проституция и торговля шкурами животных. Это совершенно не соответствует действительности. - Витра откинула со лба густые чёрные пряди и обвела присутствующих вызывающим взглядом. - Да, совершенно не соответствует. Никто и не думает отрицать, что мы терпимо относимся к самому разному образу жизни; но это вовсе не значит, что у нас узаконена проституция. Детей давно уже не отбирают у родителей и не продают в публичные дома. Верно, когда-то давно так оно и было. Меня продали в бордель, когда мне было десять лет. Но теперь такое запрещено. - Витра безмятежно улыбнулась, словно не было ничего естественнее, чем заниматься проституцией в десятилетнем возрасте.
Её соотечественники реагировали по-разному. Мондрела явно забавляла бесцеремонность патронши; на лице Денкера читалось плохо скрытое отвращение; а Хемопар не знал, куда глаза девать со стыда.
Поскольку никто из ригелиан не ответил ни слова, Кирку пришлось самому поддерживать разговор.
- Насколько мне известно, Федерация отказывается предоставить вам кредиты, пока не убедится, что её подозрения необоснованны?
Хемопар бросил быстрый взгляд на Витру.
- Это досадное недоразумение, - торопливо сказал он. - Капитан, нашим деревенским кланам совершенно необходимы кредиты Федерации. Мы должны убедить представителей Федерации, что их подозрения не имеют ничего общего с действительностью.
Внезапно Денкер бросил салфетку на стол и поднялся.
- С меня довольно, - заявил он. - Извините, капитан. Я буду обедать у себя.
Мондрел предостерегающе поглядел на него.
- Осторожнее, Денкер. Подумайте о своей должности.
- Уже подумал. Она того не стоит. - С этими словами посол развернулся и устремился к выходу, едва не сбив с ног энсина, которая как раз подходила к столу с подносом.
- Невелика потеря, - сказала Витра ему вслед. - Тоже мне дипломат. Большая шишка на ровном месте - а строит из себя! Чуть только что-то не по нему, так он сцену устраивает. Я прихожу к выводу, что он не соответствует занимаемой должности.
- Я тоже, - кивнул Мондрел. - Что ж, его ведь можно и сместить.
- Политика не самое подходящее занятие для человека прямодушного. - Хемопар взял чайник и стал разливать по чашкам красно-коричневую жидкость. - Отличный чай, - одобрительно произнёс он, глядя, как от чашек поднимается пар. - Тригелианский чай надо пить горячим, а иначе пропадёт весь вкус.
Витра размешала чай длинным острым накрашенным ногтем.
- А вы, капитан? - Она глянула Кирку прямо в глаза. - Вам когда-нибудь приходилось чувствовать скорбь?
- Да, - ответил Кирк, думая о своём сыне, Дэвиде, убитом клингонами на Генезисе.
- И что вы сделали? Предались горестным размышлениям - или стали действовать?
- Действовать.
Витра поднесла к губам чашку и подула на чай.
- Люблю мужчин, которые предпочитают действовать.
Теска резко подняла голову.
Утомлённая событиями этого дня, она и не заметила, как уснула, положив голову на сложенные на столе руки. Уснула за чтением "Размышлений" Т'Пау! Что подумает о ней её пеле-ут-ла? Охваченная страхом и стыдом, Теска обернулась, ожидая встретить осуждающий взгляд Спока.
Но в каюте никого, кроме неё, не было, и девочка перевела дух. В конце концов, нет ничего нелогичного в том, что она испытывает определённый страх перед прославленным капитаном Споком. От внимания Тески не ускользнуло, что некоторые из членов экипажа из тех, кто помоложе, заметно робеют перед её знаменитым родственником. Что ж тут удивительного? Он часть истории Звёздного Флота. Он участвовал в самых дальних экспедициях, в самых ответственных миссиях - их хватило бы на послужной список доброго десятка офицеров. Не считая своего отца, посла Сарека, Спок был самым известным в Федерации вулканцем.
Спок и Сарек - мои родственники, напомнила себе Теска - существовали для неё более в библиотечных файлах и рассказах Сопека, нежели в реальности. Спока до сегодняшнего дня она видела лишь трижды; Сарека - и того меньше. Её реальностью были квартира в Тендерлойн - старинном районе Сан-Франциско, где она жила со своим дедом; одноклассники-земляне, товарищи детских игр; дорога Эмбаркадеро вдоль побережья; гладь залива. Ещё вчера Теска играла в классики на Хай-стрит, и предстоящее возвращение на Вулкан и кун-ут-ла казались чем-то далёким, далёким...
И вот теперь это должно было случиться. Через несколько дней её свяжут узами с ромуланином. Теска поднялась и в волнении заходила из угла в угол. Я вулканка, напомнила себе девочка, пусть даже почти и не жила на Вулкане. Меня всё равно в семь лет выдали бы замуж. Даже будь живы мои родители, это ничего бы не изменило.
Прозвучавший сигнал отвлёк её от размышлений. Она поспешно разгладила смятое со сна платье.
- Войдите.
Дверь открылась, и в каюту вошли Спок и Хануа. Теска поклонилась.
- Дядя, - сказала она, - я заснула, пока читала.
- Хануа это предвидела, - ответил Спок. - Возможно, я был неправ. Думаю, чтобы быть готовой к ритуалу, тебе лучше отдохнуть и заняться чем-нибудь... интересным.
- Фалона - моя дочка - хотела бы встретиться с тобой завтра, - добавила Хануа. - Скажем, в десять утра. Тебе будет удобно?
Теска взглянула на Спока. Тот кивнул.
- Удобно.
- В таком случае, до завтра. Капитан Спок, благодарю вас. Было очень интересно сыграть с вами. Не сомневаюсь, мне просто повезло, как везёт новичкам.
- Нет, - возразил Спок. - Ваша победа была убедительной. Вы очень хорошо играете. Я бы сказал, непредсказуемо.
- Возможно, всё дело в том, что вы играете слишком предсказуемо, - улыбнулась Хануа. - Спокойной ночи.
- Спокойной ночи.
Хануа вышла.
- Она так хорошо играет? - спросила Теска.
- Очень хорошо. Чем бы хотела заняться завтра? Показать тебе корабль? Или ты хочешь поиграть в спортзале?
- Я хочу научиться мелдингу.
Спок нахмурился.
- Для кун-ут-ла этого не нужно. Вас свяжет узами Т'Лар.
- Я знаю. Но ты спросил, чем я хочу заняться. - Под взглядом Спока Теска отвела глаза, но заставила себя говорить твёрдо. - Из-за того, что я долго жила среди землян, я чувствую себя оторванной от своих. Возможно, если я научусь мелдингу, то смогу лучше понять суть ритуала. Сопек однажды сказал, что у меня хорошие телепатические способности. На вулкане в семь лет уже осваивают мелдинг.
- Верно, - подтвердил Спок. - Но ты должна понимать, что мелдинг требует большого физического и умственного напряжения. Всегда есть вероятность нежелательных последствий для вступающего в телепатический контакт - особенно если это контакт с невулканцем.
- Я много думала об этом, - сказала Теска. - Я должна знать, что это - быть вулканцем.
Спок на секунду отвёл глаза.
- Я понимаю логику твоих рассуждений, - после короткой паузы сказал он. - Тяжело отказываться от эмоций, если не видишь преимуществ такого отказа. Завтра мы проведём мелдинг, если хочешь.
Теска сдержала вздох облегчения. На самом деле ей хотелось проникнуться незыблемой уверенностью Спока, что вулканский путь - единственно верный; но теперь у неё возникла мысль, что эта уверенность не столь уж незыблема. И хотя ничто в облике Спока не выдавало его смешанного происхождения, сейчас он, устало присевший на край кровати, ссутулившийся, больше походил на землянина, нежели на вулканца. Его лицо оставалось бесстрастным; но Теска безошибочно чувствовала, что он понимает, как ей тяжело и страшно, и жалеет её.
Внезапно Спок взял её за правую руку и стал перебирать её пальцы, словно осматривая тончайший инструмент. Теска не двигалась.
- Катра подобна потоку, - монотонно заговорил вулканец, - текущему от одного сознания к другому. Твои пальцы - каналы, направляющие этот поток; твоё сознание - озеро, которое он должен наполнить. Представь, как твоя рука погружается в моё сознание и пьёт из него.
Он поднёс руку Тески к своему лицу и расположил её пальцы так, так чтобы они касались его лба и левого виска; её большой палец Спок приложил к своему подбородку. Немедленно Теска почувствовала жжение, которое пошло по всей её руке, пока не достигло головы. Она едва не упала, но Спок схватил её за плечо и удержал - а затем она ощутила, как сознание Спока проникает в её сознание.
Слёзы выступили на глазах у Тески, и она не могла удержать их, ибо это были не её слёзы. Она увидела Спока, разрывающегося между двумя началами, ещё более несовершенного, чем она сама. Его мать, отца, сослуживцев; его радость и горе, смех и ужас, и как он умирал - всё это она увидела и ощутила в один миг.
А потом Теска увидела, как усилием воли Спок объединяет противоречивые стороны своей натуры в одно целое. Пусть не совершенное целое - Споку было труднее, чем обычным вулканцам - но всё же её родственник сумел найти свою нишу. Мостик "Энтерпрайза" был константой в его жизни, даже когда он годами не участвовал ни в каких рейсах. Дружба с Джимом, Боунзом и остальными, сознание исполненного долга - всё это было так же незыблемо, как палуба под ногами.
Спок отстранился, обрывая ментальный контакт. Теска пошатнулась и упала бы, не ухватись она за край кровати. Борясь с головокружением, она посмотрела в лицо дяде. Спок глядел на неё невидящим взглядом.
- Сопек был прав, - произнёс он хрипло. - У тебя большие способности к мелдингу. Разумеется, тебе предстоит ещё научиться сдерживать свои телепатические импульсы. Они слишком сильны и могут повредить тому, с кем ты устанавливаешь контакт. В отличие от большинства твоих сверстников, твоё обучение будет заключаться не в том, чтобы развить твой дар, а в том, чтобы научить тебя контролировать его. Пока ты этому не научишься, ни в коем случае - повторяю, ни в коем случае - не позволяй своим мыслям проникнуть в чужое сознание.
Теска подумала о затягивающем омуте противоречивых стремлений и желаний в сознании своего дяди. Да, Спок лучше неё знал, каково это - когда тебя тянет к земному началу.
- Спасибо, дядя.
Спок устало поднялся.
- И помни: как бы ты ни восхищалась другими расами, ты - вулканка. А вулканцы верят, что мудрость передаётся из поколения в поколение и обогащается при этом. Пусть мой опыт поможет тебе, потому что между нами много общего.
- Да, пеле-ут-ла.
Спок кивнул.
- Нам обоим следует отдохнуть. - Он направился к двери, но его остановил вопрос Тески.
- Ты научишь меня мелдингу?
- Нам понадобится подходящий объект для контакта. Думаю, я знаю такого.
- Спасибо, дядя.
- Постарайся хорошо выспаться. Завтра тебе рано вставать.
- Хорошо.
- Спокойной ночи. - Спок вышел, и двери закрылись за ним.
Мне нетрудно будет выспаться, подумала Теска, зная, что ты заботишься обо мне, пеле-ут-ла.
Глава 4
- ЧТО?? - вытаращил глаза Маккой.
Теска опустила взгляд, и доктор мог бы поклясться, что она улыбнулась. А девчушка-то умница, отметил Маккой. Не такая зануда, как все эти вулканцы.
Но всё равно доктору не улыбалось, чтобы она копалась у него в мозгах.
- Доктор, - сказал Спок, - уверяю вас, это никоим образом вам не повредит. Мелдинг будет односторонним. Для своего возраста Теска обладает необычайно развитым телепатическим даром; и я должен выяснить, насколько силён этот дар, прежде чем смогу порекомендовать ей наставника. Я обращаюсь к вам, потому что у вас редкая для землянина восприимчивость к мелдингу.
- На грубость нарываешься, - проворчал Маккой.
Один из медицинских техников, энсин из нового пополнения, ухмыльнулся, но под взглядом доктора быстро сник и поспешил выйти из отсека.
- Доктор, - сказал вулканец, - будь хоть малейший риск, я ни в коем случае не стал бы к вам обращаться.
- Да я и не сомневаюсь, - откликнулся Маккой. - Просто это удовольствие ниже среднего, когда кто-то роется у тебя в голове.
- Пойдём, Теска, - обратился к племяннице Спок. - Поищем в компьютере другую кандидатуру. - Он направился к выходу, но девочка не сдвинулась с места.
- Возможно, - задумчиво произнесла она, - нам следует предложить доктору сделку.
- Сделку? - одновременно переспросили Спок и Маккой.
- Да. Из опыта общения с землянами мне известно, что они предпочитает договариваться по принципу услуга за услугу. И если вы хотите, чтобы землянин что-то для вас сделал, вы должны что-то сделать для него.
Маккой одобрительно усмехнулся. Да, молодчина девочка. Ради любого, кто не тушуется перед Споком, стоит побыть подопытным кроликом.
- Слышишь, Спок? С нами, землянами, не так уж трудно иметь дело.
- Мне прекрасно известно, что землянам присуще корыстолюбие, - ответил вулканец, и доктор не поручился бы, что в глазах его друга не мелькнула искра юмора.
- Тут нет никакого корыстолюбия, дядя. Это вполне справедливо. Что я могу сделать для вас, доктор?
- Ну, не знаю, - поскрёб подбородок Маккой. - Будь у нас сейчас пациенты, для тебя нашлись бы какие-нибудь несложные поручения, а так...
- Может, надо что-нибудь привести в порядок? - предложила Теска. - Я хорошо составляю каталоги.
- Точно, - щёлкнул пальцами Маккой. - Как я сразу не подумал. На днях мы получили новые инструменты - гипоспреи, протоплазеры и ещё много чего. У меня до сих пор не дошли руки подсчитать всё это и составить инвентарную ведомость. Сможешь?
- Я займусь этим в четырнадцать ноль-ноль, - пообещала Теска. - По рукам, доктор?
- По рукам. - Маккой осторожно пожал маленькую прохладную ладонь и коснулся кнопки интеркома. - Хенринсон, если что - я в смотровой.
- Да, сэр.
Маккой провёл своих посетителей в смотровую, но на пороге остановился, поражённый внезапной мыслью.
- Э... Теска, - в некотором смущении произнёс он. - Я только сейчас подумал... Ты ведь ещё ребёнок. А я - взрослый человек; и у меня могут быть воспоминания, которые детям видеть не следует.
- Я читала о культуре секса у землян, - безмятежно отозвалась Теска.
- Мы тоже соблюдаем врачебную тайну, - добавил Спок. - Теска видела и мои воспоминания - у нас был ментальный контакт. Разумеется, ей понадобится много лет, чтобы понять увиденное.
Маккой сделал глубокий вдох.
- Нет, у меня с головой явно не всё в порядке, раз я дал себя уговорить на такое. - Ага, мрачно подумал он, вот сейчас и проверим. - Ладно, была не была. Только поживее, пока я не передумал.
Он нажал кнопку, дождался, пока часть смотрового стола поднимется под углом, превратив стол в кресло, и уселся, чувствуя холод спинки. Теперь доктору стало по-настоящему страшно. Хорошо вулканцам: им не знакомы эти внезапные приступы леденящего страха. Хотя с другой стороны, нередко страх - это ничто иное, как голос здравого смысла, предостерегающий тебя от опасной глупости.
Теска протянула руку, и Маккой подумал, сумеет ли она найти контактные точки, о которых как-то говорил ему Спок.
Детские пальцы коснулись его лба и виска, и доктору показалось, что в голову ему вонзился коготь. Он невольно дёрнулся, но тут стремительный поток подхватил его и понёс. Затем ощущение движения исчезло, тело Маккоя обмякло, мышцы перестали повиноваться.
Он не мог сказать, сколько это длилось - много часов или несколько секунд. Наконец, коготь убрался, и способность двигаться и соображать вернулись к нему. Маккой провёл рукой по лбу, почти ожидая обнаружить кровоточащую царапину; подняв глаза, встретился взглядом с вулканским ангелочком, смотревшим на него, как ни в чём ни бывало.
- Доктор. Доктор! - настойчиво позвал Спок. - Как вы себя чувствуете?
- Нормально. - Маккой вскочил, чувствуя непонятный прилив энергии. - Я прекрасно себя чувствую! Спок, да Теска тебе в этих вулканских телепатических фокусах сто очков вперёд даст.
- Ну, что вы, - вежливо отвечала Теска. - Мне ещё далеко до мистера Спока. Благодарю вас, доктор. Вы мне очень помогли.
- Возможно, мне стоит предоставить себя в распоряжение вулканцев - в качестве учебного пособия для начинающих. Как ты считаешь?
- Доктор шутит, - пояснил Спок. - У доктора такое чувство юмора.
- Что ж, по крайней мере, у меня есть чувство юмора. Так не забудь, Теска: в четырнадцать ноль-ноль. Работы у тебя будет много.
- Не забуду, - пообещала Теска.
- Ты не могла бы оставить нас на минуту одних? - обратился Спок к племяннице.
- Конечно, дядя. - И Теска послушно вышла из смотровой.
- Доктор, - сказал Спок, когда двери за девочкой закрылись, - я никогда раньше не слышал, чтобы на кораблях Звёздного Флота новое оборудование и инструменты принимались без инвентарной ведомости.
Маккой пожал плечами.
- Ну, конечно же, я прекрасно знаю, сколько у нас гипоспреев и протоплазеров. Но должен же я был дать ей какую-то работу. Ты ведь меня не выдашь?
- Напротив; я прослежу, чтобы она отработала свой долг. У Тески незаурядные способности. Возможно, ей следует подумать о том, чтобы стать жрицей, или даже целительницей.
- Насчёт жрицы не знаю, а целительницей - пожалуй. У неё к этому явно природный дар. Я в жизни не чувствовал себя лучше.
- Благодарю вас, доктор, - сказал Спок. - Вы мне очень помогли.
- Тебе? Я помогал бедной девочке. Если ей никогда не приходилось заглядывать ни в чьи мозги, кроме твоих, её стоит пожалеть.
- Именно это я и имел в виду. Доктор, когда мы доставим своих пассажиров на Ригель 5, мы собираемся нанести визит вежливости местным властям. Вы тоже пойдёте?
- Я-то точно пойду. Система Ригель - премилое местечко. - Маккой усмехнулся. - Я рассказывал тебе когда-нибудь о двух танцовщицах, с которыми познакомился на Ригеле 2?
- Рассказывали много раз. На Ригеле 5 используют деньги. Если вам захочется куда-нибудь зайти, я мог бы захватить с собой достаточно местной валюты.
- Что я слышу, Спок? - изумился Маккой. - Да ты, никак, предлагаешь поставить мне выпивку?
- Совершенно верно.
- Идёт. Только заведение выберу я.
- Договорились.
Спок направился было к выходу, но Маккой окликнул его.
- Я хотел бы кое-что сказать Теске. Наедине.
- Разумеется.
Вулканец вышел. В смотровую вошла Теска. Маккой выждал, пока за ней закроется дверь.
- Да, доктор?
- Теска, ты случайно не обнаружила в моём сознании ничего насчёт Спока?
- Я знаю, что вы о нём самого высокого мнения - и как о специалисте, и как о человеке.
- Так вот, - сказал Маккой. - Я буду тебе чрезвычайно признателен, если ты не станешь ему этого рассказывать. Не следует давать ему повод зазнаваться.
- Как вам угодно. Ещё раз спасибо, доктор Маккой. Я буду в медотсеке ровно в четырнадцать ноль-ноль.
- Отлично. Учти, я намерен загрузить тебя работой.
Маленький двухместный шаттл мчался сквозь пространство со скоростью варп 1, но Вислоку казалось, что они движутся недопустимо медленно. Сектор, где должен был подобрать их Пардек, находился на самой границе. Здесь патрулируют мощные боевые корабли; в случае чего на варп 1 от них не уйти. Вислок жалел, что его шаттл не способен развить большую скорость.
Однако пора бы уже Пардеку выйти на связь. Каждую секунду может появиться патрульный корабль. Если их обнаружат прежде, чем подоспеет Пардек - он, Вислок, конченый человек.
И его сын тоже.
Ромуланин бросил взгляд на Хасмека. Мальчик спал, свернувшись в соседнем кресле. Вислок потёр покрасневшие от усталости глаза. Чистым безумием было отправляться в такой долгий рейс без второго пилота. Он достал из сумки инъектор - в который уже раз. Ещё одно безумие - всё время держаться на стимуляторах; но ему необходимо сохранить ясную голову. Пока Пардек не подобрал их, он и его семилетний сын одни против всей Ромуланской Империи.
Вислок спросил себя, что заставило его пойти на этот безумный шаг. Поначалу они с Пардеком осторожно обсуждали теорию общего происхождения вулканцев и ромулан, и вопрос, подействуют ли вулканские обряды на ромуланина, всплыл как-то сам собой. Предложить для проверки этой теории своего младшего сына показалось тогда Вислоку вполне разумным. Разумеется, он понимал, что подвергает ребёнка риску; но успех сулил огромные выгоды и, кроме того, означал бы для сына блестящее начало карьеры.
И лишь теперь до ромуланина дошло, что задуманное было ничем иным, как государственной изменой. Всю свою жизнь Вислок верой и правдой служил тем, кто стоял у власти - как же он оказался втянутым в нелегальную организацию?
Если что-то - или кто-то - помешало Пардеку отправиться за ними - они погибли. Если их обнаружат прежде, чем подоспеет Пардек - они погибли. О чём он думал, когда соглашался на такое?
Вислок напомнил себе, что ведь и вулканцы отдают ребёнка, чтобы подвергнуть его эксперименту. Слабое утешение. Вулканцы не стремятся к захвату чужих территорий; но они не остановятся ни перед какими жертвами, чтобы выяснить истину.
Что толку обманывать себя; всему виной его честолюбие. Карьера медика, лояльного к существующей власти, не давала ни малейшего шанса отличиться. Другое дело - причастность к эксперименту, который, возможно, станет началом перелома в противостоянии Империи и Федерации. Его имя навек войдёт в историю как одного из тех, чья решительность и прозорливость подготовили величайшую из побед Ромуланской Империи.
Вислок сделал себе инъекцию и откинулся на спинку кресла, пытаясь унять мгновенный приступ безотчётного страха, который ощущал всякий раз, когда стимуляторы поступали в кровь. С каждым разом справиться со страхом становилось всё труднее.
Проснувшийся Хасмек зашевелился рядом, поднял голову.
- Мы уже на месте? - сонно спросил он.
- Сказать по правде, я точно не знаю, - нахмурился Вислок. - Мы идём с прежней скоростью, курса не меняли и, судя по времени, должны уже быть в заданном секторе. Останавливаться мы не должны - они найдут нас сами. А если нет, мы повернём домой, не достигнув Нейтральной Зоны. Последи пока за приборами.
- Хорошо, папа! - Мальчик живо выпрямился, вставил в ухо наушник и сосредоточенно уставился на пульт.
Вислок поднялся, на онемевших ногах кое-как прошёл на корму и скрылся в крошечной уборной. Выйдя, он достал пластиковый стаканчик с саморазогревающимся супом и только-только открыл его, как Хасмек вдруг позвал:
- Папа!
От неожиданности Вислок пролил горячий суп на себя.
- Что?
- Патрульный корабль. Они спрашивают, куда мы направляемся.
Наконец-то, подумал Вислок. Вопрос был паролем - хотя, конечно, так могли бы спросить и с настоящего патрульного корабля. Стараясь оставаться спокойным, Вислок подошёл к сын и тихонько шепнул:
- Скажи: Наренз Марш.
Хасмек удивлённо взглянул на отца, не веря, что тот разрешает ему произнести отзыв, но повторил твёрдо и чётко.
- Наренз Марш.
Перегнувшись через плечо сына, Вислок нажал кнопку интеркома, чтобы слышать переговоры.
- К вам транспортируется патруль.
Вислок облегченно вздохнул, чувствуя, что у него гора с плеч свалилась. Отзыв на отзыв. И звучит так, будто патрульный корабль задержат вызвавший подозрение шаттл. Даже если все разговоры в этом секторе прослушиваются, никто ничего не заподозрит.
Он услышал характерный перезвон и обернулся как раз в тот момент, когда на корме материализовались двое. Один из них был в форме ромуланской галактической гвардии. Настоящий великан, он мог стоять в маленьком шаттле, лишь пригнув голову. Второй был Пардек. Невысокий для ромуланина, плотный, он стоял, выпрямившись во весь рост.
Вислок кинулся навстречу Пардеку.
- Наконец-то!
- Трудно было выбраться, - отозвался тот, пожимая протянутую руку. - Это Дагоншал с Ремуса, он поведёт наш корабль.
Вислок с уважением глянул на великана. Если форма не подделка - значит, Пардеку удалось привлечь на их сторону офицера элитного корпуса ромуланского звёздного флота. В который уже раз Вислок подивился связям своего друга.
- А это, надо думать, жених, - сказал Пардек, наклоняясь и осторожно пожимая Хасмеку руку. - Такой юный - и от тебя уже зависит ход истории. О твоей храбрости будут помнить веками; а всё, что ты должен для этого сделать - жениться на красивой вулканке.
- Она красивая? - живо спросил Хасмек.
- Мне сказали, что да. - Пардек обернулся к Вислоку и продолжал другим тоном. - Непредвиденные обстоятельства заставляют нас изменить наши планы.
Вислок почувствовал спазм в желудке.
- Что случилось?
- В канализационном стоке недалеко от ангара был обнаружен труп офицера городской стражи. Ведётся расследование. Похоже, офицера убили из лазерного скальпеля. Такой инструмент может быть лишь у работника медицинской службы.
- У меня не было выхода, - мрачно сказал Вислок. - Он меня обнаружил. Что мне оставалось делать?
- Тебя пока ни в чём не подозревают. Но заподозрят, если ты не вернёшься в ближайшее время. Верни шаттл в ангар, ответь на несколько вопросов - и всё уладится.
- Значит, кун-ут-ла откладывается?
- Нет, - вздохнул Пардек. - Вулканцы уже ждут нас. Я доставлю твоего сына на Вулкан, а ты возвращайся на Ромулус. Мне очень жаль, но по другому не получается.
Вислок виновато поглядел на сына. У мальчика на глаза навернулись слёзы, губы его задрожали. Вислок обнял сына и прижал к себе.
- Слушайся Пардека и ничего не бойся. Всё будет хорошо, и ты скоро вернёшься домой. - Он отстранил сына и выпрямился.
- Хорошо, папа, - с трудом ответил тот.
Пардек подтолкнул Хасмека к офицеру.
- Ты с Дагоншалом транспортируйся на корабль. А мне надо ещё кое-что сказать твоему отцу.
- Да, сэр. - Мальчик встал рядом с высоким офицером, и тот, достав коммуникатор, произнёс:
- Двоих на борт.
- Расскажешь мне потом про ритуал! - ободряюще улыбнулся Вислок.
Хасмек помахал ему рукой - а затем он и Дагоншал исчезли в мерцании транспортации. Улыбка сбежала с лица Вислока, и плечи его устало поникли.
- Жаль, что мне приходится возвращаться.
- Ничего не поделаешь. И знаешь что - лучше тебе избавиться от этого скальпеля. Отдай-ка его мне. Я выброшу его где-нибудь в Нейтральной Зоне.
Вислок достал из сумки скальпель и протянул Пардеку.
- Я должен хоть немного поспать перед тем, как лететь назад. Хотя бы пару часов. Иначе я просто не выдержу.
- Тогда отдыхай. - Пардек разглядывал маленький цилиндр. - Как эта штука включается? А, вот кнопка.
Из цилиндрика ударил двадцатисантиметровый луч. Вислок шарахнулся назад.
- Осторожнее! Ты что?!
- Не беспокойся. Я знаю, что делаю.
И Пардек направил луч скальпеля Вислоку прямо в грудь.
Вислок пошатнулся, ударился спиной о переборку. Схватился за грудь, почувствовал, как течёт между пальцами тёплая кровь. К несчастью, Пардек был не слишком искусен в обращении с лазерным скальпелем, и Вислок знал, что умирать ему, в отличие от того солдата, предстоит долго и мучительно.
- Зачем? - прохрипел он.
- Неужели ты действительно думал, что Претор и его советники ничего не знают о наших планах? - Нажатием кнопки Пардек погасил лазерный луч. - Конечно же, им всё прекрасно известно. Они хотят отмежеваться от наших действий - и в то же время контролировать их. Им совершенно ни к чему, чтобы ты чересчур близко сошёлся с вулканцами. Дружить с вулканцами - моя роль.
Словно в тумане видел слабеющий Вислок, как его коварный сообщник достаёт из висящей через плечо сумки маленький прибор и ставит его на пульт. Пардек нажал кнопку - и на дисплее прибора быстро замигали цифры.
- Бомба, - выдохнул Вислок. Он попытался схватить её, но Пардек ударил его ногой, и он упал, ударившись всей спиной о переборку.
- И лучше будет, если твой сын никогда не вернётся на Ромулус. Это увеличит наши шансы на успех. Спасибо, Вислок; ты нам очень помог. Тебя ждёт заслуженная слава - посмертная. Я скажу твоему сыну, что ты пожелал ему удачи.
Вислок хотел выкрикнуть проклятье, но говорить он уже не мог. Попытался хотя бы плюнуть, но на губах лишь выступила кровавая пена.
Пардек достал коммуникатор.
- Транспортируйте меня на борт. И сразу же переходите на варп 3.
- Есть, сэр.
Мерцание - и Вислок понял, что его убийце удалось уйти.
С трудом сфокусировав взгляд на стоящей на пульте коробочке, умирающий ромуланин попытался дотянуться до неё, но тут его скорчило от боли.
Шаттл тряхнуло. Может, они ещё и расстреливают его для верности? Хотя зачем им утруждать себя? Наверно, это эффект от того, что находящийся сравнительно близко корабль переходит на варп -3...
...и оставляет его умирать. Несомненно, официально Хасмек погибнет вместе с ним, и никто не станет разбираться, что же на самом деле произошло. Никаких следов. Идеальный план. Как же он не догадался?
Бесплатный сыр бывает только в мышеловке.
Это было последнее, что успел подумать Вислок, прежде чем взрыв разнёс шаттл на мириады сверкающих осколков.
- Таким образом, философия Сурака совершенно изменила наше общество, - заключила Теска.
После того, как Теска закончила свою "отработку" в медотсеке, она и Спок провели остаток дня в обществе Хануа и её дочери Фалоны. Общение с ригелианками явно доставляло девочке удовольствие, да и Спок находил их общество необременительным. Теперь все четверо сидели в каюте Хануа и Фалоны. Теска рассказывала внимательно слушавшим её ригелианкам историю Вулкана. Спок тоже слушал, с удовлетворением отмечая, что его племянница, даром что практически выросла на Земле, прекрасно знакома с трудами Сурака. Она вообще была умна и развита не по годам - таких детей земляне называют "вундеркинд". Несколько несдержанна, возможно; но этот недостаток вполне можно исправить надлежащим воспитанием.
Воспитанием?
Может ли он взять на себя заботу о ребёнке? Споку не часто доводилось иметь дело с детьми. Он лишь чувствовал, что его судьба чем-то схожа с судьбой этой девочки: оба были по-своему первыми; обоим пришлось рано повзрослеть.
Детство землян беззаботно; на Вулкане всё обстоит по-другому. Вулканский ребёнок должен неустанно учиться самоконтролю и готовить себя к взрослой жизни.
Способен ли он, Спок, быть опекуном, приёмным отцом?
Очнувшись от размышлений, Спок заметил, что Хануа восхищённо смотрит на него. Всё время, пока они были вместе, она то и дело улыбалась ему. Спок не хотел обижать молодую ригелианку и потому терпеливо сносил её знаки внимания.
- Некоторые историки полагают, - продолжала тем временем Теска, - что предки ромулан и, возможно, ригелиан, покинули Вулкан как раз в тот период постоянных вооружённых конфликтов, перед тем, как Сурак начал проповедовать своё учение. Или же все три наши расы происходят от общих предков.
Спок предостерегающе кашлянул. Теория общего происхождения вулканцев и ромулан была совсем не та тема, на которой ему сейчас хотелось бы заострять внимание собеседников.
- Просто не могу поверить, - сказала Фалона. - Через несколько дней тебя выдадут замуж - а ты так спокойно об этом говоришь.
- Я всё равно ничего не могу изменить, - резонно отвечала Теска.
- Уже поздно, - заметил Спок, поднимаясь. - Мы прибудем в систему Ригеля завтра утром, в семь ноль-ноль. Надо будет нанести визит вежливости местным властям.
- А можно мне тоже пойти? - спросила Теска.
- Только ненадолго, - разрешил Спок.
- Вот здорово! - воскликнула Фалона. - Вот увидишь, у нас так красиво! Я так хочу, чтобы ты побывала на нашей ферме. У нас столько всяких животных.
- Может, когда-нибудь, - сказала Теска.
- Вот, возьми. - Фалона достала из сумочки маленький серебряный медальон в форме двух соединённых сердец на цепочке и надела на шею Теске.
- Можно мне взять это на память? - спросила Теска у Спока.
Тот кивнул.
- Мы их сами делаем, - гордо сказала Фалона. - Там внутри голограмма нашей фермы и адрес. На Земле такие штуки называются сувениры.
- Спасибо. - Теска бережно открыла медальон, из которого тотчас появилась и застыла в воздухе трёхмерная картинка: домик с балконом, забранным декоративной решёткой, увитой растением, похожим на виноград. На крыше домика трепетал на ветру флажок. Затем изображение сменилось: вместо домика возник столб с табличкой: округ Уединённая Обитель, Терновая Заросль, клан Сердца. Добро пожаловать!
- Надень его на свадьбу. - Тут Фалона неожиданно хихикнула.
- А что смешного? - спросила Теска.
- Мама говорит, что у меня будет девятнадцать свадеб, - сказала маленькая ригелианка. - Может, даже больше.
- Зато я всё равно выйду замуж первая, - сказала Теска.
- Капитан Спок прав, - вмешалась Хануа. - Уже действительно поздно. Ложись спать, Фалона. Я провожу Теску и капитана Спока.
- В этом нет необходимости, - сказал Спок.
- Я всё-таки провожу вас.
- Спокойной ночи, Теска! Увидимся утром! - сказал Фалона.
- Спокойной ночи.
Коридоры "Энтерпрайза" были пусты. Те из членов экипажа, кто в этот поздний час не был занят на дежурстве, спали в своих каютах.
Теска шла медленно, задумчиво теребя свой медальон. Спок и Хануа чуть отстали.
- Капитан Спок, - медленно сказала Хануа, - насколько я поняла, вы в любое время можете оставить службу в Звёздном Флоте.
- Так оно и есть, - кивнул вулканец. - Я вышел в отставку. Меня вызвали, когда сложилась чрезвычайная ситуация.
- Но вы вольны распоряжаться своей жизнью.
- Верно.
Она улыбнулась мимолётной улыбкой.
- Это хорошо.
- Мы пришли, - объявила Теска. - Вот моя каюта. Теска, - произнесла она, и двери открылись.
Наклонившись к ней, Хануа легонько коснулась рукой её щеки.
- Спокойной ночи, Теска. Не знаю, удастся ли нам завтра поговорить. Слушайся своего дядю и помню: самое важное для человека - его семья, большая она или маленькая.
- Я буду это помнить. Спокойной ночи. - И Теска скрылась в своей каюте.
- Спокойной ночи, - обратился Спок к Хануа. - Моя каюта как раз напротив. Благодарю вас, что помогли мне занять Теску.
- Может, сыграем в шахматы? - спросила Хануа.
- Уже поздно.
- Тогда просто поговорим. Недолго. Пожалуйста.
Было в её манере что-то настолько деловитое и невозмутимое, что Спок молча кивнул и шагнул к двери, открывшейся при его приближении.
- Порядок и удобство, - с улыбкой сказала Хануа, оглядывая каюту. Взгляд ригелианки упал на висевшую на стене лиретту. - Вы играете?
- Да.
- Мне хотелось бы услышать... когда-нибудь. Капитан Спок, я буду говорить с вами прямо. Вы кажетесь мне человеком, стремящимся к новому знанию и не боящимся изменить свою жизнь. Такие люди нам очень нужны. Я предлагаю вам жениться на мне и присоединиться таким образом к нашему клану.
Спок поднял бровь. Похоже, увлечение ригелианки оказалось серьёзнее, чем он предполагал. Но прежде, чем вулканец успел ответить, женщина подняла руку.
- Я понимаю, что вашим первым побуждением будет отказаться, поэтому хотела бы услышать ваш ответ завтра утром. Поверьте, я не раздаю таких предложений налево и направо. Вы первый, кому предлагают присоединиться к нашему клану с тех пор, как мы разделились - хотя у нас и не хватает мужчин. Подумайте, прошу вас.
- Ваше предложение честь для меня, - отвечал Спок. - Но и завтра мой ответ будет таким же, как сейчас. Я вынужден отказаться.
Хануа печально улыбнулась.
- Но мне кажется, вы что-то ищете, и мы можем вам это предложить. Я знаю, ваша физиология отличается от нашей; от вас не потребуется...
- Каким бы лестным ни было для меня ваше предложение, - перебил Спок, - сейчас я обязан позаботиться о Теске. Это мой долг. Я не могу оставить её.
Хануа слегка поклонилась и отступила к двери.
- Вы джентльмен, капитан Спок. Ваш отказ не обижает меня. Если наши пути когда-нибудь пересекутся, помните: клан Сердца - ваши друзья. - Ригелианка шагнула в коридор, и двери сомкнулись за ней.
- Очаровательно, - пробормотал Спок.
Глава 5
Кирк, Спок и Теска шли по коридору третьего уровня, направляясь в транспортаторный отсек. Капитаны негромко переговаривались. Не желая мешать беседе старших, Теска чуть отстала, держась в то же время достаточно близко, чтобы не упустить ни единого слова.
- Что ты думаешь о мадам Витре? - спросил Кирк.
- Незаурядная женщина. Умная, целеустремлённая, без предрассудков. Не остановится ни перед чем. Впрочем, я больше общался с Хануа. Она совсем другая.
- Да, мне о ней говорили. И сколько же у неё мужей? - лукаво поинтересовался Кирк.
- Я бы сказал, что достаточно во всех отношениях; но нужное количество мужей, равно как и жён, определяется в каждом клане по-разному, исходя их многих факторов. Насколько мне известно, в настоящее время у них нехватка мужей.
Кирк кивнул.
- Да, вчера вечером я мне сделали некое заманчивое предложения. Я отказался. Стал мудрее с возрастом, знаешь ли. - Он обернулся к Теске. - А тебе, Теска, нравятся ригелиане?
- Нравятся, - отозвалась девочка. - Они напоминают землян.
- Очень точное наблюдение, - заметил Спок.
- То есть они замечательные во всех отношениях. Что и требовалось доказать. - Кирк шагнул в открывшуюся дверь и остановился от неожиданности, увидев делегатов из клана Сердца в полном составе.
- Доброе утро, - поздоровался Кирк, не скрывая удивления. - Не думал, что вы уже здесь.
- Доброе утро, капитан, - приветствовал его Хемопар. - Не все ригелиане такие, как мадам Витра. Обычно мы пунктуальны, просто некоторые специально опаздывают, чтобы заставить себя ждать. Хотят показать, какие они важные.
Теска и Спок переглянулись, и Кирку не требовалось быть телепатом, чтобы понять, о чём они думают. Точь-в-точь как земляне.
- Доброе утро, Кайл, - обратился Кирк к технику - одному из немногих ветеранов "Энтерпрайза", оставшихся на корабле. - Всё готово?
- Доброе утро, капитан, - отозвался Кайл. - Я задал транспортатору координаты. Там, куда вы транспортируетесь, сейчас наступает вечер. Температура и состав атмосферы как нельзя более благоприятны для землян.
- Можно бы и отправляться, - заметил Кирк, - но трое из наших пассажиров заставляют себя ждать.
- Равно как и доктор Маккой, - добавил Спок.
Кирк кивнул, взглянул на наручные часы и хотел было что-то сказать, но тут двери открылись, и в транспортаторную величественно вошла мадам Витра. За ней следовал её "партнёр", Мондрал. Замыкал шествие посол Денкер. Предпринимательница и посол выглядели крайне недовольными - по всей вероятности, друг другом. Телохранитель, по своему обыкновению, держался совершенно невозмутимо.
- Капитан, - ледяным тоном произнесла Витра, - благодарю вас за гостеприимство. - Она бросил взгляд на Денкера. - К сожалению, не все из нас смогли по достоинству оценить предложение Федерации.
- Я прекрасно понимаю, чего оно нам будет стоить, - огрызнулся Денкер. - Потому и считаю, что дешевле признать правду сейчас, чем расплачиваться за обман потом. - И без дальнейших слов посол занял место на платформе и выжидающе уставился на Кайла.
- Мы спускаемся, Кайл, - сказал Кирк своему офицеру. - Думаю, нам лучше разделиться на две группы.
- Мы можем отправить за один раз не больше восьми человек, - отозвался офицер. - Думаю, лучше будет, если в первой партии вместе с послом отправитесь вы, капитан Спок и дети.
- Хорошо. Как только доктор Маккой придёт, транспортируйте его.
Хорошо, что он догадался развести Витру и Денкера, подумала Теска, занимая место рядом со Споком и наблюдая, как Хануа уговаривает жалобно цепляющихся за неё детей подняться на платформу транспортатора.
- Мы транспортируем вас сразу же, - пообещал Кайл Хануа.
- Спасибо, - благодарно отозвалась ригелианка.
Наконец дети разместились на платформе. Фалона храбро улыбнулась Теске. Та кивнула в ответ и стала смотреть перед собой, ожидая начала транспортации.
Долго ждать не пришлось. Каждая частица её тела завибрировала. При первой транспортации на "Энтерпрайз" Теска заметила, что, если сосредоточиться, то вибрацию можно не замечать. Другое дело визуальный эффект транспортации. Туман скрыл отсек "Энтерпрайза" - а когда он рассеялся, Теска очутилась среди живописных, густо заросших холмов. Тут и там виднелись коттеджи и почти скрытые буйной зеленью развалины. По склонам холмов сбегали ступени. Теска разглядела у подножья ближайшего холма ручей с перекинутым через него мостиком. Контраст был тем разительнее, что на "Энтерпрайзе" согласно корабельным двадцатичетырёхчасовым суткам было семь утра - здесь же день клонился к закату, и огромное голубоватое солнце почти скрылось за холмом. Теска вдохнула полной грудью воздух, насыщенный ароматом цветов. За всю свою недолгую жизнь она никогда не была в таком красивом месте. То был самый настоящий рай - буйный, неухоженный, запущенный рай.
Обернувшись к своим спутникам, Теска встретилась взглядом с улыбающимся Кирком.
- Замечательное место, а, Спок?
- В самом деле, - отозвался вулканец, доставая трикодер. - Плодородная почва, благоприятные условия.
Дети сразу же принялись гоняться друг за другом. Снова послышался знакомый перезвон. Теска обернулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как материализуются Витра, Мондрел, Хануа, остальные ригелиане и улыбающийся Маккой. В залитой предвечерним голубоватым светом долине мерцание эффекта транспортации выглядело совершенно естественным.
- Ну, Спок, что я тебе говорил? - спросил Маккой, оглядываясь вокруг. - Красота, правда?
Едва углядев родителей, дети кинулись им навстречу с радостными воплями. Теска отметила про себя, что проявлениями родительских чувств ригелианские дети явно не обделены. Их обнимают и целуют при каждой возможности.
Интересно, подумала Теска, а как это - когда тебя обнимают и целуют?
Коренастый ригелианин бегом спустился с холма и устремился к ним, размахивая руками и что-то крича.
- Это наш префект, - пояснила Хануа. - У нас очень простая система управления. Только местные префекты и Генеральное собрание, которое собирается дважды в год.
Коренастый ригелианин подбежал к прибывшим. Как и его соотечественники, он был одет во всё чёрное, только при этом на нем совершенно неуместно болтался сбившийся на сторону белый передник, весь в пятнах.
- Здравствуйте! - обратился ригелианин к Кирку и Споку, в то время как Теска скромно отступила. - Я Облек, префект города Вековая Благодать. Добро пожаловать!
Он машинально вытер руку о передник, только тут заметил, что на нём передник, торопливо снял его, сунул ближайшему из детей и протянул руку, которую Кирк сердечно пожал, в то время как Спок не двинулся с места.
- Должен заметить, - сказал Кирк Облеку, когда с официальными представлениями было покончено, - всё это выглядит несколько пасторально для города.
- Мы избегаем скученности, - с нескрываемой гордостью отвечал перфект. - Более тысячи лет назад на этих здесь был совсем другой город, похожий на ваши земные города. Эти холмы были застроены многоэтажными домами. Да и мы были тогда совсем другими - алчными, неукротимыми, безжалостными друг к другу и к планете, на которой жили. Наши нумерологи сказали, что дальше так продолжаться не может, и что необходимо в корне изменить общественное устройство.
- Короче говоря, - перебил Денкер. - Вспыхнула эпидемия, которая уничтожила девяносто процентов населения планеты. Города обезлюдели и разрушились, но сама планета не пострадала. Растительный и животный мир процветали. И когда эпидемия утихла, на планете возникла совсем другая культура - преимущественно аграрная, децентрализованная. Чтобы защитить свои семьи от вымирания на случай дальнейших эпидемий, мы стали практиковать групповые браки - так наши семьи сделались многочисленными, насчитывающими десятки людей. Мы стали жить сегодняшним днём, а не воспоминаниями о славном прошлом и мечтами о большом будущем.
- Но в сравнении с другими планетами Федерации мы бедны, - вмешалась Витра. - Наши леса, которыми мы так дорожим, дают нам сырьё для лекарственных препаратов - единственное, что мы экспортируем; но у нас нет ни своих кораблей, ни постоянных торговых соглашений. - Она с яростью взглянула на Денкера. - Дальше так продолжаться не может. Нам необходимы свои корабли, чтобы вывозить товары, которые производят наши ремесленные гильдии. А без кредитов Федерации своего флота у нас не будет. Жить в гармонии с природой - это прекрасно; но за это приходится платить дорогой ценой.
- Кто бы говорил! - отвечал Денкер. - Сами же всё испортили!
И посол, не прощаясь, торопливо зашагал по направлению к мостику.
- Ну и ну, - сказал Облек. - Я так понимаю, переговоры закончились неудачно?
- Они ещё далеко не закончились, - бросила Витра и устремилась вслед за Денкером, сопровождаемая ни на шаг не отстающим от неё Мондралом.
Хемопар вопросительно взглянул на Хануа. Та кивнула, и он кинулся следом.
- Нам тоже надо идти, - обратилась Хануа к Кирку. - Наши транспортаторы работают на солнечной энергии и прекращают работать с наступлением темноты. Было очень приятно познакомиться с вами, капитан Спок, и с вами, капитан Кирк. И с тобой, Теска.
Нагнувшись, она легонько ущипнула Теску за подбородок. Теска понимала, что ей следовало отстраниться, но ласка доброй, умной ригелианки не казалась чем-то непозволительным.
- Будь счастлива, девочка. И навести нас, если сможешь.
- Спасибо. - Теска, нащупала подаренный Фалоной медальон и поискала глазами подругу. Фалона стояла среди других ригелиан, с беспокойством поглядывая в сторону заходящего солнца.
- Фалона! - негромко окликнула её вулканка.
- Теска! - ригелианка бросилась к подруге и схватила её за руку. - Ты ведь не улетаешь насовсем? Ты потом прилетишь к нам в гости, правда?
Теска взглянула на Спока, но выражение лица вулканца никак нельзя было назвать ободряющим.
- Это может быть ещё нескоро, - ответила вулканка. - Но когда-нибудь я обязательно прилечу к вам.
Фалона махнула рукой на прощание и бегом вернулась к остальным. Одетые в чёрное ригелиане двинулись прочь от холма по направлению к лесу, до странности напоминая траурную процессию, оплакивающую заход солнца.
Интересно, подумала Теска, долго им добираться домой?
- Ну а теперь, Спок, - ухмыльнулся Маккой, - как насчёт обещанной выпивки?
Вулканец вынул из кармана несколько треугольных кусочков металла медно-красного цвета. Должно быть, местные деньги, решила Теска.
- Я готов исполнить своё обещание, доктор.
- Что я слышу, Спок, - изумился Кирк, - ты ставишь выпивку?
- Да, капитан. Но нам следует поторопиться. Согласно расписанию, через сорок шесть минут мы должны вернуться на корабль.
- Джентльмены, - вступил в разговор оживившийся при виде монет Облек, - недалеко от моего дома есть постоялый двор. Там имеется недурной выбор напитков.
- Ведите нас, - сказал Маккой.
Облек повёл их к ручью. Дорожка петляла среди развалин. Очевидно, когда-то в этой долине и вправду был большой город. Теперь же от большинства зданий сохранились лишь почти скрытые зарослями фундаменты. Только в одном месте возвышалась стена - всё, что уцелело от стоящего тут некогда высотного дома. В этой зелёной долине она казалась диковинным сооружением пришельцев с другой планеты. Подул прохладный ветерок, на склонах холмов зажглись огоньки. Теска подумала, что никогда ещё не бывала в таком прекрасном месте.
- Красота, правда? - словно услышав её мысли, спросил Маккой. - Я слышал, Ромулус тоже самый настоящий рай. Похоже, Спок, при распределении планет между вулканоидами твоим предкам досталась явно не самая лучшая.
- Иногда я тоже так думаю, доктор, - задумчиво отозвался Спок. - Справедливости ради следует заметить, что мои предки были куда необузданнее ромулан и ригелиан. Возможно, изначально Вулкан был местом ссылки преступников - подобно Джорджии в Соединённых Штатах.
- Ты что имеешь против Джорджии? - вскинулся Маккой.
- Доктор, я всего лишь привёл исторический факт.
- Что ж, может, это и факт; но никто не станет отрицать, что те преступники создали вполне цивилизованное общество.
- Так же, как и вулканцы, доктор.
- В котором вовсю процветало рабовладение, - уточнил Кирк.
- Что было, то было, - признал Маккой. - Но покажите мне цивилизацию, за которой не числилось бы грехов.
А Теска, идя следом за взрослыми и прислушиваясь к их разговору, думала о пон фарр и кун-ут-кал-фи. Пусть эти приступы безумия были редкими, но всё же они составляли самую суть вулканца. Затем мысли Тески неотвратимо перенеслись к предстоящему испытанию...
На мостике девочка остановилась, вглядываясь в воду. Под водой мелькали тени; но в сгущающихся сумерках невозможно было разобрать, рыбы это, или же течение шевелит водоросли. Негромкое журчание ручья успокаивало.
Почувствовав чьё-то присутствие, Теска оглянулась и увидела стоящего рядом Спока. Капитан, доктор и префект ушли вперёд.
- Извини, что тебе приходится меня ждать, - виновато сказала она. - Торопиться было бы нелогично. - Опёршись о перила, Спок глядел в воду. - Я взял тебя с собой, чтобы ты могла отдохнуть перед тем, как мы отправимся на Вулкан.
- Спок! - Стоя у подножия лестницы, Кирк, Маккой и Облек махали им руками. - Не отставайте, а то заблудитесь!
- Пойдём. - Спок тронул её за плечо.
Уже почти стемнело, и усеянный огоньками холм напоминал гигантскую рождественскую ёлку. Многочисленные лестницы, петляющие самым невероятным образом, ведущие к увитым плющом домикам, к развалинам, к другим лестницам, заполнялись людьми. Спок и Теска нагнали своих спутников, и все пятеро стали подниматься по широким ступеням. На ближайшей площадке внимание Тески привлекла большая группа ригелиан. Они смеялись, громко переговаривались, обнимались, уходили, на их место тотчас приходили другие.
- Что там такое? - спросил Маккой.
- Где? А, там, - отозвался префект. - Видите нишу, над которой фонарь? Это и есть наша солнечная транспортаторная станция. Сейчас она как раз закрывается на ночь. Люди возвращаются с работы; останавливаются поболтать с друзьями прежде, чем разойтись по домам. Многих встречают родные.
- А как далеко переносят солнечные транспортаторы? - поинтересовался Кирк.
- Не очень далеко, - признал Облек. - Примерно на восемь ваших километров - и только туда, где тоже есть транспортатор. Дальше вы должны либо транспортироваться к следующей станции, либо добираться обычным транспортом или пешком. Так мы экономим энергию. Конечно, в дальних переездах приходится транспортироваться много раз.
- Прелесть какая, - скривился Маккой.
- Не обижайтесь на доктора, - улыбнулся Кирк. - Он просто не любит транспортаторы.
Они снова двинулись было вверх по лестнице, когда Теска услыхала за спиной шаркающие шаги и, обернувшись, увидела старую женщину, с трудом поднимающуюся по ступеням. В отличие от всех ригелиан, которых Теске до сих пор довелось видеть, эта женщина была одета не в чёрное, а в коричневое. Выглядела ригелианка такой же древней, как здешние руины. Она вполне могла быть ровесницей Т'Лар или Т'Пау, или любой другой из высших жриц Вулкана.
Префект тоже заметил пожилую ригелианку, торопливо спустился к ней и почтительно подвёл к своим спутникам. Вблизи Теска разглядела, что платье старой женщины расшито серебристыми иероглифами и геометрическими фигурами.
- Добрый вечер, матушка Ганспул! - почтительно заговорил префект. - Познакомьтесь с нашими гостями с корабля Федерации "Энтерпрайз". Капитан Кирк, доктор Маккой, капитан Спок и...
- Теска, - подсказала вулканка.
Облек подвёл ригелианку к Споку.
- Матушка Ганспул, не могли бы вы в своей мудрости просветить нашего гостя?
Матушка Ганспул смерила Спока оценивающим взглядом. Теска подумала, уж не объясняется ли выбор префекта тем, что именно у Спока есть деньги.
- Трое мужчин и ребёнок? - фыркнула матушка Ганспул. - Не слишком-то они считаются с нашими обычаями.
- Они не знают наших обычаев, матушка. - По голосу Облека чувствовалось, что ему неловко.
Старая ригелианка пристально вгляделась в лицо Споку, точно припоминая, где могла его видеть. Вулканец невозмутимо ждал.
- Сколько букв в твоём имени? - наконец спросила она.
- Четыре.
- Сколько людей на твоём корабле?
- Сорок девять, включая одного пассажира, - после мгновенной паузы отозвался Спок.
Старуха неодобрительно прищёлкнула языком, точно услышанное не сулило ничего хорошего.
- Сколько у тебя жён?
- Да, Спок, - подхватил Кирк, - сколько у тебя жён?
- Ноль.
Матушка Ганспул кивнула, словно её составленное с первого взгляда нелестное мнение о Споке получило полное подтверждение.
- Ты прибыл с группой, в которой нарушена симметрия чисел. Ты не сможешь покинуть планету, пока количество твоих спутников не изменится так, чтобы симметрия чисел восстановилась.
- Это невозможно, - отвечал Спок.
Не обращая внимания на его слова, матушка Ганспул протянула сморщенную ладонь. Облек с нервным смешком тщетно попытался отвести прорицательницу в сторону.
- Полно, матушка; они же не могут знать наших обычаев.
- Напротив, - отозвался Спок. - Я знаком с вашими обычаями достаточно хорошо. - С этими словами он вынул из кармана монету и положил на ладонь старой ригелианке.
Матушка Ганспул поднесла монету к глазам, подозрительно разглядывая её со всех сторон; затем, удовлетворённая, кивнула и шаркающей походкой стала спускаться по ступеням.
- Никогда не знаешь, чего ждать от наших нумерологов, - смущённо произнёс Облек. - Вообще-то у нас издавна считается, что трое взрослых и ребёнок - плохая примета. Но вы прибыли сюда с большой группой. И численность её уже изменилась! - Последнее соображение, казалось, совершенно успокоило префекта, и он снова бодро двинулся вверх по лестнице.
- На Земле тоже есть приметы, связанные с числами, - поддержал его Кирк. - У нас в Айове очень популярна старая считалка про ворон.
- Про ворон? - с сомнением переспросил Спок.
- Ну да, про ворон. Там говорится, сколько ворон к чему. "Одна к печали; две к веселью; три к свадьбе; четыре к рожденью. Пять к серебру; шесть к золоту; семь к тайне сокровенной".
- О, мне нравится, - сказал Облек. - Только что такое "ворона"?
- Крупная чёрная птица, - ответила Теска. - Питается падалью.
- А, птицы. Нет, таких птиц у нас нет. Да и вообще птиц мало. Но, может, я смогу подставить вместо них навозных жуков. Как там говорится?
Остаток пути Кирк учил Облека земной детской считалке; и к концу лестничного марша уважение Тески к вулканской логике значительно возросло. У вулканцев свои недостатки, но плохая память и вера в нелепости к их числу не относятся.
Да и вулканская физиология, похоже, имела свои преимущества. К тому времени, как путники добрались до площадки, расположенной примерно на расстоянии две трети пути до вершины холма, оба землянина и префект порядком запыхались.
- Вот мы и пришли! - радостно объявил Облек.
- Наконец-то, - проворчал Маккой.
Неширокая лесенка сбегала с площадки к приютившемуся среди раскидистых деревьев домику с разноцветными фонариками над входом. Кирк, Маккой и Облек прибавили шагу; Спок и Теска последовали за ними.
Внутри постоялый двор оказался куда менее уютным, чем снаружи. Голые некрашеные стены, грубые деревянные столы и такие же скамьи, покрытые шкурами животных. Лишь занавеска из украшенных бусинами нитей отделяла общий зал от коридора, ведущего в отдельные комнаты, откуда слышались разговоры и смех.
На звук их голосов из-за занавески с любопытством выглянули двое в чёрном: пожилой мужчина и молодая женщина, не поднимавшая глаз.
- Добро пожаловать в "Солнечные часы", - приветливо произнёс мужчина - по всей видимости, владелец гостиницы. - Префект, - с упрёком продолжал он, обращаясь к Облеку, - вы не предупредили, что у нас будут посетители с другой планеты.
- Я и не знал, - пожал плечами Облек. - Но наши гости с "Энтерпрайза" сказали, что не прочь промочить горло.
Хозяин с сомнением взглянул на Теску.
- У нас сейчас слишком много взрослых, чтобы мы могли принять ребёнка. Это нарушит симметрию чисел. Девочке лучше подождать снаружи. Недалеко отсюда, рядом со старой библиотекой, есть школа с площадкой для игр. Там всегда много детей, девочка может поиграть с ними.
- Пойдём, - сказал Облек Теске. - Я покажу тебе дорогу.
- Я пойду с вами. - И Спок двинулся было следом.
- В этом нет необходимости, дядя, - заверила его Теска, радуясь возможности побыть одной. - Со мной ничего не случится.
- Это ненадолго. - Кирк бросил взгляд на часы. - Через двадцать минут мы должны вернуться на корабль.
- И потом, Спок не может уйти, - вставил Маккой. - Это ведь он угощает.
- Хорошо. - Спок взглянул на Теску. - Но не уходи далеко.
- Не уйду, - пообещала она. - Я, наверно, просто посижу на ступенях и посмотрю на город.
Приятно было покинуть убогую гостиницу с её негостеприимным хозяином и шкурами убитых животных и окунуться в тёплый вечер, напоенный ароматами цветов. Теска и сама не могла бы сказать, почему атмосфера постоялого двора подействовала на неё так удручающе. Вероятно, ей просто хотелось, чтобы весь Ригель V был так же безмятежен и красив, как та зелёная долина, куда они транспортировались. Но это, конечно же, невозможно.
Теска напомнила себе, что при восьмикилометровом радиусе действия местных солнечных транспортаторов долгие путешествия требуют множества транспортаций и отнимают много времени и сил. И усталым ригелианским путникам, ищущим ночлега, не приходится привередничать.
- Поднимись до следующей площадки, - сказал Облек, указывая на лестницу, по которой они пришли, - поверни направо и иди, пока не увидишь большое разрушенное здание. Оно ярко освещено, ты его сразу заметишь. Там играют дети, их слышно издалека.
- Благодарю, - вежливо поклонилась девочка.
Префект кивнул и направился назад. Оглянувшись, Теска увидела стоящего в дверях Спока. Какую-то секунду девочке казалось, что дядя пойдёт за ней; но вулканец скрылся в помещении следом за Облеком.
Впервые в жизни Теска оказалась предоставленной самой себе. До сих пор рядом всегда были старшие. Они перевозили её с Вулкана на Землю, с Земли на "Энтерпрайз", с "Энтерпрайза" на Ригель V; они решали, где и как ей жить. Впервые в жизни юная вулканка оказалась совершенно свободной... на несколько минут.
Теска даже споткнулась - так торопилась она уйти подальше от гостиницы. У подножия лестницы она нагнала троих ригелиан. Ригелиане приветливо улыбнулись ей, и девочка с трудом удержалась, чтобы не улыбнуться в ответ. Она поднялась за ними до следующей площадки, а потом, следуя указаниям Облека, повернула направо.
Полуразрушенные освещённые здания Теска увидела сразу же. От самого большого доносились детские голоса и смех. Несомненно, там была та самая площадка для игр, о которой говорил Облек.
Но Теска туда не пошла. Меньше всего ей хотелось сейчас очутиться в шумной толпе незнакомых людей. Поэтому девочка прошла к одной из узких боковых лестниц, уселась на нижнюю ступеньку и стала смотреть на усеянные огоньками холмы Вековой Благодати. Отсюда хорошо был виден постоялый двор; и Теска решила, что тут и подождёт, пока дядя и его спутники не выйдут из "Солнечных часов". Прохожих здесь не было; и ничто не мешало сидеть, вдыхая ароматы цветов и радуясь драгоценным минутам покоя. В следующий раз такая возможность представится нескоро.
Теска в который уже раз нащупала медальон. Интересно, сколько ей будет лет, когда она сможет снова прилететь сюда? А Теска твёрдо решила, что непременно сюда прилетит. Будь она земной девушкой, собирающейся замуж, они с мужем могли бы провести здесь медовый месяц. Но у вулканцев нет медового месяца...
От размышлений её отвлёк треск кустов, сдавленный крик и торопливые бегущие шаги. Теска вскочила и обернулась на звук. Какой-то мужчина, пошатываясь, спускался по лестнице, на нижней ступеньке которой она только что сидела. Заметив девочку, он махнул рукой, потом захрипел и схватился за горло. Ошеломлённая, ничего не понимающая, Теска стояла столбом и смотрела на него; но тут мужчина упал, скатился по ступеням прямо к её ногам и остался лежать навзничь.
Теска склонилась над упавшим, одновременно пытаясь вспомнить вулканские приёмы самовнушения, которые помогли бы ей сохранить спокойствие. Но всё её спокойствие улетучилось, едва она взглянула ригелианину в лицо.
Посол Денкер!
И в горле у него торчал нож.
- На помощь! - закричала девочка. - На помощь!
Ни звука в ответ. Отдалённый детский смех - и тот затих. На миг Теске показалось, что она одна с умирающим в этом огромном городе из полуразрушенных зданий...
Теска уже хотела бежать на постоялый двор и позвать кого-нибудь, но тут Денкер протянул окровавленную руку, пытаясь схватить её. Инстинктивно девочка подалась назад. Посол отчаянно пытался заговорить; но его голосовые связки были перерезаны, и из горла вырвался лишь хрип. Преодолевая страх, Теска взяла посла за руку и опустилась рядом с ним на колени, чтобы сделать для умирающего всё, что в её силах.
Будь Денкер вулканцем, Теска бы знала, что ей делать. Она вошла бы с ним в мелдинг и приняла бы его катру. Тогда его память, его сознание, его нематериальная сущность не были бы утрачены. Они сохранились бы навечно в коллективном сознании вулканцев.
- Помогите! - снова закричала Теска.
Денкер вцепился скрюченными пальцами в её платье. На губах у него выступила зелёная пена. Корчась в предсмертных судорогах, он отчаянно и безуспешно пытался что-то сказать - и Теска забыла всякую осторожность. Растопырив пальцы правой руки, она коснулась чувствительных точек на лице умирающего. Конвульсии его мгновенно утихли, и по лицу разлилось умиротворённое выражение.
Но лицо Тески исказилось судорогой, и она страшно закричала.
Глава 6
Спок поднялся из-за стола, подошёл к двери и застыл, напряжённо вглядываясь в темноту. Будь он землянином, то, не задумываясь, кинулся бы на поиски Тески. Но Спок был вулканцем, и потому постарался найти логичную причину, которая позволила бы ему оставить товарищей. Внезапно сорок шесть минут показались нескончаемо долгими.
Что, собственно, случилось? Он слышал какие-то детские крики; но не был уверен, кричали снаружи или в одной из комнат для постояльцев.
Сзади послышался смех Маккоя. Спок оглянулся. Доктор и капитан с интересом наблюдали, как Облек ловко жонглирует четырьмя мешочками. Заметив, что Спок стоит у дверей, Кирк понимающе улыбнулся ему. Спок вспомнил, что у капитана был сын, хотя Кирку и не довелось видеть, как он рос.
Если беспричинная тревога - неизбежный удел всех родителей, Спок был рад, что его миновала такая судьба.
Заметив, что потерял внимание зрителей, Облек перестал жонглировать, и мешочки попадали на пол. Один из них при этом развязался, и из него высыпалось зерно.
- Эй, эй, префект! - недовольно сказал хозяин. - Совершенно незачем устраивать тут беспорядок.
- Прошу прощения, - виновато отозвался ригелианин.
Кирк хлопнул себя по коленям и поднялся.
- Нам пора. Пожалуй, можно транспортироваться прямо отсюда. Спок, у тебя деньги.
- Вот всё, что у меня осталось. - Спок отдал хозяину монеты. - Этого достаточно?
- Ещё как! - широко улыбнулся тот. - Да половины хватит!
Он протянул вулканцу оставшиеся монеты, но тут улыбка сошла с его лица, сменившись выражением ужаса. Спок проследил за его взглядом и стремительно обернулся.
В дверях, невидяще глядя перед собой, стояла Теска с окровавленными руками и в платье, перепачканном кровью.
Маккой мгновенно кинулся к ней, на ходу вытаскивая из сумки трикодер.
- Никаких физических повреждений; но она перенесла сильное потрясение. Джим, вели немедленно поднять нас на борт! И пусть медотсек будет наготове!
- Нет! - с усилием произнесла Теска, словно очнувшись от транса. - Со мной всё в порядке. Но посол Денкер умер.
Облек охнул и опустился на скамью.
- Денкер? Умер?
- Да. Его убили. - Девочка взглянула в лицо Споку. - Я не хотела этого делать, но он умирал.
- Чего ты не хотела? - спросил Кирк. - Что ты сделала?
Лицо Спока окаменело.
- Ты вошла с ним в мелдинг.
Теска кивнула.
- Я всё видела. Они спорили, Денкер и Витра, кричали друг на друга. Потом Денкер ушёл, и Витра послала за ним Мондрала. Они дрались, и Мондрал ударил его ножом. В горло.
- Ты всё это видела? - с ужасом переспросил Облек.
- Да.
- Нет, - сказал Спок. - Теска не видела самого убийства. Она лишь вошла в мелдинг с Денкером, и увидела его восприятие случившегося. Верно, Теска?
Девочка молча кивнула.
- Что это - мелдинг? - непонимающе спросил префект.
Кирк пожал плечами и взглянул на Спока. Кто способен объяснить природу мелдинга лучше, чем вулканец?
- Погодите, - вмешался Маккой. - Может, Теска ошибается. Может, Денкер жив. - Доктор решительно направился к выходу, но тут послышались крики и быстрые шаги.
Теска встрепенулась, как будто что-то вспомнила.
- Я знаю, почему его убили. Чтобы он не мог рассказать Ассамблее, что Витра занимается нелегальным бизнесом. Денкер отказался дать в своём отчёте фальшивые сведения.
- Давайте-ка на всякий случай заметим время. - И Облек стал шарить по карманам в поисках часов.
- Я пойду туда. Может, он ещё жив. - Но прежде, чем доктор успел двинуться с места, в комнату ворвались двое ригелиан.
- Префект! Префект! Там человека убили!
- Знаю, знаю, - пробормотал Облек. - Посла Денкера.
- Да, верно. - Ригелиане растеряно переглянулись. - Мы только что нашли тело.
- Вы уверены, что он мёртв? - спросил Маккой.
- Думаю, да, - ответил один из ригелиан. Его взгляд упал на перемазанную с ног до головы кровью Теску. - Это что... она?
- Не будем делать поспешных выводов. Возможно, у нас есть свидетель. Я пока точно не знаю.
- Префект, - заговорил Кирк, - мы понимаем ваши затруднения, но нам надо возвращаться на корабль.
- Девочка останется здесь! - с неожиданной силой рявкнул Облек. - Она никуда не улетит, пока не даст показаний официально! - Префект обернулся к хозяину. - Устройте их на ночь за счёт городской казны. И с девочки глаз не спускайте.
Облек выскочил за дверь. Маккой последовал за ним с трикодером наготове.
Скрестив руки на груди, хозяин уставился на непрошенных постояльцев. Вид у него был почти такой же недовольный, как у Кирка.
Взяв со стола салфетку, Спок стал осторожно вытирать кровь с лица Тески.
- У вас найдётся какая-нибудь одежда для неё? Ей надо переодеться.
- Найдём. - Хозяин обернулся к женщине, молча стоящей в коридорчике. - Одежду для ребёнка.
Не поднимая глаз, женщина торопливо удалилась. Кирк подошёл к Споку.
- Мы не можем здесь остаться, - зашептал он. - Мы не успеем вовремя прибыть на Вулкан.
- Знаю, - так же тихо ответил Спок. - Но нельзя же нарушать законы дружественной планеты, входящей в состав Федерации.
- О чём вы там шепчетесь? - подозрительно спросил хозяин.
- Мы понимаем, что Теска обязана дать показания, - сказал Кирк. - Но "Энтерпрайз" выполняет задание и не может задерживаться. Как скоро власти могут выслушать её?
- Не раньше, чем завтра. Нужно собрать двадцать шесть мужчин и двадцать шесть женщин, чтобы они её выслушали. И подождать, пока тело осмотрят нумерологи.
Спок не принимал никакого участия в разговоре. Найти и наказать убийцу - забота местных властей. Он должен позаботиться о Теске.
- С тобой всё в порядке? - тихо спросил он, внимательно вглядываясь ей в лицо.
Секунду она помолчала, словно прислушиваясь к себе, затем ответила:
- Да. Я растерялась в первый момент - когда увидела, что у него в горле торчит нож. Стала звать на помощь, но вокруг никого не было. Он умирал, и изо всех сил пытался мне что-то сказать. Я не должна была этого делать, дядя?
- Ты поступила вполне логично. Но теперь нам придётся задержаться здесь; а это значит, что твой кун-ут-ла откладывается. Пока невозможно определить, как это повлияет на дальнейшее развитие событий.
Теска опустила глаза.
- Я... Она глотнула. - У меня в голове всё перемешалось; я не совсем понимала, то делаю.
Вернулась ригелианка, неся в руках чёрную детскую одежду.
- Пойдём. - Она подала вещи Теске и ласково улыбнулась ей. - Я покажу, где можно переодеться.
- Только глаз с неё не спускай, - хмуро бросил ей вслед хозяин.
Женщины скрылись за занавеской. Кирк опустился на скамью.
- Что будем делать, Спок?
- По всей вероятности, нам предстоит провести ночь здесь, - ответил вулканец.
Примерно через минуту в дверях появился Маккой. Перехватив вопросительный взгляд Кирка, доктор покачал головой.
- Он мёртв, Джим. - Маккой подошёл к столу и уселся рядом с Кирком.
- Вы обнаружили что-нибудь, что может подтвердить показания Тески?
- Нож. Явно самодельный, с грубой деревянной рукояткой - но своё дело он сделал. Голосовые связки перерезаны напрочь. Если Денкер и мог кому-то что-то сообщить, то только через мелдинг. Не знаю, что думают обо всём этом ригелиане, но лично мне рассказ Тески кажется вполне правдоподобным.
- Он несколько раз говорил, что работает над составлением доклада, - напомнил Спок. - Нашли этот доклад?
- Префект как раз осматривает его вещи. И отрядил людей на поиски Витры и Мондрала. Выше есть ещё одна гостиница - там-то они все трое и остановились на ночь. Префект расспрашивал всех - никто ничего не видел, никто ничего не знает. Выходит, единственный свидетель - Теска.
- Которая на самом деле тоже ничего не видела. - Кирк вскочил. - Я должен сообщить Сареку. Боунз, мы с тобой возвращаемся на корабль.
- Эй, не так быстро! - вмешался хозяин. - Вам велено оставаться здесь!
- Не нам - только девочке. Она здесь и останется. А у меня дел по горло. - Кирк открыл коммуникатор. - Кирк вызывает "Энтерпрайз". Двоих на борт.
Хозяин бросил на Кирка злобный взгляд, но подойти не решился. Секунда - и Кирк и Маккой исчезли в мерцании транспортации.
- Он что, всегда так? - спросил хозяин у Спока. - Никого не спрашивает и делает то, что ему хочется?
- Почти всегда, - отозвался вулканец.
Из коридорчика показалась ригелианка.
- Я дала девочке переодеться, - обратилась она к Споку. - А потом она легла на кровать и сразу же уснула.
- Этого и следовало ожидать. Не будите её.
- А вы? - спросил хозяин вулканца. - Дать вам комнату?
- Не надо. Я подожду здесь.
- Как хотите. Только ждать придётся довольно долго.
В чём, в чём, а в этом Спок не сомневался.
Хозяин и ригелианка погасили огни над входом. Спок попросил ригелианку показать ему, где спит Теска. Он хотел удостовериться, что с девочкой всё в порядке. Мелдинг с невулканцами был чреват болезненными эффектами.
Но юность быстро восстанавливает силы; а Теска к тому же обладала незаурядными телепатическими способностями. Удостоверившись, что девочка спит спокойно, Спок вернулся в зал и уселся на грубо сколоченный стул. Шум снаружи постепенно затих, и Спок и сам не заметил, как задремал.
Разбудил его сигнал коммуникатора.
- Спок слушает.
- Говорит Кирк. Есть какие-нибудь новости?
Спок окинул взглядом убогий зал. Судя по тому, что снаружи было совершенно тихо, на Ригеле V была глубокая ночь.
- Никаких, капитан. Правда, за последние несколько часов я ни с кем не разговаривал.
- Что ж, - сказал Кирк, - похоже, мы получили передышку. Как говорится, не было бы счастья, да несчастье помогло. Нас никто не слышит?
- Нет.
- Я говорил с Сареком. Похоже, у ромулан тоже возникли затруднения. Шаттл, в котором тот мальчик с отцом должны были добраться до корабля Пардека, уничтожил ромуланский патруль. Отец мальчика погиб.
- А мальчик?
- С ним всё в порядке. Патруль обнаружил шаттл уже после того, как мальчика переправили на корабль Пардека. Он даже не знает, что его отец погиб. А Пардек боится забираться в пространство Федерации на ромуланском разведывательном корабле - и я его прекрасно понимаю. Теперь они скрываются в Дюперовом поясе астероидов. Просят, чтобы мы доставили их на Вулкан.
- Понимаю. Значит, задержка в несколько дней не нарушит наших планов.
- Вот именно. Думаю, мы вполне успеем доставить их на Вулкан и вернуться за вами прежде, чем здешние власти закончат следствие. Сдаётся мне, эти ригелиане не слишком расторопны.
- Вы отправляетесь сейчас?
- Да. Мне чертовски не хочется оставлять вас с Теской тут, но выбирать не приходится.
- Благо многих важнее блага нескольких.
- Я так и знал, что ты это скажешь. Держи коммуникатор при себе. Через пару дней увидимся. Конец связи.
Спок спрятал коммуникатор и поднялся. Тело затекло от долгого неподвижного сидения на неудобном стуле. Здешние стулья явно не годились для того, чтобы на них спать. Даже для вулканцев. Пожалуй, даже для клингонов.
От двери тянуло холодом. Спок потянулся несколько раз и вышел на улицу. Город был погружён во тьму, освещались лишь главные лестницы. Вулканец вдохнул полной грудью насыщенный ароматами цветов прохладный воздух и поглядел в небо. У Ригеля V не было лун, и оттого звёзды над погружённым во тьму городом светили особенно ярко. Одна звёздочка мигнула и погасла; но вулканец не мог сказать, был ли то "Энтерпрайз", вошедший в варп, или метеор сгорел в атмосфере.
Сзади послышался клекочущий смех. Спок резко обернулся, и увидел сгорбленную фигуру. Медленной шаркающей походкой фигура приблизилась вплотную, и вулканец смог различить коричневое платье, расшитое серебристыми иероглифами и геометрическими фигурами.
- Ты всё-таки остался здесь, - заговорила матушка Ганспул. - Говорила же я, что ты не сможешь покинуть планету, пока количество твоих спутников не будет удовлетворять симметрии чисел. Я уже знаю, что у вас случилось.
- У вас, - поправил Спок. - Убит ваш посол.
- Дело не Денкере. Когда я увидела троих мужчин и ребёнка, я сразу поняла, что кто-то умрёт. У Денкера был вид загнанного человека. Но я слышала, что состав вашей группы теперь другой. Сколько вас тут осталось?
- Я и моя племянница.
Матушка Ганспул кивнула.
- Один мужчина, один ребёнок. Гораздо лучше. Почти симметрично.
Спок отвернулся и шагнул к двери.
- Ты считаешь, что я говорю глупости? - спросила прорицательница.
Спок обернулся и покачал головой.
- Я не верю в нумерологию. Равно как и в астрологию, френологию, и прочие лженауки и суеверия.
- Во что же ты веришь?
- В логику.
Ригелианка снова засмеялась.
- На логику можно полагаться где угодно, но только не на Ригеле V. А ты несёшь в себе незаполненную пустоту и стремишься обрести равновесие, что бы ты ни говорил.
- Возможно. - Спок достал из кармана несколько монет, но матушка Ганспул отвела его руку прохладными пальцами.
- Не время отдавать. Храни и приумножай то, что имеешь.
Из висящей на поясе потёртой матерчатой сумки ригелианка вынула маленькую потрёпанную книжку в коричневом переплёте.
- Эта великая книга Лолло. Поскольку ты здесь чужой, тебе необходимо ознакомиться с ней. Даже если ты не веришь в то, что там написано, она поможет тебе лучше нас понять. В ней содержится великая мудрость.
Спок нерешительно взял книгу, не зная, стоит ли ему принять подарок. Но, поглядев в слезящиеся глаза прорицательницы, он решил, что отказ может обидеть старую ригелианку, и положил книгу в карман.
- Благодарю вас.
- И помни о женщинах. - Матушка Ганспул подмигнула ему. - Найдётся немало охочих заполнить твою пустоту. Удачных тебе комбинаций, вулканец! - И она удалилась шаркающей походкой.
Оставшись один, Спок вынул из кармана книжку и стал с интересом её разглядывать. Всегда полезно ознакомиться с произведением, столь почитаемым местными жителями. Кроме того, ему сейчас всё равно нечем заняться.
Но как же он поймёт местный язык?
К удивлению Спока, книга оказалась на универсальном языке Федерации - видимо, это издание предназначалось на экспорт. Вулканец стал наугад листать страницы. Шрифт оказался мелким, и лишь благодаря остроте вулканского зрения Спок мог разобрать текст.
Книга изобиловала сложнейшими формулами для определения оптимального числового баланса в любви, карьере, занятиях спортом, ведении домашнего хозяйства и прочих сферах жизни для каждого индивидуально вперемешку с афоризмами и наставлениями. Согласно учению Лолло, ни в коем случае не следовало носить рубашку с девятью пуговицами - разве что если спрятать десятую за манжетой. Наиболее благоприятным количеством брачных связей - всё равно, с мужчинами или женщинами - было чисто девятнадцать; а семья из десяти мужчин и десяти женщин почиталась идеально сбалансированной. Большее число брачных связей считалось крайне нежелательным, поскольку нарушало числовую симметрию.
С некоторыми принципами ригелианской нумерологии Спок уже сталкивался. Так, отправляться в важную поездку надлежало группами по четверо мужчин, четыре женщины и четверо детей - именно таков был состав ригелианской делегации. Трое мужчин и ребёнок действительно считались дурным предзнаменованием. Спок подумал, что когда об убийстве Денкера будет объявлено официально, это суеверие получит лишнее подтверждение.
Не все рекомендации были столь невинны. Так, в книге сообщалось, что для совершения убийства лучше всего действовать группами по двое мужчин и три женщины; рекомендовалось также отдавать детей на сторону в случае, если их количество нарушало числовую симметрию в семье. Дойдя до этой главы, Спок невольно нахмурился.
В следующей главе давались кулинарные рецепты. Все они были основаны на строго определённом количестве и сочетании ингредиентов. В книге точно оказывалось, каких домашних животных и в каком количестве надлежит содержать, а также как их откармливать, когда холостить и умерщвлять.
Спок узнал даже, почему ригелиане носят чёрное. Каждому из основных цветов соответствовал определённый номер; и чёрный был цветом номер один, наиболее сбалансированным. Нумерологам и представителям некоторых других привилегированных позволялось одеваться в коричневое; считалось, что этот скромный цвет уравновешивает их значимость.
Споку наткнулся также на несколько толкований термина "пустота", который использовала матушка Ганспул, говоря о нём, Споке. "Ты несёшь в себе незаполненную пустоту и стремишься обрести равновесие".
Захлопнув книгу, Спок спрятал её в карман и задумался.
Они с Теской одни на чужой планете, втянутые в следствие по делу об убийстве. Спок не знал, какова местная юридическая система. О ригелианах вообще было мало что известно. В качестве членов Федерации они не проявляли активности, лишь изредка принимая участие в конференциях по вопросам межпланетной торговли. Ригелиан, служащих в Звёздном Флоте, можно было пересчитать по пальцам. Как справедливо заметила Витра, их вклад в дела Федерации ограничивался поставками сырья для фармакологической промышленности.
Что толку предаваться размышлениям о том, чего всё равно не изменить. Ему необходимо выспаться. Завтра у него должна быть ясная голова.
Спок вернулся в дом и прошёл в комнату Тески. Девочка спокойно спала. Свет звёзд падал на её лицо. Теперь, когда умные, озорные глаза Тески были закрыты, она выглядела не старше своих семи лет.
Возвращаться в убогую общую комнату с её жёсткими стульями не хотелось. Спок огляделся. В углу лежала шкура. Законы Федерации запрещали торговлю шкурами, но для некоторых аграрных планет, где использование шкур было традиционным, допускалось исключение.
Спок поднял край шкуры и принюхался. Почти не пахнет. Значит, снята уже давно и хорошо обработана. Расстелив шкуру на земляном полу между кроватью и входом, Спок улёгся лицом к двери.
Уснул он почти мгновенно.
Глава 7
Разбудили Спока шаги и голоса в коридоре. Он резко приподнялся и сел. Было уже почти светло. Теска сидела на кровати и смотрела на него - спокойная, собранная. Прежде, чем вулканец успел обменяться с ней хотя бы словом, дверь распахнулась, и в комнату буквально ворвался Облек в сопровождении двух ригелиан.
- Мы готовы заслушать её показания, - с порога объявил он. - Наши судебные исполнители созвали комиссию из двадцати шести мужчин и двадцати шести женщин. Нам пришлось торопиться, но мы знаем, что ваш корабль не может задерживаться.
- Обстоятельства изменились, - сказал Спок, поднимаясь. - "Энтерпрайз" был срочно отозван. Он вернётся за нами через несколько дней.
- Значит, вас здесь только двое. - Облек удовлетворённо кивнул. - Это хорошо. Ближе к симметрии.
Спок отнюдь не был уверен, что это хорошо, но спорить с префектом не стал.
- Дайте нам несколько минут, чтобы привести себя в порядок.
- Ладно. Только поторопитесь. - И Облек вместе со своими помощниками вышел в коридор.
Спок присел на кровать рядом с Теской.
- Ты выспалась?
- Да, - отвечала девочка. - Но я всё время думаю о том, что увидела в сознании посла Денкера.
- Тебе кажется, что всё это было с тобой, - кивнул Спок. - Поначалу так бывает со всеми. Ты должна отделить его мысли и чувства от своих.
- Понимаю. Я пыталась. Думаю, я смогу рассказать всё логично и без эмоций.
- Молодец. - Спок ободряюще похлопал её по плечу. И слово, и жест были земными, не подобающими вулканцу; но в данных обстоятельствах почему-то как нельзя более подходящими.
Будь Теска земным ребёнком, Спок сказал бы ей, что она должна говорить правду и только правду, ничего не изменяя и не приукрашивая. Но Теска была вулканкой, и Спок знал, что уклониться от правды ей просто не придёт в голову.
Умывшись и приведя себя в порядок, Спок и Теска вышли в коридор и направились в залу, стараясь не замечать постояльцев, с любопытством выглядывающих из-за дверей. Вулканец украдкой бросил взгляд на Теску. Одетая в чёрное, она ничем не отличалась бы от местных детей, если бы не спокойное, сосредоточенное выражение лица. Спок рад был видеть, что его племянница держится с таким самообладанием.
В зале их ждал Облек со своими помощниками. Все вместе они вышли из гостиницы. Над городом стоял густой туман. Даже сквозь плотную форму Спок почувствовал холод и промозглую сырость. Он обнял за плечи Теску, чтобы ей было хоть немного теплее.
Они стали подниматься по широкой лестнице. Приходилось внимательно смотреть себе под ноги, чтобы не оступиться на неровных ступенях. И всякий раз, поднимая глаза, Спок видел, как из всех домов с любопытством выглядывают ригелиане.
Полоса тумана кончилась, когда они достигли вершины. Спок огляделся. Долину скрывала густая пелена. Видны были лишь вершины холмов, похожие на острова в океане.
Почувствовав, что Теска тянет его за рукав, Спок проследил за её взглядом и увидел бункер, бывший, по-видимому, целью их пути. На крыше стояли локаторы и фазеры - второе после солнечных транспортаторов увиденное Споком свидетельство того, что на аграрном Ригеле V существуют высокие технологии.
- Это наш госпиталь, - пояснил Облек, - а также место общественных собраний, убежище для городского населения и укреплённый пункт на случай вторжения. Такие сооружения есть на каждой заселённой возвышенности.
Предосторожность показалась Споку излишней - вряд ли Ригелю V, находящемуся под защитой Федерации, грозило вторжение - но он ничего не сказал. Неразумно спорить с традициями; к тому же мысль обеспечить госпиталь и убежище всеми доступными средствами защиты была по-своему логична.
Несколько стоявших у входа ригелиан в чёрном расступились, пропуская вулканцев и префекта. В их взглядах сквозила враждебность, совершенно непонятная Споку. Ведь они с Теской всего лишь пытаются помочь обнаружить убийц.
Хотя, если подумать, недоброжелательность некоторых представителей местного населения вполне объяснима. Мадам Витра - состоятельная женщина, владелица крупного, по здешним меркам, промышленного предприятия. Она многим даёт работу; возможно, многим покровительствует. Ничего удивительного, если у неё есть приверженцы.
Или же всё дело в нумерологии. В том, что трое взрослых и ребёнок считаются тут дурной приметой, и, появившись втроём и с Теской, Спок и его друзья оскорбили местные обычаи. Следовало бы лучше ознакомиться с культурой ригелиан. Спок уже не раз корил себя за допущенную ошибку.
Он украдкой глянул на Теску. Девочка держалась совершенно спокойно. Спок не сомневался, что она сумеет рассказать всё, как было. Остальное будет зависеть от местных властей.
Они вошли в бункер и стали спускаться по металлической лестнице. Потолок был низким; вулканцу пришлось нагнуть голову. Наконец спуск кончился, и они очутились в просторном холле с множеством информационных стоек. От зала во все стороны расходились коридоры. Спок понял, что подземная часть бункера намного больше надземной. То было сложное, разветвлённое сооружение, более походившее на тюрьму, нежели на госпиталь или убежище.
Облек провёл их в коридор, а оттуда - в большой зал с низким потолком, где при необходимости могли бы разместиться не менее тысячи человек. Очевидно, это и было убежище. Сейчас здесь находилось человек сто. Они оживлённо переговаривались, но разом смолкли, завидев Спока и Теску. Теска вдруг резко остановились. Спок проследил за её взглядом. У дальней стены в окружении нескольких атлетического вида ригелиан сидели Витра и Мондрал. Витра выглядела спокойной, разве что немного опечаленной - впрочем, печаль эта вполне могла быть наигранной. Мондрал же уставился на Теску с нескрываемой злобой. Почувствовав внезапный испуг девочки, Спок шагнул вперёд, загораживая её. Конечно же, при виде Витры и Мондрала в сознании Тески разом всколыхнулось всё воспоминания Денкера.
Спок уже хотел сказать Теске, чтобы она ничего не боялась, когда к ним приблизилась ригелианка в чёрном. Приветливо улыбаясь, она протянула руку.
- Меня зовут Джешул. Я ваша переводчица. Могу также говорить от вашего имени, если хотите.
Спок осторожно пожал протянутую руку.
- Я вижу, обвиняемые уже здесь. А кто прокурор?
- Собственно, у нас нет прокурора. На Ригеле V слушание дела происходит не так, как на Земле - я два года изучала на Земле юриспруденцию. У нас есть комиссия из двадцати шести мужчин и двадцати шести женщин. Все они имеют право выступать в роли обвинителей и задавать вопросы.
Спок заметил, что многие из присутствующих украдкой поглядывают то на них, то на Витру и Мондрела, словно ожидая, что они вот-вот бросятся друг на друга. Вообще, вид у собравшихся был более заинтересованный, нежели враждебный; и Споку вспомнился старый земной афоризм.
Тайное всегда становится явным.
- Можно начинать, - сказала Джешул. - Наши места возле микрофона.
Микрофон был установлен на стенде, высоту которого можно было регулировать. Специально отведенных мест для свидетелей не было; сидевшие в первом ряду неохотно поднялись, освобождая места вулканцам и их переводчице. Спок подумал, что Облек сильно преувеличил, когда говорил, как трудно было в столь краткий срок собрать комиссию из двадцати шести мужчин и стольких же женщин. В зале находилось вдвое больше народу. Не могли же все они быть свидетелями.
- Тишина! Тишина в зале! - закричал Облек, хотя в зале и так было тихо, не считая скрипа передвигаемых стульев. - Закройте двери! -Двое его помощников закрыли тяжёлые металлические двери. - Сколько нас здесь?
Помощники рассыпались по залу, подсчитывая присутствующих. Джешул ободряюще улыбнулась Теске. Спок взглянул на племянницу, но девочка сосредоточенно смотрела прямо перед собой.
- Сто одиннадцать человек! - объявил Облек под одобрительный гул в зале, свидетельствующий, что такая численность присутствующих подходит для слушания дела. - Симметрия чисел соблюдена! Начинается дознание по делу об убийстве Ферлиндо Омайо Денкера из клана Прощения, посла Ригеля на Земле и депутата Ассамблеи.
Позади послышались рыдания. Спок оглянулся. Плакала женщина, одетая в коричневое.
- Вчера вечером, - продолжал Облек, глянув в свой электронный блокнот, - я находился в гостинице "Солнечные часы" в обществе наших уважаемых гостей с корабля Федерации "Энтерпрайз" - капитана Спока, капитана Кирка и доктора Маккоя. "Энтерпрайз" любезно взял на себя труд доставить с Земли нашу делегацию, одним из членов которой был посол Денкер. С нами была также и племянница капитана Спока, Теска, подданная Вулкана. Она тоже прибыла на "Энтерпрайзе" и видела погибшего. Теска пробыла в гостинице недолго и пошла поиграть на детскую площадку.
- В девятнадцать четырнадцать Теска вошла в гостиницу вся испачканная кровью и рассказала, что посол Денкер мёртв, убит ударом ножа в горло. Спустя несколько минут это сообщение подтвердили люди, обнаружившие тело. Был обнаружен также и нож. Никаких отпечатков на нём не было, кроме отпечатков самого Денкера. Очевидно, убийца был в перчатках.
Префект с некоторым беспокойством поглядел на Теску и продолжал.
- Из слов Тески следовало, что она стала свидетельницей убийства и слышала последние слова Денкера. Я рекомендую комиссии заслушать её. Есть ли кто-нибудь, кто внесёт и поддержит предложение заслушать показания Тески?
Немолодая женщина подняла руку.
- Предлагаю заслушать показания Тески.
- Поддерживаю, - отозвалась ещё одна женщина - без особого, впрочем, энтузиазма.
Облек отрегулировал высоту микрофона.
- Просто расскажи им, что ты видела, - прошептала Джешул Теске. - Не торопись. Если они захотят что-то уточнить, то потом спросят.
Повинуясь кивку Спока, девочка поднялась и подошла к микрофону. В чёрной ригелианской одежде она выглядела совсем маленькой и незначительной. Детский голос над притихшим залом звучал ровно и отвлечённо.
- Мне велели пойти поиграть на детской площадке, рядом со старой библиотекой. Но я не захотела туда идти. На полпути я увидела боковую лестницу. Вокруг никого не было. Я решила, что подожду там, и села на нижнюю ступеньку.
- Вдруг я услышала треск в кустах и шаги, будто кто-то убегал. Я вскочила и увидела посла Денкера. Он спускался по лестнице. Сначала я его не узнала и не заметила, что он ранен. Но тут он попытался что-то сказать и не смог. А потом упал, скатился по лестнице. Только тут я увидела, что это он, и увидела нож. Я стала кричать, звать на помощь, но кругом никого не было.
Теска поднесла руку к горлу.
- Нож торчал вот здесь. Денкер пытался что-то сказать, но не мог. Он схватил меня за платье, испачкал кровью. - Теска глотнула. - Он умирал и из последних сил пытался что-то сообщить, но не мог произнести ни слова. И тогда я вошла с ним в мелдинг, чтобы узнать, что он хочет сказать.
При последних словах Тески по залу прокатился лёгкий шум. Джешул поднялась.
- Как переводчица, я рекомендую комиссии ознакомиться с вулканским понятием "мелдинг". Капитан Спок может дать нам все необходимые объяснения.
- Предлагаю выслушать капитана Спока, - произнёс седой ригелианин.
- Поддерживаю, - откликнулся другой, помоложе.
Теска отошла от микрофона. Кто-то подвинул ей стул, и она села. Облек поднял микрофон для Спока.
Спок вкратце изложил собравшимся, в чём суть вулканского мелдинга и каково его практическое применение, завершив объяснение словами:
- Несмотря на свой юный возраст, Теска прекрасно владеет техникой мелдинга. Я готов отвечать на ваши вопросы.
Следующие полчаса Спок отвечал на вопросы о теории и практике мелдинга и рассказывал о тех случаях, когда умение входить в ментальный контакт сослужило ему хорошую службу. Оставалось лишь надеяться, что его слова убедят собравшихся. Случись подобное на Вулкане, расследование было бы уже закончено.
- Благодарю вас, - капитан Спок, - сказал Облек. - Это в высшей степени необычный ритуал. Разрешите мне подготовить микрофон для юной леди.
Спок уступил место свидетеля Теске.
- Продолжайте, - сказал префект.
- Возможно, мне не следовало входить с ним в мелдинг, - заговорила девочка. - Если бы он не умирал, я не стала бы этого делать. Но тогда это показалось мне логичным.
Она глотнула, а когда заговорила опять, голос её зазвучал по-другому - печально, но твёрдо.
- Едва коснувшись его, я ощутила всю его боль, его ужас. Всё, что с ним было, что он помнил. Я могла бы рассказать вам обо всей его жизни, о его жёнах и о том, что он почти ничего не слышал на левое ухо - только всё это сейчас не важно.
- Важно то, что он полетел на Землю вместе с мадам Витрой и остальными, чтобы заключить торговое соглашение. Но Федерация не желает заключать с Ригелем никаких соглашений, пока не получит от вашей Ассамблеи официального подтверждения, что вы больше не занимаетесь запретной деятельностью - не жените и не выдаёте детей замуж за взрослых и не торгуете шкурами и мехами.
Присутствующие зашумели, шокированные столь важным известием, прямо и бесцеремонно прозвучавшим из уст ребёнка. От внимания Спока не ускользнуло, что Витра с трудом заставляет себя оставаться на месте. Вулканец нисколько не сомневался, что едва будет произнесено её имя, она даст волю ярости.
Голос Тески перекрыл шум.
- Посол Денкер собирался сказать на Ассамблее правду. Он считал, что Ассамблея ни в коем случае не должна пытаться обмануть Федерацию. Денкеру было доподлинно известно, что даже в составе делегации есть люди, занимающиеся запрещёнными видами предпринимательства, и он собирался предать свои сведения огласке - чтобы все увидели, насколько серьёзна проблема.
Теска указала на Мондрала, и головы присутствующих разом повернулись к ригелианину.
- Мондрал убил Денкера по приказу своей патронши, мадам Витры. Она занимается нелегальным предпринимательством. Она не хотела, чтобы об этом стало известно.
- Ложь! - вскричала Витра, потрясая кулаками. - Ложь от первого до последнего слова!
Поднялся невообразимый шум. Витра вскочила и кинулась к Теске. Спок быстро поднялся, но префект опередил его, мгновенно очутившись между разъярённой ригелианкой и девочкой. По крайней мере, у Мондрала хватило здравого смыла оставаться на месте. Он лишь низко опустил голову, так, чтобы никто не мог видеть его лица.
- Тихо! - выкрикнул Облек, оттолкнув Теску от микрофона. - Призываю всех к порядку!
Кое-как порядок в заде был восстановлен. Умолкла даже Витра, продолжавшая стоять рядом с Теской с искажённым от ярости лицом.
- Прежде, чем приступить к выяснению, что именно видела свидетельница, следует позаботиться о соблюдении законности. Я слышал, кто-то предлагал считать обвинение против Мондрала недоказательным.
- Я предлагал! - закричал могучего вида ригелианин, сидевший рядом с Мондралом. - Девочка не видела, как произошло убийство! По нашим законам требуется свидетельство очевидца! Мы не признаём телепатии, чтения мыслей и тому подобных трюков!
- Вулканский мелдинг признаётся Федерацией, - вмешался Спок. - Он используется как в медицине, так и в судебной практике. Поскольку среди ригелиан нет телепатов, вы не можете достаточно компетентно судить о достоверности показаний, основанных на мелдинге.
- Искусный трюк всё равно остаётся трюком! - закричала Витра. - В расследованиях местного значения местные законы превыше законов Федерации. Это максимум показание с чужих слов. То, что девочка обнаружила умирающего, ещё не даёт ей права обвинять ни в чём не повинных людей в убийстве. Кто поддержит предложение счесть это вздорное обвинение бездоказательным?
Следует отдать присутствующим должное - ни один человек в зале этого предложения не поддержал. Впрочем, возможно, ими двигало не стремление выяснить истину, а простое житейское любопытство.
- Это не важно, - сказала Витра, с ненавистью глядя на Теску. - Другие свидетели её опровергнут.
Споку такое утверждение показалось пустой угрозой - как же можно опровергнуть сведения, полученные с помощью мелдинга? А поскольку предложения сторонника Витры никто не поддержал, Спок уверился, что комиссия выяснит истину и справедливость восторжествует.
Префект прочистил горло.
- Напоминаю собранию, что это не суд, а лишь дознание. Мы пока не предъявляем никому никаких обвинений. У нас ещё свидетели. Рекомендую вызвать их, прежде чем заслушать дальнейшие показания Тески.
Соответствующее предложение было внесено и поддержано. Теска опустилась на стул рядом со Споком и устало закрыла глаза. Выглядела она утомлённой. Спок вспомнил, что последний раз они ели ещё на корабле, и подумал, не следует ли ему потребовать у префекта, чтобы девочке дали поесть.
- В зале присутствует нумеролог, осматривавшая тело, - продолжал Облек. - Кто предложит заслушать показания матушки Ферголин?
Тотчас же нашлись члены комитета, внесшие и поддержавшие соответствующее предложение, и пожилая ригелианка в коричневом платье, сидевшая позади Спока - та самая, что зарыдала, когда префект объявил о начале дознания - просеменила к микрофону. В следующую минуту Спок по примеру Тески закрыл глаза и пожалел, что не может заткнуть уши, ибо показания матушки Ферголин сплошь состояли из числовых комбинаций, связанных с телом: количества ножевых ранений на теле убитого, пуговиц, оторванных от его рубашки, пятен крови на земле, а также точного времени смерти. На основании всего этого матушка Ферголин делала вывод, что смерть посла Денкера была убийством, и что убийца и посол были лично знакомы.
- Очень хорошо, - шепнула Споку Джешул.
Спок не усматривал в показаниях нумеролога ничего ценного; но поскольку ничто из её пространных речей не противоречило свидетельству Тески, он молча кивнул.
Затем префект объявил долгожданный перерыв. Споку и Теске принесли по чашке горьковатого чая и печенье.
После перерыва комиссия заслушала отчёт коронёра о характере ранений и времени смерти убитого. Отчёт был составлен кратко и исчерпывающе, и это укрепило надежду Спока на то, что комиссия прислушается к доводам логики.
Затем было внесено и поддержано предложение заслушать показания Мондрала. С каменным лицом, стараясь не глядеть ни на Спока, ни на Теску, телохранитель Витры занял место свидетеля.
- Как только вы транспортировались с "Энтерпрайза", между вами и мадам Витрой с одной стороны и послом Денкером с другой стороны вспыхнула ссора, - начал префект. - Я лично был тому свидетелем.
- Ну и что? - спросил Мондрал. - Мы с ним ссорились все две недели. Это не значит, что мы его убили.
- У нас есть показания очевидцев, утверждающих, что вы ссорились и в общем зале гостиницы "Вершина" незадолго до того, как произошло убийство, - продолжал префект. - Мы знаем, что Денкера убили незадолго до девятнадцати-четырнадцати, когда Теска сообщила нам о случившемся. Где вы находились между девятнадцатью и девятнадцатью-четырнадцатью?
Мондрал скорчил презрительную мину, словно отвечать на такие вопросы было ниже его достоинства.
- В зале гостиницы "Вершина" в обществе своей нанимательницы. Мы были не одни - люди входили и выходили, в том числе и посол Денкер. Помню, примерно в девятнадцать ноль-ноль или около того он выбежал на улицу, но я за ним не пошёл. Понятия не имею, куда он направился.
Облек кивнул, как будто именно это и ожидал услышать.
- Может ли кто-нибудь подтвердить ваши слова? Кроме вашей нанимательницы, мадам Виты?
- Да, - торжествующе ответил Мондрал. - Хемопар из клана Сердца. Он всё время был с нами в общей комнате.
Спок поднял бровь и обменялся взглядом с Теской. Девочка недоумённо нахмурилась. Оба разом вспомнили, что по указанию Хануа Хемопар последовал за Витрой, Мондралом и Денкером, а не отправился в Терновую Заросль вместе с остальными.
Очевидно, для Облека услышанное тоже явилось полной неожиданностью, так как он даже не нашёлся, что сказать. Тем временем кто-то в зале закричал:
- Предлагаю вызвать Хемопара!
- Поддерживаю! - откликнулось сразу несколько голосов.
Спок оглядел присутствующих, не будучи уверен, находится ли Хемопар вообще в зале. Вопреки его сомнениям, худощавый ригелианин вышел из задних рядов и прошёл к микрофону. Стараясь не глядеть на Теску и Спока, он встал на место свидетеля. Отходя от микрофона, Мондрал послал Хемопару многозначительный взгляд.
- Вы были в составе делегации, посланной на Землю? - внушительно спросил префект.
- Да. - Хемопар говорил так тихо, что его совсем не было бы слышно, если бы не микрофон.
- Расскажите нам, где вы находились вчера вечером.
- Мы все четверо были в общем зале гостиницы "Вершина" - мадам Витра, посол Денкер, Мондрал и я. Мы никак не могли прийти к соглашению, какие рекомендации должны дать Ассамблее. Мы все считали, что должны начать работать над составлением доклада, который требует Федерация. Но посол Денкер хотел сначала расследовать обвинения в занятиях нелегальными видами деятельности.
Хемопар глубоко вдохнул и нервно сплёл пальцы.
- Примерно в девятнадцать часов Денкер ушёл. За ним никто не пошёл. Я всё время был с мадам Витрой и Мондралом - они оставались в общем зале весь вечер.
- Это неправда, - шепнула Теска Споку. - Его там не было. Его не было в последних воспоминаниях Денкера.
- Знаю, - также шёпотом отвечал Спок.
Спок и Теска, однако, оказались единственными, кто не поверил Хемопару. Зал взорвался криками.
- Предлагаю счесть обвинения против мадам Витры и Мондрала недоказательными!
- Поддерживаю!
- Предлагаю вынести вердикт: убийство неизвестным или неизвестными!
- Поддерживаю!
Поднялся невообразимый шум.
- К порядку, к порядку! - отчаянно прокричал Облек. - Итак, внесено и поддержано предложение считать убийство совершённым неизвестным или неизвестными. Кто за это предложение, скажите "да".
- Да! - прокатилось по залу.
Спок опустил голову.
- Что ж, - сочувственно сказала Джешул, - возможно, девочка обозналась.
- Нельзя обознаться, когда видишь своего убийцу, - с пугающей уверенностью сказала Теска.
Заметив, что Хемопар под шумок пытается улизнуть, Спок вскочил и кинулся за ним. Ригелианина из клана Сердца он нагнал на полпути к выходу, схватил за руку и повернул лицом к себе.
- Почему вы солгали?
- Солгал? - Хемопар отчаянно пытался вырваться, но Спок лишь крепче сжал его руку.
- Отпустите меня! - умоляюще сказал ригелианин.
- Я хочу знать, почему вы солгали.
В этот миг Спока самого схватили за плечо, рывком повернули - и он очутился лицом к лицу с Мондралом, нависавшим над ним, как башня. Вокруг с угрожающим видом сгрудились сторонники Витры.
- Отпусти его, вулканец.
Перед лицом разъярённой толпы Споку ничего не оставалось, как подчиниться. Хемопар выскочил за двери и был таков.
- Отпустите меня, - сказал Спок Мондралу, но тот лишь презрительно усмехнулся.
- А если не отпущу? Я знаю, ты большая шишка у себя в Звёздном Флоте, но твой Звёздный Флот далеко.
Продолжая удерживать Спока одной рукой, Мондрал сжал другую в кулак и размахнулся. Спок пригнулся, пытаясь уйти от удара, но тут выражение самоуверенности исчезло с лица здоровенного ригелианина, уступив место выражению изумления и боли. Телохранитель Витры охнул, выпустил Спока и схватился за ногу. Спок глянул вниз - как раз в тот миг, когда Теска ногой в крепком ботинке изо всех сил ударила Мондрала по второй ноге.
- Ай! - вскрикнул Мондрал и рухнул на колени.
Схватив Теску за руку, Спок кинулся к дверям.
Глава 8
Сказать по правде, из ста одиннадцати находящихся в зале лишь горстка приверженцев Витры проявляла враждебность, но Спок не желал рисковать. Распахнув двери ударом ноги, он вместе с Теской кинулся по коридору. За спиной громыхали тяжёлые шаги - разъярённый не столько от боли, сколько от унижения, Мондрал, прихрамывая, бежал следом. Из зала доносился голос Облека, отчаянно призывавшего всех к порядку, но Спок больше не полагался на префекта. Во что бы то ни стало надо было скрыться от сторонников Витры, а с остальными проблемами можно разобраться потом. Возможно, им удастся найти убежище в госпитале.
Они уже поднимались по лестнице к выходу на поверхность, когда раздался пронзительный вой. Спок и Теска невольно схватились за головы. Преследователи остановились, тоже обхватили руками головы и скорчились у стен, пытаясь защититься от звука, от которого, казалось, лопалась голова.
Двери распахнулись, и на верхней площадке появился ригелианин в серой форме и шлеме с тонированным забралом. Сирена смолкла, и вместо неё зазвучал властный голос:
- Ни один человек не выйдет отсюда, пока порядок не будет восстановлен.
- Офицер, мы просим защиты, - обратился к нему Спок.
- В этом нет необходимости. Капитану Споку ничего не грозит.
Спок оглянулся.
Обворожительно улыбаясь, по лестнице поднималась Витра. Поравнявшись с Мондралом, она небрежно бросила ему.
- Возвращайтесь в зал. Вы выйдете отсюда последним.
Ригелианин мрачно глянул на свою работодательницу, затем на Теску, ударил себя кулаком в ладонь и тяжело затопал вниз по лестнице.
- Прошу прощения, что так получилось, - обратилась Витра к Споку с прежней очаровательной улыбкой. - У нас на Ригеле V убийства случаются чрезвычайно редко, потому и вызывают такую бурную реакцию. Подобное не повторится. С Мондралом я справлюсь, это пусть вас не беспокоит. - Витра улыбнулась Теске. - Просто он не любит, когда из него делают виноватого.
- Он убил посла Денкера, - твёрдо сказала Теска.
- Никто не запрещает тебе оставаться при своём мнении. Капитан Спок, могу я поговорить с вами?
Спок секунду поразмыслил.
- Хорошо.
Мадам Витра направилась к офицеру, а Спок поглядел на племянницу. Выглядела Теска совершенно спокойной - разве что чуть запыхалась. Её поступок, когда она ударила Мондрала, был отважным и своевременным, но в высшей степени неразумным. Спок решил непременно, когда представится возможность, поговорить с ней о недопустимости столь несдержанного поведения.
- Нам с капитаном Споком необходимо поговорить, - обратилась Витра к офицеру. - Есть здесь свободное помещение, где нам никто не помешает?
Сделав приглашающий жест, охранник повёл их вниз по лестнице и оттуда по коридору в больничное крыло, оборудованного с той же наводящей тоску практичностью, что и остальная часть комплекса. Голые стены - ни картинки, ни комнатного растения. Даже на Вулкане общественные здания были... живее как-то.
Глядя, как по больничному коридору торопливо снуют одетые в чёрное ригелиане, Спок уже в который раз отметил несоответствие всего, что он успел увидеть на Ригеле V. На планете явно существовали высокие технологии - он сам только что видел, как с помощью современного звукового оружия был подавлен бунт - и в то же время большинство населения отказывалось от современных технологий, предпочитая примитивный аграрный стиль жизни.
Витра продолжала улыбаться ему. Может, она с ним кокетничает? Спок нахмурился. Внимание ригелианских женщин начинало его порядком раздражать. Почему они никак не поймут, что на вулканца их поведение не действует? Хотя, возможно, всё дело в том, что внешне он мало отличается от ригелианина - вот они и забывают, что он не такой, как ригелиане.
Остановившись перед одной из бесчисленных дверей, охранник открыл её нажатием нескольких кнопок на цифровой панели.
- Можете поговорить здесь.
Комната оказалась небольшой, с двумя рабочими столами и двумя стульями. Витра немедленно уселась на один из стульев, тряхнула головой, отчего густые чёрные волосы заструились по плечам, и заложила их за острые уши. При виде столь бесцеремонного кокетства Теска остановилась как вкопанная. Споку пришлось легонько подтолкнуть её в комнату. Дверь закрылась.
- Итак, - улыбнулась Витра, чуть склонив голову, - что вы намерены делать дальше?
- Мы покидаем планету, - ответил Спок. - Наши попытки помочь привлечь убийцу к ответственности не нашли у местных властей должного отклика.
Витра тяжело вздохнула.
- Капитан Спок, всё совсем не так, как вы себе представляете. Дело в том, что юная леди не может по нашим законам считаться свидетельницей. Она не видела, как произошло убийство. И хотя техника вулканского ментального контакта пользуется в Федерации заслуженным доверием, всё же данные, полученные путём такого контакта - не показания свидетеля, видевшего всё собственными глазами; а по нашим законам требуется именно свидетельство очевидца. Как вам понравилось наше судопроизводство в действии?
Спок почувствовал, как стоявшая рядом Теска вся напряглась.
- При дознании комиссия пришла к совершенно логичному заключению, что смерть посла Денкера была преднамеренным убийством. Однако привлечь виновных к ответственности они не сумели.
- Под виновными, я полагаю, вы подразумеваете меня и Мондрала. - Витра покачала головой. - Почему бы вам не выбросить эту историю из головы? Денкеру вы уже ничем не поможете. Не разумнее ли будет подумать о себе? О Мондрале не беспокойтесь, это я улажу. Почему бы просто не оставить всё как есть?
Вот мы и подошли к сути, подумал Спок. Она хочет знать, что именно мы расскажем, когда вернёмся на "Энтерпрайз".
- Я всё расскажу капитану Кирку, - сказала вдруг Теска. - Он прилетит и арестует вас.
Спок сжал плечо племянницы. Истолковав его жест по-своему, Теска недоумённо глянула на него.
- Почему мы должны скрывать правду?
Витра поднялась.
- Наши отношения с Федерацией зашли в тупик. Мы не можем оставаться в её составе и в то же время не получать от неё никакой экономической помощи. Денкер пытался сорвать переговоры, хотя ему было известно, сколь многое зависит от их благоприятного исхода. То, мы имеем теперь - самый настоящий застой. Дальше так продолжаться не может. Ригелианские общины - тот же клан Сердца - заслуживают более благополучной жизни.
- Вы искоренили запрещённые виды предпринимательства? - спросил Спок. - Вы больше не торгуете детьми?
Витра рассмеялась и возвела очи горе.
- Да вы знаете, сколько детей в этих кланах? Десятки! Кланы просто не в состоянии прокормить всех. Если вы хотите, чтобы мы переставали отдавать детей на сторону и выдавать их замуж за взрослых, вы первый сделаете всё, чтобы мы получили кредиты.
- Вы забрали доклад Денкера? - неожиданно спросила Теска.
Не только для Витры, но и для Спока вопрос её стал полной неожиданностью.
- Вот упрямица, - хмыкнула ригелианка. - Говорю тебе, не думай о нём больше - он умер!
- Нет, - ровно отвечала Теска. - Пока я храню его воспоминания, он не мёртв.
На какую-то секунду Витру не на шутку испугала непреклонная убеждённость девочки. Но ригелианка тут же справилась с собой и послала Теске фальшивую улыбку.
- В её годы я была такая же упрямица. Уж если вобью себе что-нибудь в голову, меня ничем не остановишь.
Спок встал между ними.
- Полагаю, нам больше не о чём говорить.
- Есть. Вы ещё не выслушали моё предложение. Я знаю, что "Энтерпрайз" вернётся за вами лишь через несколько дней, и предлагаю вам переждать в одном из наших загородных убежищ. Там вам будет удобно, и никто вас не побеспокоит. Если же вы опасаетесь Мондрала или меня, не говорите нам, куда именно направитесь. Транспортироваться можете прямо отсюда; в здании есть транспортатор.
- Благодарю вас, - ответствовал Спок, мысленно удивляясь, с чего это Витра проявляет такую заботу об их комфорте и безопасности. Не может же она не понимать, что, вернувшись на корабль, они тотчас же сообщат о случившемся, и Федерация предпримет расследование, понравится это ригелианам, или нет. С другой стороны, утверждение Витры, что кредиты Федерации будут способствовать созданию на Ригеле V развитой экономики и тем самым улучшат благосостояние ригелиан, было не лишено истины. Спок меньше всего желал повредить интересам местного населения - но Витру и ей подобных необходимо остановить.
- Это только предложение, капитан Спок. Если я увижу префекта, я передам ему, что вы здесь. - Витра направилась к дверям. - Он подыщет вам жильё на это время. Я же от всей души надеюсь, что следующая наша встреча произойдёт при более благоприятных обстоятельствах.
- Я тоже, - сказал Спок.
Двери открылись с шипением, и Витра шагнула в коридор. Охранник, видимо, всё это время стоявший у дверей, заглянул в комнату, точно ожидая, что Спок и Теска тоже выйдут.
- Мне нужно поговорить с кем-нибудь из больничной администрации, - обратился к нему Спок.
Сделав им знак оставаться в комнате, охранник нажатием кнопки закрыл двери.
- Я ей не верю, - сказала Теска.
- Я тоже. Я вообще не знаю, можем ли мы кому-то здесь верить.
Теска нащупала подаренный Фалоной медальон.
- Клан Сердца, - выдохнула она. - Им можно верить, они наши друзья. И я знаю, где они живут.
- Судя по словам Хануа, Терновая Заросль не слишком близко. Туда может быть целый день пути. Нам придётся добираться одним; к тому же, мы сразу бросаемся в глаза местным жителям.
Теска слегка улыбнулась и потянула себя за край свободной чёрной блузы.
- В этой одежде я никому не бросаюсь в глаза. И ты не будешь, если оденешься в чёрное.
- Я здесь с официальной миссией Звёздного Флота, - запротестовал Спок. - И мне, как представителю Звёздного Флота, не следует выдавать себя за кого-то другого.
- Но нам надо добраться до Терновой Заросли, - настаивала Теска. - Клан Сердца сможет защитить нас, они ведь наши друзья.
- Капитан Кирк станет искать нас в этом городе, когда вернётся, - без большой уверенности отозвался Спок. Подумать только, он взял с собой Теску на Ригель V, чтобы она могла отдохнуть и немного отвлечься от мыслей о предстоящем кун-ут-ла. Да уж, отвлеклась она, так отвлеклась, нечего сказать.
Двери открылись, и заглянувший в комнату охранник сделал им знак следовать за ним. Выйдя в коридор, Спок огляделся; но ни мадам Витры, ни префекта Облека, ни кого-либо из следственной комиссии не увидел. Лишь врачи и медсёстры, спешащие по своим делам и не обращающие на Спока и его племянницу никакого внимания.
Охранник вывел их по коридору в центральный зал, а оттуда, к удивлению Спока, стал подниматься по лестнице, ведущей к выходу из здания. Спок и Теска переглянулись, но Спок уже знал, сколь неформальна администрация на Ригеле V. Вполне возможно, что нужное им должностное лицо в данный момент мирно работает в своём садике. Вулканец кивнул своей племяннице, и, следуя за охранником, они вышли наружу.
Туман давно рассеялся, и, судя по тому, как высоко стояло голубоватое солнце, уже перевалило за полдень. Охранник повёл их было по тропинке в рощу, но Теска остановилась, как вкопанная.
- Куда мы идём?
Охранник обернулся, и Спок пожалел, что тонированное забрало не позволяет видеть его лица. Офицер вынул из кармана небольшой прибор. Думая, что это оружие, Спок оттолкнул Теску, но тут из-за спины охранника выскочила плотная приземистая фигура.
- Я сам их провожу!
Спок без труда узнал Облека, который явно поджидал их.
- Я провожу их, - повторил префект. - Можете идти.
Пожав плечами, охранник отдал прибор Облеку и зашагал назад к бункеру.
- Как любезно с его стороны, - сказал Облек, разглядывая прибор. - Это портативное диагностическое устройство для измерения давления, температуры и частоты пульса. Очень полезная штука. Наши врачи пытаются распространить их среди местного населения, но люди почему-то относятся к этим приборам с недоверием.
- Благодарю вас. - Спок взял прибор, внимательно его разглядывая. Оружием этот предмет быть никак не мог. Несмотря на убийство и на фактически саботированное дознание, ригелиане были цивилизованными людьми со столь же древней культурой, как вулканская. В конце концов, нельзя же подозревать всех поголовно.
- А вообще у вас на планете есть стрелковое оружие?
- Нет. Всякое стрелковое оружие на Ригеле запрещено законом. И наказание для нарушителя очень суровое, уж поверьте мне. Во всяком случае, изготовить такое оружие у нас невозможно. Хотя многие бывают на других планетах, и кто может знать, что они привозят с собой оттуда.
- У Витры есть оружие, - сказала Теска.
Облек издал нервный смешок.
- Ну, Витра бывает на разных планетах, так что у неё свои источники. Послушайте, будет лучше, если вы больше не станете тут никого обвинять. И вообще, пока вы остаётесь здесь, поживите где-нибудь в тихом месте. Мне очень жаль, что показания Тески сочли недействительными, но это не Вулкан - это Ригель V.
- Мы знаем, - кивнул Спок. - И, поверьте, не хотим конфликтов. Где мы можем переждать, пока за нами прилетят?
Облек в задумчивости поскрёб подбородок.
- Наши гостиницы вы видели. Не слишком-то уютно. Но у нас есть убежища за городом. Там вам будет удобнее.
- Витра упоминала о них. Там безопасно?
- Разумеется. - Облек уже направлялся по тропинке, ведущей к спускающейся с холма лестнице. Пойдёмте в мой офис, дам вам рекомендательное письмо. Уютнее всего вам будет в Ветряной Мельнице.
- Но мы хотим отправиться на восток, - сказала Теска. - Туда, где живёт клан Сердца.
- Как вам будет угодно, - улыбнулся префект. - Я всего лишь хочу, чтобы ваше дальнейшее пребывание здесь было приятнее, чем до сих пор.
В сотне метров от них, в рощице, голос префекта отчётливо звучал из маленького приёмника, зажатого в руке с длинными, острыми, покрытыми чёрным лаком ногтями.
- Всё идёт даже лучше, чем я ожидала, - с довольной улыбкой сказала Витра. - Этот болван, строящий из себя префекта, наверняка отправит их в какое-нибудь тихое местечко. Отлично.
- Но я же был там с ними один, - недовольно проворчал Мондрал. - Он стоял тут же в серой форме охранника, держа шлем в руке. - Нас никто не видел. Это была идеальная возможность; второго такого случая может не представиться.
- Нет. - Витра продолжала держать приёмник, надеясь услышать ещё что-нибудь, но оттуда доносился лишь звук шагов. - Хорошо, что удалось подсунуть им прибор слежения. Убить их тут же, рядом с центральным убежищем было бы слишком явно. Нет, они должны исчезнуть бесследно - так, чтобы корабль Федерации, когда он сюда вернётся, не нашёл бы никого и ничего. - Чёрные глаза Витры зловеще сузились. - Я не знаю, что именно известно этой девчонке, но живой она уйти не должна. Мы не можем рисковать.
Сидя в капитанском кресле на мостике "Энтерпрайза", Кирк смотрел, как на главном обзорном экране проносятся звёзды. Привычное зрелище вселяло уверенность, давало возможность чувствовать скорость корабля, чувствовать движение. Кирк любил движение; мучительное ожидание было ему ненавистно. Так же, как и неподвижность. Он не любил все, что связано с неподвижностью: столы и кабинеты, и штабные должности. Недавно ему снова предлагали пост адмирала. Но Кирк всегда недолюбливал адмиралов; и ему не понравилось быть адмиралом самому. Он слишком любил обходить правила, чтобы ему понравилось устанавливать их.
- Сколько до прибытия, Спок? - спросил он, оборачиваясь.
Никакого Спока он, конечно же, не увидел. Вместо вулканца за научной станцией стояла юная светловолосая женщина-энсин. Встрепенувшись при словах капитана, она торопливо пробежала пальцами по кнопкам на пульте.
- Четырнадцать часов тридцать минут, сэр.
- О, прошу прощения, - улыбнулся Кирк. - Я просто привык видеть на этом посту мистера Спока.
- Да, сэр, - отозвалась девушка, явно нервничая.
- Как вас зовут, энсин?
- Патриция Донелли.
Кирк потёр подбородок.
- Вы напоминаете мне одну мою знакомую. Она тоже так зачёсывала волосы.
- Это не по уставу, сэр?
- Нет, нет, всё в порядке. Просто в моём возрасте все, кого видишь, начинают кого-то напоминать.
- Да, сэр, - облегчённо вздохнула девушка, понятия не имея, о чём он говорит.
Было время, когда Кирк с удовольствием поболтал бы с хорошенькой девушкой; но теперь он видел, что его внимание нервирует её. Было время, когда среди своего экипажа Кирк чувствовал себя равным - первым среди равных; но то время прошло. Теперь он превратился в символ, в легенду; и молодые офицеры смотрели на него, как на реликвию, а не живого человека.
Вот почему он предпочитал общество старых сослуживцев.
Тем же, кто взирал на него с благоговением, он хотел бы сказать, как часто действовал на ощупь и сколь многим обязан вовсе не знаниям и опыту, а просто невероятному везенью. Боунз вечно твердит ему, что настанет день, когда удача от него отвернётся. Что ж, сколько верёвочке не виться... Кирк лишь надеялся, что в этот день от его удачи не будет зависеть ничья жизнь, кроме его собственной.
- Капитан? - осмелилась спросить энсин. - С вами всё в порядке, сэр?
- О да, в полном порядке. Я просто подумал... - Кирк задумчиво провёл пальцем по губам. - Энсин, если бы вы могли выбирать, где вам быть, где бы вы хотели оказаться?
- Здесь, сэр. Я всегда мечтала служить на "Энтерпрайзе".
- Никогда не теряйте эту мечту. Я завидую вам, когда думаю, сколько вы исследуете звёздных систем и на скольких планетах побываете.
- А какая планета была самая интересная - их тех, на которых вы побывали? - осмелилась спросить Донелли.
- О, их было столько... И о каждой стоит рассказать.
- Мне бы так хотелось услышать, сэр... - Энсин застенчиво улыбнулась, и неуверенно продолжала. - Наша вахта заканчивается через сорок шесть минут. Может быть, у вас найдётся немного времени...
Кирк потёр подбородок, изображая раздумье.
- Мне придётся отменить встречу с доктором Маккоем, ну да ладно. Его истории я слышал уже много раз. Хорошо, энсин, благодарю за приглашение.
Сидевший за штурвалом Чехов не смог подавить улыбку.
- Капитан, все системы работают нормально. Никаких отклонений.
- Отлично, мистер Чехов. - Кирк откинулся на спинку кресла. - Следуйте заданным курсом.
Офис префекта Вековой Благодати располагался в крытой соломой хижине на полпути к подножию холма. Спок сразу же выделил эту хижину из десятка похожих строений - только перед ней собрались люди. "Сборище" состояло из одетой в коричневое женщины - той самой матушки Ферголин, что делала доклад на дознании - и двоих незнакомых мужчин. Рядом стоял вертикально большой, около двух с половиной метров в высоту чёрный контейнер, сужающийся к торцам. О содержимом его Спок догадывался.
- О, - вздохнул префект, - надо позаботиться, чтобы тело посла Денкера было доставлено домой. - Он ускорил шаг и закричал ещё издалека. - Я уже иду, матушка Ферголин!
- Дело только за вами, префект, - с упрёком сказала нумеролог, когда они приблизились. - Если мы отправимся сейчас, то к закату будем уже на полпути к посёлку клана Прощение.
- Да, да, вы правы. Я только принесу документы. - И Облек торопливо скрылся в хижине.
Пока префект отыскивал нужные бумаги, матушка Ферголин обратилась к Теске.
- Я верю, что всё было так, как ты сказала. Жаль, что у нас нет такого ритуала.
- Он вас очень любил, - сказал Теска.
Женщина всхлипнула. Её спутники стали было говорить ей что-то утешительное, но она отмахнулась от них и вытерла слёзы.
- Знаю. Мы поженились бы; но я дала обет безбрачия, когда надела эти цвета. Подумать только, если бы вчера вечером он был со мной вместо того, чтобы ссориться с этими... - Он покачала головой. - Он не должен был умереть. Он хотел лишь того, что хорошо для Ригеля. Но мы упрямы и независимы; и порой восстаём против того, чтобы нам помогали. - Матушка Ферголин склонилась к Теске, улыбаясь ей сквозь слёзы. - Могу я чем-нибудь помочь такой храброй девочке?
- Да. - Теска глянула на Спока; но он не остановил её, и она продолжала. - Мы ищем, где бы подождать, пока "Энтерпрайз" не прилетит за нами. Вы знаете подходящее место?
Ригелианка на несколько секунд задумалась, затем кивнула.
- Мы отправляемся на восток. На пути у нас небольшая деревня, она называется Речная Вода. Там есть убежище. До ночи мы туда доберёмся.
- Да, да, на восток! - радостно улыбнулась Теска, но под взглядом Спока её лицо вновь тут же приняло обычное невозмутимое выражение. Что поделаешь, сказал себе Спок, первый опыт мелдинга, никогда не проходит бесследно, тем более при таких обстоятельствах; вот и Теска иной раз не в силах сдержать эмоций. Во всяком случае, самоконтроля девочка не утратила, и Спок был склонен отнестись к таким случайным эмоциональным всплескам снисходительно.
Минуту спустя из хижины появился Облек с бумагами.
- Здесь разрешение на транспортировку тела и свидетельство о смерти; а вот это - копия протокола дознания, - сказал он, вручая документы матушке Ферголин. Если вам понадобятся ещё какие-либо документы, сообщите мне.
- Спасибо, префект. Возможно, я вернусь не сразу - мне хотелось бы побыть одной некоторое время.
- Нам будет не хватать вашей мудрости, - с вежливым поклоном отвечал Облек. - Мы будем считать дни до вашего возвращения.
Затем префект обернулся к Споку.
- Капитан, я тут подумал... Матушка Ферголин отправляется на восток, так что вам по дороге. В деревне Речная Вода как раз есть подходящее убежище; там вы можете подождать, пока прилетит ваш корабль.
- Представьте себе, префект, - улыбнулась матушка Ферголин, - не вы один об этом подумали. Капитан Спок согласен отправиться вместе с вами.
- Отлично. - Облек вручил Споку исписанный лист. - Это письмо к местным властям. Там говорится, что они могут обратиться ко мне за оплатой вашего проживания. - Префект неожиданно подмигнул вулканцу. - Это вовсе не значит, что я действительно заплачу; но обратиться они могут.
- Наше пребывание оплатит Звёздный Флот, - сказал Спок, беря письмо.
Двое сопровождающих матушку Ферголин ригелиан шагнули к контейнеру.
- Могу я вам помочь? - спросил Спок.
- В этом нет необходимости, - ответил один из ригелиан. - В нём есть встроенный антиграв. Надо только его направлять. Ребёнок - и тот бы справился.
В подтверждение своих слов он открыл панель в стенке контейнера и нажал кнопку. Стоявший вертикально контейнер накренился, а затем оторвался от земли и завис на высоте примерно в полметра. Второй ригелианин ухватился за ручку в торцевой части контейнера и направил его к лестнице, ведущей вниз.
- Ребёнок - и тот бы справился, - повторила со вздохом матушка Ферголин, - но наши обычаи требуют, чтобы тело сопровождали двое мужчин и одна женщина. - Она неожиданно улыбнулась Споку. - Не беспокойтесь: трое мужчин, женщина и ребёнок не считаются у нас плохим предзнаменованием. Такое сочетание означает зиму, когда земля скована холодом; но за зимой всегда следует весна. В нашем случае символично, не правда ли?
Спок лишь кивнул. Если вера в числовые сочетания утешает этих ригелиан в горе, он последний, кто станет разрушать её.
Они спустились в долину, по грациозно изогнутому мостику перешли ручей и двинулись по знакомой тропинке, петлявшей среди развалин. Вот тут они материализовались, когда транспортировались с "Энтерпрайза" - подумать только, менее суток назад! Столько всего произошло за это время - убийство Денкера, тревожная ночь, безрезультатное дознание, бегство от разъярённой толпы - Спок поймал себя на ощущении, что они с Теской находятся тут уже добрую неделю.
Идя в ту же сторону, куда направились вчера Хануа и её спутники, они вскоре добрались до транспортаторной станции, помещавшейся в довольно старом на вид здании, построенном из местного камня. От других таких же полуразрушенных зданий она ничем отличалась, если не считать солнечных панелей на крыше, угол наклона которых свидетельствовал, что его можно регулировать так, чтобы в течение дня панели поворачивались вслед за солнцем. Это давало возможность максимально использовать солнечную энергию. Внутри оказались всего лишь две платформы - несомненно, сказал себе Спок, для экономии энергии. Над левой платформой было написано "Прибытие"; над правой - "Отправление". Между платформами на стене был крупно нарисован знак, на языке ригелиан означавший восток.
Пока сопровождающие устанавливали контейнер с телом Денкера вертикально, на платформе "Прибытие" материализовался ригелианин. Он тотчас же шагнул с платформы, и вовремя - на его месте тут же появился другой.
- Вы тоже сразу сходите с платформы, как только почувствуете, что можете двигаться, - сказал матушка Ферголин. - Помните: через несколько секунд на вашем месте наверняка материализуется ещё кто-то.
Спок кивнул.
- А сколько вообще транспортаций нам придётся сделать?
- До Речной Воды? Примерно четырнадцать.
Услышав это, Спок покачал головой.
- Что-нибудь не так?
- Нет, всё в порядке. Я просто знаю одного человека, которому такой переезд пришёлся бы не по вкусу.
- Мы тоже не слишком любим транспортаторы. Но они не загрязняют окружающую среду; и потом, они не дают нам отвыкнуть ходить пешком.
- Готово, - сказал один из сопровождающих. Он закрыл панель в стенке контейнера, шагнул на платформу "Отправление" и исчез в ослепительном сиянии. Его товарищ затем установил контейнер на платформе. Снова вспыхнуло сияние, и контейнер исчез.
Выждав несколько секунд, чтобы дать своему товарищу на следующей станции возможность снять контейнер с платформы, ригелианин транспортировался следом. За ним последовала матушка Ферголин.
Теперь оставались лишь Спок и Теска. Девочка весело вскочила на платформу и исчезла прежде, чем Спок успел сделать хотя бы шаг.
Спок подождал секунду-другую и шагнул на платформу. До цели предстояло четырнадцать транспортаций.
Глава 9
Стоя у входа в очередную транспортаторную станцию, Спок смотрел, как пожилая женщина-префект внимательно изучает поданные матушкой Ферголин документы. Станция ничем не отличалась от дюжины увиденных в этот день других станций, и очередной город отличался от Вековой Благодати разве что рельефом. По мере того, как путники продвигались на восток, холмы становились всё более низкими и пологими. Этот город находился на краю равнины.
Женщина- префект снова и снова просматривала документы. Спок, Теска и двое сопровождающих ждали со стоическим терпением, чего нельзя было сказать о матушке Ферголин.
- Уже поздно! - воскликнула нумеролог. - Солнце вот-вот сядет! Так мы не успеем добраться до Речной Воды.
- Здесь очень удобная гостиница, - невозмутимо отвечала префект, шелестя бумагами. - А в контейнере действительно посол Денкер?
- С меня довольно! - взорвалась матушка Ферголин. - Втолкуйте же ей кто-нибудь, что мы не можем ждать! - И она сердито отошла.
- Да, в контейнере находится тело посла Денкера, - сказал Спок.
Женщина смерила его взглядом.
- А кто вы такой? И почему так странно одеты?
- Спок, капитан Звёздного Флота Федерации. - И вулканец протянул удостоверение, надеясь, что оно возымеет своё действие.
Префект погрузилась в изучение удостоверения и письма от Облека. Тем временем транспортаторная озарилась сиянием, и на платформе "Прибытие" материализовалась молодая женщина. Она сошла с платформы и явно хотела тут же подняться на платформу "Отправление", но, увидев группу людей у входа, тоже вышла и отошла чуть в сторону. Тут же один за другим прибыли ещё двое мужчин и две женщины. Видя, группу, ожидающую отправления, все они отошли в сторону.
- Вы можете отправляться, - сказала префект новоприбывшим.
Те переглянулись, затем посмотрели на солнце, уже наполовину скрывшееся за горизонтом.
- Это ведь Воздушный Змей, верно? - спросил один из мужчин. - Здесь есть гостиница?
При этих словах префект радушно улыбнулась.
- О да, прекрасная, удобная гостиница. Лучшей не найдёте от Вековой Благодати до самой Речной Воды.
- До которой аж две станции, - буркнула матушка Ферголин. Словно в ответ на её слова, свет над входом в транспортаторную несколько раз мигнул.
- Станция закрывается, - сказала префект. - Если не поторопитесь, вам придётся ночевать здесь.
Новоприбывшие переглянулись.
- Всё равно сегодня мы домой не доберёмся, - сказала та из женщин, что появилась первой, - так что можно остановиться и здесь. Мы из клана Правды, наш посёлок далеко отсюда.
Матушка Ферголин рассерженно выхватила бумаги из рук префекта.
- Ладно, мы тоже остаёмся на ночь. Вы довольны? Где эта ваша хвалёная гостиница?
Префект снова любезно улыбнулась.
- Тут недалеко. И она действительно моя. Пойдёмте.
Она пошла вперёд, а за ней последовали плывущий по воздуху контейнер, двое сопровождающих, одна женщина-нумеролог, двое вулканцев, двое мужчин и три женщины из клана Правды. Спок поймал себя на том, что подсчитывает состав сопровождающих. Куда это годится - всего лишь сутки на Ригеле V, и он уже начал рассуждать, как нумеролог.
Подул прохладный ветерок. Аромат цветов и стрёкот цикад действовали умиротворяюще. Теска с любопытством оглядывалась по сторонам, и даже матушка Ферголин перестала хмуриться. Природа дышала покоем, и сама мысль о враждебности и опасности казалась нелепой. Спок не винил женщину-префекта за невинное желание привлечь постояльцев в свою гостиницу. Он только надеялся, что у него хватит денег заплатить за ночлег.
Вопреки уверениям хозяйки, гостиница находилась довольно далеко, и пока путники добрались до неё, уже стемнело. Домик, в котором она помещалась, стоял на краю поля. Выглядел он довольно ветхим и таким маленьким, что Спок забеспокоился, хватит ли места на всех; но тут он заметил чуть позади бунгало и маленькое строение уборной. В небе уже загорелись звёзды. Равнина тонула во тьме, и у Спока появилось совершенно нелогичное чувство, что постоялый двор стоит на самом краю вселенной.
Префект провела их в общий зал, где стояли деревянные столы и скамьи, а на стенах висели пёстро раскрашенные воздушные змеи.
- Плата за ночлег - один триангул с человека, - объявила она. - Э... посол Денкер может оставаться во дворе; с него я платы не возьму. У меня шесть комнат. Вы, - обратилась она к ригелианам клана Правды, - займите две последние; они самые большие. Матушка Ферголин, ваша комната следующая. В следующей вы, - продолжала она, обращаясь к сопровождающим. А ребёнок чей?
- Ребёнок со мной, - сказал Спок, которому показалось, что ответ "мой" был бы недостаточно точным.
Хозяйка недоверчиво оглядела Спока.
- Ничего, если я дам вам одну комнату на двоих?
- Ничего. - Спок переглянулся с Теской. - Мы одного клана.
- Прекрасно. Ваша комната крайняя слева. Значит, у меня остаётся свободная комната - на случай, если появится ещё кто-нибудь. - Хозяйка почтительно склонилась перед матушкой Ферголин. - Я сожалею, что вам пришлось задержаться. Ваше присутствие - честь для нас. Могу я ещё что-нибудь для вас сделать?
- Можете, - отвечала та. - Горячий ужин.
- Обычно я беру за это дополнительную плату, но в честь столь высокой гостьи... - префект снова слегка поклонилась. - Позвольте мне только собрать плату с постояльцев, и я позабочусь об ужине.
Путники, не споря, заплатили вперёд, и Спок не без тревоги заметил, что у него осталось лишь две монеты. Он не был расположен оставаться в общей зале и поддерживать разговор; но и коротать время до ужина в отведённой им с Теской комнатушке ему не хотелось. Сказать по правде, он здорово проголодался: ведь за весь день он не ел ничего, кроме нескольких кусочков печенья, которые запил чашкой чая.
В ожидании ужина путники немного прошлись, наслаждаясь вечерней прохладой и вслушиваясь в стрёкот цикад; а затем снова собрались в общей зале и пустились в разговоры. Теска была необычайно разговорчива в этот вечер. Она увлечённо рассказывала ригелианам о Земле и о Сан-Франциско, который, как она уверяла, весьма походил на города, существовавшие на Ригеле V до эпидемии тысячу лет назад. При обычных обстоятельствах Спок не одобрил бы столь невулканское поведение; теперь же он был рад, что Теска совершенно оправилась от потрясения мелдинга и снова стала собой - спокойной и жизнерадостной. Потом кто-то обратил внимание на развешанных по стенам воздушных змеев, и Спок смог принять участие в беседе, рассказав спутникам немало интересного о том, как следует делать змеев, чтобы они лучше летали, и определив на глаз, какой из висящих в комнате змеев летает лучше всех. Хозяйка, как раз вошедшая накрыть на стол, подтвердила правильность его предположения.
На ужин каждый из постояльцев получил краюху хлеба и тарелку горячей похлёбки, приготовленной, как хозяйка уверила Спока, исключительно из продуктов растительного происхождения.
После ужина разговор сам собой затих, и хозяйка пожелала всем спокойной ночи. Ночевать путникам предстояло в примыкающей к общей зале большой комнате, разделённой занавесками на секции. Поскольку Спок и Теска сидели дальше всех от выхода, вулканец решил, что им будет удобнее выйти последними. К тому времени, когда остальные гости покинули залу, Теска крепко спала, растянувшись на деревянной скамье.
Спок на руках отнёс девочку в комнату и уложил на топчан. Из комнат, занимаемых матушкой Ферголин и носильщиками, уже доносилось лёгкое похрапывание. Поглядев на свою топчан рядом с топчаном Тески, Спок подумал, что ему не помешает как следует выспаться. Он сбросил форменную куртку. При этом что-то выпало из карманов. Спок подобрал упавшие предметы. Подарки, полученные им от ригелиан. Прибор для определения температуры тела и кровяного давления. Надо будет передать его Маккою. Интересно сравнить ригелианские медицинские трикодеры с теми, что используют в Звёздном Флоте. Миниатюрную книжку о нумерологии - учение Лолло - таскать с собой, пожалуй, не стоит. Лучше оставить её в комнате, где её подберёт какой-нибудь ригелианин, для которого такая находка будет ценной. Спок уже собрался было положить книжку в углу, но внезапная мысль остановила его. Что-то такое было в этой книге - что-то не столь безобидное, как указания относительно количества пуговиц на рубашке или ингредиентов в салате.
Тренированная память вулканца безошибочно подсказала нужную страницу. Да вот оно: чтобы задуманное покушение увенчалось успехом, группа убийц должна состоять из двоих мужчин и трёх женщин.
Спок нахмурился. Путники, изъявившие желание заночевать в Воздушном Змее... Ни матушка Ферголин, ни местная префект их раньше в глаза не видели. Действительно ли они остановились здесь на ночлег потому, что им слишком далеко добираться домой? То, что пятеро из клана Правды прибыли сюда следом за Споком и его попутчиками, и их тут застала ночь, могло быть простым совпадением. И нет ничего необычного в том, что они путешествуют впятером - ведь и Спок путешествовал с четырьмя спутниками.
Но двое мужчин и три женщины... Именно столько, сколько согласно учению, которому подчинена вся жизнь на Ригеле, требуется для успешного совершения запланированного убийства.
Вулканец напряг слух. Из дальней комнаты, отведённой ригелианам из клана Правды, доносились тихие голоса.
Похоже, выспаться ему не придётся. Предстоит провести бессонную ночь, прислушиваясь к каждому шороху. Только чем это ему поможет, если на них действительно нападут? Что сделает он, безоружный, против пятерых? С пятью землянами, Спок, может, и справился бы - да и то будь у них лишь примитивное оружие, вроде ножей да дубин. Но ригелиане по силе не уступают вулканцам; а если они работают на Витру, то наверняка прекрасно вооружены.
Спок устало потёр глаза. Может, у него разыгралось воображение? Под успокоительный стрёкот цикад, после сытной трапезы трудно было представить, что рядом может таиться опасность. Но недооценивать мадам Витру ни в коем случае нельзя. Бывшей проститутке есть что терять: свои предприятия, положение в обществе, пост в Ассамблее и - самое важное - кредиты Федерации. Она твёрдо намерена получить эти кредиты любой ценой. И не допустит, чтобы Теска сообщила о том, что узнала от Денкера.
Спок поглядел на племянницу. Уставшая девочка крепко спала. Может, разбудить её и бежать, пока не поздно? Но транспортаторы начнут работать лишь утром. Ночью, в незнакомой местности, пешком им с Теской не уйти от пятерых молодых, полных сил преследователей. Нет, необходимо придумать другую тактику. Оборонительную - и тем не менее обеспечивающую элемент неожиданности.
Спок огляделся, потрогал наружную стену. Сделана из непрочной древесины, напоминающей земной бамбук. В случае необходимости её можно будет проломить, но на это уйдёт какое-то время. Он обернулся. За занавеской справа спали носильщики, сопровождающие гроб с телом Денкера; за занавеской слева была общая зала. Занавеска напротив отделяла его от комнаты, которую хозяйка оставила свободной.
Пришло время ею воспользоваться.
Взяв Теску на руки, он перенёс её в свободную комнату и уложил на топчан. Уставшая девочка при этом даже не проснулась. Затем, стараясь двигаться как можно тише, вулканец выскользнул в общую залу, тускло освещённую одной-единственной лампой, взял скамью. При этом скамья скрипнула, и перешёптывание в дальней комнате смолкло. Спок застыл со скамьёй в поднятых руках. Они, наверно, не решатся напасть, пока не будут уверены, что все спят, сказал он себе, и будут ждать, пока в доме не станет совсем тихо. Вспомнилась земная поговорка, не раз слышанная от матери: бережёного Бог бережёт.
Он отнёс скамью в отведённую им с Теской комнату, положил на свой топчан и укрыл одеялом, чтобы казалось, что на топчане кто-то спит. Потом вернулся в общую залу, взял ещё одну скамью, поменьше, и положил на топчан Тески. Затем перешёл в комнату, где спала Теска, уселся на полу и стал ждать.
Час проходил за часом. Ночную тишину нарушало лишь гудение насекомых да ещё время от времени скрип топчана, когда кто-то из спящих за занавесками переворачивался на другой бок. Наконец в щелях наружной стены стал сереть предрассветный сумрак, и Спок подумал, что поддавшись излишней подозрительности, зря не спал ночь; когда его внимание привлёк странный звук. Он длился не дольше секунды и вполне мог быть гудением насекомого. Спок замер, весь обратившись в слух. Звук повторился и опять смолк. Когда же тоненькое гудение послышалось в третий раз, у Спока не осталось сомнений.
Фазер.
Вулканец бесшумно поднялся, разминая затёкшее тело. Пятеро вооружённых убийц каким-то образом сумели проследить их путь до этого далёкого городишки и теперь крадутся сюда, чтобы разделаться с ними. С помощью фазеров убийцы распылят их тела на молекулы, так что он и Теска исчезнут бесследно.
Первым побуждением Спока было разбудить Теску и сказать ей: "Беги!" - но он удержался. Вооружённые фазерами наёмники мадам Витры настигнут девочку без особого труда. Нет, он, Спок, должен застать противника врасплох противника и нейтрализовать - иначе им с Теской не уйти живыми.
Привыкшие к темноте глаза различили две тени на занавеске. Двое убийц проскользнули в комнату, где, как они были уверены, спали Спок и Теска. Спок расслышал топот за наружной стеной - кто-то из убийц бежал к бунгало, где спала хозяйка, вероятно, собираясь оглушить её. Уже светало, скоро начнёт действовать транспортатор. Если убийцам удастся без помех осуществить задуманное, то когда остальные очнутся и заподозрят неладное, их уже и след простынет.
Время действовать. Спок проскользнул в комнату, где находились ригелиане, надеясь, что они не обратят внимания на лёгкий шорох занавески, решив, что это кто-то из их товарищей. Он оказался прав. Оба стояли лицом к топчанам. В тот миг, когда Спок оказался у них за спиной, один из них в упор выстрелил туда, где, как он думал, спал вулканец. Вспышки на миг осветила его голову, и Спок схватил его между шеей и плечом парализующим вулканским приёмом. Ригелианин свалился без сознания. Его подельник - это оказалась женщина - стремительно обернулась, целясь в Спока из фазера; но Спок перехватил её запястье и вывернул руку. Охнув от боли, женщина выронила оружие. Свободной рукой Спок нажал ей на нервный узел между шеей и плечом, и она упала рядом с сообщником.
Шорох сзади заставил Спока броситься на пол. Луч фазера прошёл над его головой, и в стене появилась дымящаяся дыра.
- Теска! - закричал Спок. - На пол! Ложись!
Он шарил вокруг, пытаясь ощупью отыскать оружие поверженных врагов, когда второй выстрел превратил лежащего рядом без сознания ригелианина в обугленную головешку. Вспышка выхватила из темноты валявшийся рядом с его ногой фазер. Вулканец схватил оружие, перекатился на спину и выстрелил в нападавшего - это была женщина. Луч ударил ей в лицо, и она рухнула, как подкошенная. Спок мог лишь надеяться, что заряд не был смертельным. Времени проверять уровень мощности фазера не было.
- Пеле-ут-ла! - отчаянно закричала Теска.
- Ложись! - крикнул Спок. Где-то должны быть ещё двое убийц. Он хотел было вскочить, но новый выстрел перерезал пополам потолочную балку; кусок горящей кровли упал Споку на ногу. Спок отшвырнул его. Испуганная Теска выскочила на улицу. Споку ничего не оставалось, как подняться и последовать за ней.
Два луча фазера пронизали утренний туман, сошлись над головой девочки. Теска бежала прочь, то и дело спотыкаясь на неровной земле. Луч ударил ей прямо под ноги; трава загорелась. Упав на колено, Спок выстрелом свалил одного из оставшихся противников; но второй повернулся и выстрелил в него. Луч фазера ударил вулканцу в плечо. Спок крутанулся от удара, выпустил из рук фазер. Рука повисла, как плеть.
Потом была обжигающая боль в спине - и больше Спок ничего не помнил.
Глава 10.
Теска обернулась как раз в тот миг, когда Спок, выпустив оружие, крутанулся на месте от удара. В следующую секунду ослепительный луч ударил Споку прямо в спину. Вулканец упал лицом вниз. Видя, что он больше не двигается, стрелявшая в него ригелианка склонилась над упавшим сообщником.
Теска глубоко вдохнула, пытаясь взять себя в руки. Если сейчас же не справиться со своими эмоциями - она погибла. В нескольких шагах от неё валялся фазер Спока, и девочка кинулась к нему. Только бы успеть.
Теска и ригелианка выпрямились одновременно. Глаза их встретились - и во взгляде ригелианки было больше ужаса, чем у семилетней вулканской девочки.
Теска нажала пуск. Луч фазера ударил женщине в грудь, и она опрокинулась на своего валяющегося без сознания сообщника.
Теска кинулась к Споку, схватила его за руку, мимоходом отметив, что его коммуникатор превратился в бесполезный кусок оплавленного металла. Пальцы Тески сомкнулись на запястье вулканца.
Пульс! Значит, он жив!
Сердце девочки радостно дрогнуло, но она тут же напомнила себе, что они всё ещё окружены врагами.
Держа фазер нацеленным прямо перед собой, девочка осторожно двинулась к поверженным противникам. Оглушенная Теской женщина придавила своим телом мужчину, которого оглушил Спок. Никаких ожогов на них не было видно, и дышали они ровно. Значит, фазеры их были установлены на оглушение. И через некоторое время они очнутся. Надо действовать быстро.
Логичнее всего было бы установить фазер на максимальную мощность и уничтожить всех противников, пока они не успели прийти в себя. Но Теска была воспитана в понятии, что чужая жизнь священна; она просто не могла заставить себя обдуманно и хладнокровно убить - тем более тех, кто не способен сопротивляться. Что, впрочем, не помешало ей забрать их оружие и рассовать по карманам.
Послышался треск, пахнуло жаром. Теска оглянулась. Гостиница горела. Мелькнула мысль о матушке Ферголин и остальных; но девочка тут же подумала, что их, вероятно, только оглушили, и они наверняка уже успели прийти в себя и выберутся самостоятельно.
Она должна позаботиться о Споке. Она должна найти целителя. Кого-нибудь, кто мог бы ему помочь. Если её пеле-ут-ла умрёт, не успев передать свою катру, все его знания и его память будут безвозвратно утеряны.
Прежде всего, необходимо каким-то образом унести его отсюда. И немедленно. Те, кто пытался их убить, могут очнуться в любую минуту.
Пальцы девочки коснулись висящего на цепочке медальона.
Клан Сердца. Единственные, кому она может доверять на этой планете. Домик с балконом, забранным декоративной решёткой, увитой диким виноградом. Округ Уединённая Обитель, Терновая Заросль, клан Сердца. Добро пожаловать!
Но как же перенести туда Спока?
Теска лихорадочно огляделась, и взгляд её упал на стоявший во дворе контейнер с телом Денкера. Вот то, что ей нужно. Девочка подбежала к контейнеру и попыталась оттащить его от горящего дома; но контейнер оказался слишком тяжел, и она быстро поняла, что сдвинуть его с места её не под силу. Тогда Теска, присев на корточки, открыла панель в его торцевой части. Стараясь вспомнить, как носильщики включали антиграв, она ввела команды, закрыла панель, поднялась и торопливо отступила на шаг.
Как раз вовремя. Контейнер резко поднялся вертикально; затем оторвался от земли и застыл примерно на высоте полуметра. Не совсем то, что требовалось Теске; но всё же это дало ей возможность, толкая контейнер, подвести его к Споку. Поглядывая время от времени на лежащих без сознания ригелиан, Теска снова открыла панель антиграва и принялась задавать наугад команды, пытаясь выяснить принцип управления. Ей довольно скоро удалось установить, как приводить контейнер в горизонтальное и вертикальное положение и поднимать на нужную высоту. Установив контейнер стоймя в нескольких сантиметрах от земли, Теска приступила к следующей задаче - попыталась открыть его. Этого носильщикам делать не приходилось; и Теска не была уверена, правильно ли задаёт команды. Может, его вообще нельзя открыть?
Слабый стон позади заставил Теску обернуться. Оглушённый ригелианин очнулся и пытался сбросить сообщницу, придавившую его своим телом. Когда же он заметил Теску, рука его метнулась к фазеру - только никакого фазера у него не было. Зато у Тески был - и бледно-голубой луч, ударивший ригелианину в голову, вернул его в небытие, из которого он едва успел выбраться.
Теска снова занялась контейнером. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем её усилия увенчались успехом, и крышка медленно, сантиметр за сантиметром, стала отходить. Девочка сделала глубокий вдох, стараясь не думать о том, что по вулканским меркам она совершает кощунство.
Благо живых превыше блага мёртвых.
Ухватив крышку за край, Теска отбросила её, и глазам девочки предстал труп Денкера, укутанный в белое. Чёрный шарф закрывал рану на горле. Непослушными дрожащими руками она ухватила саван и дёрнула что было сил. Тело Денкера вывалилось из гроба и с глухим стуком шлёпнулось на землю.
Стараясь не смотреть на него, Теска снова перевела контейнер в горизонтальное положение. Затем началось самое трудное. Собрав все силы, девочка тянула, тащила и толкала бесчувственного Спока, пока не сумела уложить его в контейнер. Тогда она закрыла крышку и повалилась на контейнер без сил, тяжело дыша и стараясь не думать, что все её усилия могут оказаться напрасны. Спок спас её - и теперь она обязана сделать всё, чтобы спасти его.
Надо спешить. Над горизонтом уже показался край солнца. Скоро заработают транспортаторы.
Нажатием кнопки Теска подняла контейнер примерно на полметра, ухватилась за ручку в торцевой части и двинулась прочь от догорающего постоялого двора. Какова бы ни была судьба матушки Ферголин и остальных, помочь им Теска ничем не могла.
Никто не встретился ей на пути до восточной станции. Над входом горел свет, и Теска решила, что транспортатор уже работает. Девочка оглянулась в последний раз, увидела дым, подымающийся к небу там, где ещё вчера вечером был постоялый двор - и решительно толкнула контейнер к платформе "Отправление". Вчера каждый раз один из носильщиков транспортировался первым, чтобы потом снять прибывший контейнер с платформы. Ей же придётся транспортироваться вместе с контейнером.
Она установила контейнер стоймя на платформу, встала рядом сама и обхватила его, как утопающий хватается за прибитую течением доску. Мелькнула мысль, что будет, если солнечные транспортаторы не могут транспортировать обоих сразу; но тут Теска ощутила знакомое покалывание, окружающий мир заволокло туманом - а когда он рассеялся, и Теска, ухватившись за рычаг, шагнула с контейнером с платформы к выходу, она увидела, что бесконечные поля сменились редколесьем. Теска стала осматриваться, пытаясь найти название станции. Может, это уже Терновая заросль?
Увы, указатель гласил: Мощенный Путь. И Теска, не медля ни секунды, поднялась с контейнером на платформу "Отправление".
Потом были Речная Вода, Сход, Патио, Жёлтые Ручьи и другие города и селения, названия которых она даже не запомнила. На восток, на восток, на восток... Сдвинуть контейнер с платформы "Прибытие", выглянуть наружу, убедиться, что это ещё не "Уединённая Обитель", установить контейнер на платформу "Отправление", и опять, и опять... Теска потеряла счёт времени. Антиграв антигравом, но оттого, что Теске приходилось постоянно толкать контейнер, руки и плечи немилосердно ныли. Порой она видела ригелиан - они поднимались на платформу "Отправление", когда она материализовалась, или материализовались, когда на платформу "Отправление" поднималась она. Ни один не попытался заговорить с ней, и на их лицах при виде её появлялось выражение тревоги - видимо, встретить ребёнка, перевозящего гроб, считалось тут дурной приметой. Теску же всякий раз охватывал страх. В каждом путнике ей чудился подосланный убийца.
После каждых двух транспортаций Теска на несколько минут открывала контейнер, чтобы убедиться, что Спок жив, и дать ему подышать; и всякий раз, беря его за запястье, радовалась, улавливая пульс. Пульс, правда, был слабым; но Теска подбадривала себя тем, что у вулканцев при ранении и болезни снижается метаболизм, что позволяет им, будучи в бессознательном состоянии, оставаться в живых дольше, чем большинство гуманоидов.
Солнце стояло уже высоко, когда Теска, выглянув наружу после очередной транспортации, увидела над входом надпись:
Уединённая Обитель.
Теска поскорее повела контейнер прочь, радуясь, что больше не надо транспортироваться. В этих транспортаторных её не оставляло ощущение, что смерть следует за ними по пятам.
Местность весьма напоминала Вековую Благодать: густой лес с виднеющимися тут и там руинами. Должно быть, в древности здесь был большой город.
Никаких других указателей поблизости не было. Помня, как разрознены ригелианские общины, Теска выбрала ближайшую дорожку, на всякий случай постоянно оглядываясь в поисках других дорожек и тропинок. Одна из них непременно ведёт в Терновую Заросль; ведь от ближайшей транспортаторной ригелиане добираются домой обычным транспортом или пешком.
Дорожку обступали раскидистые деревья с поросшими мхом стволами. Лёгкий прохладный ветерок раскачивал ветви. Хотя время близилось к полудню, лучи солнца едва пробивались сквозь густую листву. Тишину нарушали лишь щебет птиц и стрёкот насекомых. Время от времени встречались руины, напоминавшие Теске часовни, которые она видела на старом кладбище в Сан-Франциско.
Дважды девочка останавливалась на несколько минут, чтобы открыть контейнер и дать Споку подышать.
Вскоре Теска дошла до развилки, на которой стоял забрызганный грязью деревянный указатель. Счистив грязь, девочка обнаружила на левой дощечке надпись:
Терновая Заросль.
Теска с новыми силами взялась за рычаг и повела контейнер в указанном направлении. Примерно через сотню шагов она увидела полуразрушенный кусок стены. Рядом под цветастым навесом дремала, сидя на стуле, старая женщина со сморщенным лицом, а перед ней на грубо сколоченном столе были разложены сувениры. Как ни была измучена Теска, она всё же бросила невольный взгляд на кристаллы, играющие всеми цветами радуги в лучах ригелианского солнца.
Заслышав шаги Тески, дремавшая женщина проснулась.
- Добрый... - Тут она заметила контейнер, и приветливая улыбка исчезла с её лица, сменившись выражением смертельного ужаса. - Мертвец и ребёнок!
- Нет, нет, он жив! - торопливо сказала Теска. - Ему нужен целитель. Мы друзья клана Сердца. - И в подтверждение своих слов девочка показала ригелианке свой медальон.
- Ты хочешь сказать, что в этом гробу живой человек? - недоверчиво переспросила старая ригелианка.
- Да, да, помогите ему. - Теска хотела сказать, что это капитан Звёздного Флота Федерации Спок, но не решилась. - Он друг клана Сердца. Вы знаете Хануа?
- Ещё бы мне не знать Хануа. Открой крышку.
Теска послушно опустила контейнер почти до самой земли и открыла его. Взглянув с подозрением на не подающего никаких признаков жизни вулканца в обгоревшей одежде, ригелианка достала из сумки флакон, открыла его и поднесла к лицу Спока. Не открывая глаз, Спок издал слабый кашель, тут же затихший.
- Быстрее! - сказала женщина. - Иди по этой тропинке, посёлок близко. Я их предупрежу. Да оставь ты крышку, ему нужен воздух.
Не успела Теска сделать и двух шагов, как трубный звук заставил защебетать вспугнутых птиц. Из-за поворота тропинки навстречу Теске уже спешили ригелиане. С невыразимым облегчением девочка узнала среди них Хануа.
- Хануа! - радостно вскричала Теска.
Тут силы изменили девочке, она споткнулась и упала. Всё же Теска заставила себя подняться и сделать ещё несколько шагов, толкая перед собой контейнер. Потом ригелиане окружили её, кто-то взялся за рычаг контейнера, освобождая Теску от её ноши; кто-то подхватил её на руки. Хануа заглянула в контейнер и тут же выпрямилась.
- Быстро! Надо отнести его в больницу!
- А девочка? - спросил державший Теску ригелианин. Его Теска тоже узнала - Рассеро, один из тех, кто был на "Энтерпрайзе". - Она так устала, что на ногах не стоит.
- Её тоже в больницу, - распорядилась Хануа, устремляясь вслед за носильщиками.
Спок плавал в пустоте. Внизу простиралась неподвижная водная гладь, а сверху лился красноватый свет. Спок протянул к нему руки, и свет стал ближе; но какая-то сила тотчас же стала тянуть вниз, к тёмной воде. Было странное чувство, что когда-то он вот так же пребывал в неподвижности между двумя мирами, только в тот раз от него ничего не зависело.
А теперь он мог выбирать.
Прохладная гладь воды манила, и в тоже время Спок ощущал тоску по красноватому свету, так напоминавшему о родной планете... о доме. Он смутно помнил, что обязательно должен вернуться туда, что это очень важно - вернуться.
Спок стал делать движения, пытаясь продвинуться вверх - точно человек, оказавшийся в трубе Джеффри на корабле с отключенной искусственной гравитацией. Только мышцы почему-то слушались плохо, а разум отказывался сосредоточиться. И всё же Спок помнил, что ни в коем случае нельзя прекращать усилий, иначе тёмная водная гладь затянет его в свои глубины. Однажды она уже затянула его, поглотила его сознание.
Но теперь у Спока было стремление - вверх.
По мере того, как он продвигался всё выше, Спок начинал различать остроконечные вершины, красноватые в лучах солнца. На самой высокой вершине он увидел аскетическую фигуру в красно-жёлтом одеянии. Т'Лар, верховная жрица Вулкана, глядя на него сурово и непреклонно, жестами приказывала подниматься выше.
- Возвращайся, - произнёс в его мозгу повелительный голос. - Твоё место здесь.
А водная гладь всё тянула и тянула к себе. Спок чувствовал, как силы покидают его; казалось, ноги вот-вот коснутся воды. Тогда к голосу Т'Лар присоединились другие голоса и тоже стали твердить, что он, Спок, непременно должен вернуться. Прохлада и покой тёмной водной глади манили, но настойчивая мысль о порученном важном деле, которое необходимо выполнить, не позволяли отдаться блаженному покою. Т'Лар кивнула ему; качнулся высокий головной убор.
- Возвращайся.
Спок не понимал, почему он должен верить видению, но он поверил. Ему удалось подняться; сила, тянувшая его вниз, исчезла, но всё тело начало невыносимо зудеть. Когда же он попытался почесаться, зуд перерос в боль, и у Спока вырвался невольный стон. Потом мысли его прояснились. Он почувствовал жгучую боль в плече и ноге; запах собственной обгоревшей плоти, привкус металла во рту. Почувствовал, что плавает - не в пустоте между двумя мирами, а в ванне. Из пересохшего горла вырвался кашель.
- Он приходит в себя.
Спок открыл глаза.
Оказалось, он действительно находится в ванне, наполненной жёлтоватой жидкостью. Голова покоилась на опоре, поддерживающей её над поверхностью; проводки от многочисленных приборов тянулись к рукам и ногам. Вокруг слышались назойливые голоса. Спок закрыл глаза, пытаясь отключиться от них, но чьи то руки настойчиво ощупывали и тормошили измученной тело. Потом послышался голос громче других, показавшийся Споку смутно знакомым.
- Капитан Спок, вы слышите меня? Это Хануа из клана Сердца. Вы находитесь на Ригеле V, в нашем посёлке. Вы ранены. Вас привезла сюда Теска, ваша племянница.
Спок со стоном открыл глаза, тщетно попытался сфокусировать расплывающееся лицо. Тело отказывалось повиноваться. Он хотел заговорить, но только закашлялся.
- Не пытайтесь ни двигаться, ни разговаривать, - продолжала Хануа. - Теска рассказала нам, что случилось. Вы были ранены, когда защищали её от убийц. Сейчас вы в нашей больнице, в безопасности. Опаснее всего был церебральный шок, но это уже вылечили. Ожоги скоро заживут; но некоторое время вы, возможно, будете прихрамывать.
Перед глазами Спока возникло ещё одно расплывающееся лицо. Ригелианин что-то шёпотом сказал Хануа, и та кивнула.
- Теперь вам надо отдохнуть. Когда вы проснётесь, я пришлю вам Теску. - И лицо Хануа исчезло. Ригелианин склонился над Споком, вулканец ощутил боль в руке, а потом его охватило блаженное забытье.
На мостике "Энтерпрайза" Кирк всматривался в то, что осталось от существовавшей здесь планеты, уничтоженной задолго до возникновения Солнечной системы. Астероидный пояс Дюперра представлял собой биллионы осколков, вращающихся по орбите диаметром несколько сот миллионов километров: от маленьких, которые могли бы свободно разместиться в кулаке, до огромных, величиной с земную Луну. Идеальное место, чтобы спрятаться.
И отвратительное, если надо кого-то найти.
Кирк нетерпеливо хлопнул ладонью по подлокотнику.
- Да где же они, в конце концов. Это те координаты, которые нам дали. Они должны быть здесь.
- Да, сэр, координаты те, - откликнулся Скотти, стоявший за научной станцией. - Только это ещё значит, что они здесь.
- Капитан, - сказал сидевший за штурвалом Чехов, - сканнеры ближнего радиуса действия засекли сигнал. Для корабля объект слишком мал; это зонд или буй; в крайнем случае, шаттл.
- Пытаюсь устранить помехи, капитан, - сказала Ухура, прижимая наушник к уху. В отличие от большинства офицеров связи, обрабатывающих звуковые сигналы на компьютере, Ухура предпочитала различать их непосредственно на слух.
Чехов, Скотти, Ухура... Кирк поймал себя на том, что ему странно видеть их на мостике. Оказывается, он успел привыкнуть к молодым лицам. Но когда предстоит трудная задача, лучше, чтобы рядом были старые испытанные товарищи. В этой гуще обломков даже корабль обнаружить нелегко, не говоря уже о буе.
- Есть сигнал, капитан, - доложила Ухура. - Слабый. Возможно, шаттл.
- Кто-нибудь на борту?
- Непохоже на то, - покачал головой Скотти. - Но ручаться нельзя - помехи. Надо подойти поближе.
- И как мы можем подойти поближе?
Скотти нахмурился.
- До него добрых пятьдесят тысяч километров. В самой гуще астероидов, так что ни транспортатором, ни буксирующим лучом мы его зацепить. А уж подобраться к нему на "Энтерпрайзе" нечего и думать.
- Значит, остаётся шаттл, - задумчиво сказал Кирк.
- Разрешите мне, капитан, - вызвался Чехов.
Кирк улыбнулся.
- Разрешаю коммандер. Вызывайте на мостик замену, и через десять минут жду вас в отсеке шаттлов. - И, перехватив взгляд Чехова, добавил. - Мне тоже захотелось проветриться. - Он поднялся. - Мистер Скотт, принимайте командование. Подготовьте данные о курсе и скорости всех крупных астероидов.
А я ещё думал, что нам предстоит рутинный рейс.
Когда Спок очнулся снова, было уже темно. Он всё ещё лежал в ванне с заживляющей жидкостью, но окружающее больше не расплывалось перед глазами, и он смог вспомнить, что случилось. Их с Теской хотели убить, в него стреляли из фазера и ранили, и Теска сумела каким-то образом доставить его сюда.
При всей приверженности ригелиан к примитивному образу жизни их цивилизация славилась своей медициной - тут уж ему повезло. Плохо только, что в ближайшее время он вынужден будет полностью полагаться на приютивший их с Теской клан Сердца. Да и о том, что за ними охотятся, тоже забывать нельзя ни в коем случае. Даже если им с Теской удалось сбить убийц со следа, они вернутся. Обязательно вернутся. Ему придётся всё время быть начеку.
Спок огляделся. Других пациентов, кроме него, не было. В нескольких шагах от ванны свернулась на скамье маленькая фигурка.
- Теска, - позвал он, и сам удивился, как слабо и хрипло прозвучал его голос.
В мгновение ока девочка вскочила и оказалась у ванны. Лицо её расплылось в радостной улыбке. Тотчас же спохватившись, она придала лицу выражение подобающей сдержанной озабоченности.
- Пеле-ут-ла, наконец-то! Они сказали, что ты теперь почти здоров! Значит, всё хорошо!
- Всё? - повторил Спок, думая о мадам Витре, Мондрале и ригелианах, путешествующих впятером: двое мужчин, три женщины...
- Нас никто больше не ищет, - отвечала Теска. - Они видели, как горела гостиница, и, скорее всего, решили, что мы погибли в огне. Не думай сейчас об этом, дядя. Главное, скорее поправляйся.
- Постараюсь. - Спок попробовал поднять раненую руку. Получилось. А он уж думал, что никогда больше не сможет пользоваться ею. Эти ригелиане действительно замечательные врачи. Теска склонилась над ним, взяла его ладонь в свои.
- Есть сообщения от "Энтерпрайза"?
Она покачала головой.
- Нет. Вряд ли они смогут нас найти - твой коммуникатор расплавился и больше не работает. Нам придётся вернуться в Вековую Благодать - как только ты окрепнешь и сможешь идти.
- Но твой кун-ут-ла...
Она легонько похлопала его по руке, как будто роли поменялись, и теперь он был маленьким ребёнком, а ей надлежало опекать его.
- Ты жив, я жива - а это главное. Найдётся другой мальчик.
Другой мальчик не будет ромуланином, готовым сделать первый шаг к воссоединению двух давно разделившихся рас.
Словно почувствовав, что он огорчился, Теска чуть сильнее сжала его ладонь в своих и оживлённо заговорила.
- Здесь так замечательно! И у клана Сердца есть не только ферма - у них есть этот медицинский центр, школа и ещё мастерская, где они делают всякие красивые вещи. Я учусь делать браслеты и плетённые пояса. Хануа говорит, что у меня очень хорошо получается. Они живут в гармонии с природой, дядя.
- Не слишком увлекайся этой гармонией, - предостерегающе сказал Спок.
Теска отпустила его руку, и едва уловимое изменение выражения её лица сказало Споку, что его предостережение запоздало.
- Хануа велела сказать, когда ты очнёшься. Они хотят перевести тебя в палату. Я потом ещё приду к тебе. - И она двинулась к выходу.
- Теска.
- Да? - она снова превратилась в истинную вулканку.
- Как ты сумела доставить меня сюда?
- Я оглушила того, кто тебя ранил и забрала у него и двух остальных фазеры. Потом открыла контейнер, выбросила тело Денкера и положила туда тебя.
- Это было хорошо придумано. Ты спасла мне жизнь.
- Мы с тобой одного клана, - откликнулась Теска. - А я поняла, что самое важное для человека - его клан.
С этими словами маленькая вулканка вышла и тихонько прикрыла за собой дверь.
Спок шевельнулся и тут же поморщился от боли в спине. Он попытался расслабиться, но мышцы не желали слушаться. Выздоровление обещало быть долгим.
Глава 11
Изображения чёрных и коричневых глыб заполняли обзорный экран шаттла "Веспуччи". Движение их выглядело медленным и ленивым, но Кирк отлично знал, сколь обманчиво это впечатление. Любое неверное движение в гуще этих каменных осколков грозит неминуемой гибелью - особенно вне пределов досягаемости транспортаторов "Энтерпрайза".
- Капитан, - доложил сидящий в кресле первого пилота Чехов, - я ввёл в компьютер координаты объекта, курс и скорость астероидов. Пробиваться напрямик нечего и думать. Единственное, что мы можем сделать - это войти в поток догоняющих объект астероидов и двигаться с той же скорости, что и они.
- Войти в реку выше по течению и лечь в дрейф, - кивнул Кирк. - Так и сделаем. Хотя должен заметить, что мне не улыбается смотреть при этом в иллюминатор.
- Тогда займитесь абордажным крюком, сэр, - улыбнулся Чехов. - С учётом курса астероидов и удаления объекта, лучше всего будет войти на десять тысяч километров "выше".
- Что ж, попутного нам ветра. - И, поднявшись с кресла второго пилота, Кирк перешёл на корму. Он от души жалел, что на шаттлах нет транспортаторов. Возможно, со временем будут. "Веспуччи" Кирк выбрал по двум причинам: во-первых, этот шаттл был оснащён механизмом захвата; а во-вторых, на нём имелся небольшой грузовой отсек. Задача Кирка состояла в том, чтобы, управляя механизмом захвата, зацепить неизвестный объект.
Кирк ощутил слабый толчок - шаттл изменил одновременно курс и скорость. Может, вернуться в кресло и пристегнуться ремнём? Хотя если они столкнутся с астероидом, никакой ремень его не спасёт. Скорее всего, у них будет только одна попытка, чтобы захватить эту чёртову штуковину; так уж лучше позаботиться, чтобы единственная попытка стала успешной.
Первым делом он проверил показания на контрольном пульте. Убедившись, что наружный люк закрыт герметично, Кирк открыл внутренний люк и забрался в грузовой отсек, где находился захватный механизм, выглядевший обманчиво хрупким. Капитан проверил многочисленные захваты, контакты, объективы, приводы - всё время удерживаясь, чтобы не оглянуться назад, на обзорный экран. Зрелище шаттла, лавирующего среди гигантских глыб, обещало быть не из приятных. Захватный механизм был в полном порядке.
Внезапно шаттл несколько раз сильно тряхнуло. Кирку показалось, что он находится внутри барабана, по которому от души колотит двухлетний карапуз.
- Что это было?
- Пара-тройка метеоритов, - откликнулся Чехов. - Небольших, величиной с крупный апельсин. От всех же не увильнёшь.
- Что верно, то верно. Главное, не натыкайтесь на те, на которые не стоит натыкаться.
Новый толчок отбросил Кирка к задней стенке, и капитан увидел в иллюминатор, как мимо шаттла проплыл, лишь чудом не задев его, гигантский метеорит.
- Некоторые идут не тем курсом, - пояснил Чехов.
- Да уж, - пробормотал Кирк, думая, что он и сам идёт не тем курсом. Совсем не тем. Чёрт возьми, это работа для двадцатипятилетнего здоровяка-энсина, а не для престарелого адмирала, которому впору вспоминать на покое о былых днях.
На миг ему захотелось сказать Чехову, чтобы тот повернул назад. Но это было бы куда опаснее, чем двигаться в потоке астероидов.
Всякий раз, когда между астероидами появлялся достаточный просвет, Чехов нырял в него, пробиваясь всё ближе к цели.
Кирк выбрался из грузового отсека, задраил люк и занялся диагностикой всех систем захватного механизма, стараясь не обращать внимания на частую дробь мелких осколков по корпусу шаттла. Какого чёрта, что вечно заставляет его лезть в самое пекло? Врождённое это у него, что ли?
Покончив с проверкой, Кирк снова уселся в кресло второго пилота.
- Сколько до цели?
- Около тысячи километров. - Чехов в очередной виртуозно провёл "Веспуччи" в просвет между двумя глыбами.
- Включаю сенсор.
Кирк включил сенсор и настроил его на частоту, которую сообщила ему Ухура; но не услышал ничего, кроме монотонных повторяющихся сигналов. Вполне возможно, предупреждение об опасности. Но для того, чтобы понять, что здесь опасно, не нужен никакой буй.
Кирк настроил сканер на поиск форм жизни и ничуть не удивился, обнаружив, что неизвестный шаттл - если это и впрямь шаттл - пуст. Зато на таком расстоянии сканер сумел различить знаки на корпусе, которые компьютер тут же определил как ромуланские.
- Всё-таки ромуланский, - облегчённо вздохнул Кирк. - Значит, они были здесь, но потом решили убраться от греха подальше. Честно говоря, - добавил он, поморщившись при новых звуках ударов мелких астероидов по корпусу, - я их не осуждаю.
- Двести километров, - доложил Чехов.
- Готов к захвату. - Кирк включил экран, на который будут передаваться все изображения из видеокамеры захватного механизма. Пока что экран был пуст, потому что наружный люк оставался закрытым.
Чехов обогнул летающую гору и сбросил скорость, приноравливаясь к движению потока камней, идущих прямо перед ними. Наконец ему удалось найти просвет в гуще камней, и он проскользнул туда. Теперь между "Веспуччи" и неведомым объектом ничего не было. Кирк увеличил изображение на главном экране. Наконец-то он смог увидеть, за чем они гонялись.
Это оказался не буй и не шаттл, а цилиндрической формы капсула примерно полтора метра в длину. На одном конце у этого цилиндра был ряд тарелкообразных антенн.
- Подходим вплотную, - сказал Чехов. - Начинаю торможение.
Кирк внимательно следил за показателями скорости и расстояния, чтобы открыть люк лишь в последний миг. Иначе град мелких камней, удары которых с лёгкостью выдерживает корпус шаттла, уничтожит точный робот-манипулятор, и тогда все их труды пойдут прахом.
Когда до капсулы осталось двести метров, Кирк открыл люк и выпустил робот-манипулятор. Экран засветился, и на нём появилось изображение капсулы. По крайней мере, им было, за что поблагодарить ромулан: те оставили капсулу в стороне от потока астероидов. Чехов ещё более замедлил ход, и теперь скорость "Веспуччи" лишь на несколько сантиметров в минуту превышала скорость ромуланской капсулы. Кирк переключил механизм на ручное управление. Чехов явно хотел что-то сказать, но промолчал. Так или иначе, капсулу необходимо захватить.
Щупальца робота-манипулятора вытянулись к капсуле; но на её гладкой поверхности не за что было ухватиться. Делать нечего, придётся ухватиться за антенны. Только бы они не сломались.
- Капитан, - сказал Чехов - двенадцать секунд до стыковки. - Одиннадцать, десять, девять...
Слушая отсчёт, Кирк поднял щупальца захвата, представляя себя, что они должны сомкнуться не на антеннах этой чёртовой капсулы, а на горле ромуланина. Желательно именно того, из-за которого они сюда тащились... Спрашивается, чего ради?
Прежде чем Чехов сказал "два", Кирк вытянул щупальца и ухватил антенны. Одна или две при этом отломились, но остальные выдержали.
- Есть!
- Отлично, сэр, - с облегчением сказал Чехов. - Я пока сброшу скорость до нуля и понаблюдаю за астероидами. Эта штука поместится в грузовом отсеке?
- Должна поместиться. - Кирк втянул щупальца вместе с капсулой в грузовой отсек. К счастью, цилиндр действительно поместился. Капитан со вздохом облегчения закрыл наружный люк.
- Что ж, пошли взглянем на эту штуку.
Переключив шаттл на автопилот и предоставив ему некоторое время дрейфовать в пространстве, как ещё одному из бесчисленных астероидов пояса Дюперра, Кирк и Чехов прошли на корму. Кирк открыл внутренний люк, забрался в грузовой отсек и высвободил капсулу из щупалец захватного механизма. Больше эта штука никого не заманит в гущу камней.
- И правда ромуланская, - сказал Чехов, разглядывая знаки на корпусе. - Открывать будем?
- Проверим сначала, не засадили ли туда ромулане какую-нибудь гадость.
Чехов достал генератор и добрую минуту сканировал капсулу.
- Никаких взрывных устройств. Только источник энергии - не слишком сильный. Можно открывать.
- Тогда открываем. - Кирк достал ультразвуковую отвёртку. Он открутил четыре винта, после чего они с Чеховым ценой немалых усилий сняли крышку.
Из капсулы выпал большой бледно-розовый лист бумаги. Кирк поднял его и стал с недоумением разглядывать. Незнакомые буквы светились и переливались всеми цветами радуги. Больше всего это походило на рекламу какого-то курорта или увеселительного парка.
Кирк перевернул лист. На обратно стороне на едином языке Федерации было нацарапано: "Энтерпрайзу", Если вы хотите увидеть мальчика по имени Хасмек живым, оставьте в указанных координатах пустой шаттл и направляйтесь в систему Тарколиз. На третьем спутнике третьей планеты есть кафе "Баол", приходите туда. Если вы выполните наши требования, мальчик и его спутник будут ждать вас, живые и невредимые.
Кирк прочёл написанное вслух, и у него отвисла челюсть.
- Это же требование выкупа!
- Кафе "Баол", - задумчиво произнёс Чехов. - Слыхал я про это местечко. Там заправляют орионцы.
Кирк сложил лист, сунул его в карман и потёр ноющие виски.
- Чтоб я ещё когда-то принял приглашение на свадьбу.
Сидя на террасе в плетеном кресле, Спок грелся в лучах послеполуденного солнца. Неподалёку играли дети, со смехом гонялись друг за другом. Игра заключалась в том, что один из детей гонялся за остальными, и, если ему удавалось коснуться кого-то, сам обращался в бегство; не сумевший же убежать становился догоняющим. На Земле Спок пару раз наблюдал, как дети играют в подобную игру. Там она называлась "пятнашки".
Было неприятно видеть, как Теска, начисто отбросив вулканскую сдержанность, бегает и смеётся вместе со всеми; но что он мог поделать? Вулкан был далеко, кун-ут-ла отодвинулось на неопределённый срок, как, впрочем, и дальнейшее обучение Тески. В конце концов, раз уж они вынуждены пока оставаться здесь, нет ничего страшного, если Теска ещё несколько дней побудет... просто ребёнком.
Одетая на манер ригелианских детей, Теска ничем не выделялась среди остальных; точно так же, как и одетый в чёрное Спок не отличался от ригелиан - так что появись здесь приезжий, ему ни за что не пришло бы в голову, клан Сердца прячет двух вулканцев. Как, впрочем, и то, что один из этих вулканцев каких-нибудь сорок восемь часов назад находился между жизнью и смертью - одежда скрывала многочисленные повязки там, где Споку пересаживали кожу. Конечно, до полного выздоровления ему было ещё далеко, передвигался он, опираясь на костыль, да и то лишь с большим трудом; но ожоги заживали на удивление быстро. Спок жалел, что доктору Маккою не пришлось увидеть больницу клана Сердца. Ему бы пошло на пользу. Причём не только в плане ознакомления с ригелианской медицинской технологией. Это научило бы его повежливее вести себя с пациентами. Нет, доктору явно стоило бы пообщаться со здешней целительницей, Коринной, и её помощниками. О лучшей медицинской помощи Спок не мог бы и мечтать. Он чувствовал, как буквально с каждым часом к нему возвращается сила.
Тогда почему же его не оставляет тревога?
Может, дело в том ригелианине, что чинит сейчас дверь в мастерскую как раз напротив жилого здания, на веранде которого он, Спок, сидит? И время от времени украдкой беспокойно поглядывает на него?
Хемопар. Они ни разу не разговаривали после того, как Спок в зале суда уличил его во лжи. Больше никого из клана Сердца на слушании не было; вполне возможно, что приютившие их с Теской ригелиане не подозревают, что среди них лжесвидетель.
Необходимо выяснить, почему Хемопар тогда солгал: просто из страха, или же он сообщник мадам Витры? И чем скорее, тем лучше. От того, насколько можно доверять эти людям, зависит его жизнь и жизнь Тески. А этому ригелианину доверять нельзя.
Когда Хемопар в очередной раз метнул на Спока быстрый взгляд, он увидел, что вулканец жестом подзывает его. Хемопар оглянулся, точно надеясь, что жест вулканца обращён к кому-то другому; но никого, кроме увлечённых игрой детей, поблизости не было. Ригелианин отложил молоток и с обречённым видом подошёл к Споку. Но прежде, чем вулканец успел заговорить, из дому вышли двое. Вежливо кивнув ему и Хемопару, спустились со ступенек и остановились неподалёку. Нет, здесь говорить нельзя.
- Не могли бы вы помочь мне дойти до уборной? - попросил вулканец Хемопара.
Тот кивнул и легко и осторожно помог Споку подняться. Не выглядящий атлетом внешне, он, тем не менее, обладал присущей вулканоидам физической силой. С его помощью Спок сошёл со ступенек и медленно двинулся вдоль низкого кирпичного здания, где жили двадцать девять человек - все, кто составлял клан Сердца. В большом, почти восемьдесят метров в длину доме свободно могло бы разместиться вдвое больше народу. Наконец, они добрались до угла здания, и Спок заметил поваленное дерево.
- Тут мы можем поговорить.
- Вам не нужно в уборную, - обречённо сказал Хемопар.
- Нет. Мне нужно поговорить с вами.
Хемопар осторожно помог Споку сесть.
- Я готов покинуть клан. Когда вы расскажете всем, что я тогда солгал, никто не пожелает терпеть моё присутствие.
- Я пока ничего никому не рассказал и не собираюсь.
- Но ведь из-за меня вас чуть не убили!
- Это не совсем верно. А вот убийцы посла Денкера остались безнаказанными именно по вашей вине. Почему вы дали ложные показания?
- Но я должен был! - Хемопар быстро огляделся, не наблюдает ли кто за ними. Но все взрослые в этот час были заняты работой, а увлечённые игрой дети не обращали на них никакого внимания. - Нам нужны торговые соглашения, нужны кредиты Федерации! А Денкер хотел всё погубить!
- Это не так. Посол Денкер лишь хотел не допустить заключения соглашения с помощью обмана. Он отказался дать Федерации фальшивые сведения.
Хемопар презрительно рассмеялся.
- Посмотрите вокруг, капитан Спок. - Он повёл рукой в сторону густого леса, обступающего со всех сторон Терновую Заросль. -Хорошенько посмотрите. Мы дети природы? Да мы её рабы. Когда-то она сломила нас, и мы признали своё поражение. Это известно на Ригеле всем и каждому. О да, мы живём в гармонии с ней, не губим и не загрязняем её - и полностью от неё зависим. Мы используем лишь энергию солнца и ветра - и сидим на голодном энергетическом пайке. У нас, по сути, нет экономики. Есть несколько предпринимателей вроде мадам Витры. Но большинство ригелиан бедны.
- И поэтому вы продаёте своих детей, - сказал Спок. - Жените их, выдаёте замуж - за деньги.
Хемопар глотнул.
- Как вы узнали?
- Это очевидно. При ваших групповых браках и отсутствии ограничений рождаемости в ваших кланах должно рождаться гораздо больше детей, чем вы в состоянии содержать. На "Энтерпрайзе" Хануа упоминала, что ваш клан недавно был вынужден разделиться - она говорила об этом с сожалением. Я не вижу у вас детей в возрасте от двенадцати до пятнадцати лет. Напрашивается логический вывод, что вы продаёте их замуж, и что на Ригеле это общепринятое явление.
Хемопар опустил глаза.
- Мы делаем так, чтобы избежать кровосмешения. Они ведь вырастают, а мы все здесь породнённые, ну и... Мы так создаём новые кланы, вливаем в них свежую кровь...
- А руководство кланов покупает эту "свежую кровь". И чтобы это скрыть, вы солгали на суде.
- Да. - Хемопар вздохнул. - Что вы собираетесь делать?
- В моём теперешнем положении трудно что-либо сделать. Однако, если вы не прекратите продавать своих детей, то никогда не добьётесь торговых соглашений. Более того, вашу планету могут исключить из состава Федерации.
- Но если мы получим кредиты, нам не придётся больше продавать своих детей. Тогда всё будет по-другому.
- Чтобы стало "по-другому", вы должны открыто признать, что есть сейчас.
- Вы правы, - пробормотал Хемопар, глядя себе под ноги. - Пока всё делается шито-крыто, нам ничего не изменить. Мне, наверно, надо было сказать правду. Но мы только-только вернулись с Земли, мне казалось, что всё потеряно, что это наш единственный шанс... Я хотел, как лучше для Ригеля.
- Сейчас меня больше интересует, не выдадите ли вы нас мадам Витре.
- Нет, нет! - горячо воскликнул Хемопар. - Я знать её больше не желаю. Клянусь вам, капитан Спок. Я никогда не желал вам ничего плохого.
- Вы уже солгали однажды, - бесстрастно сказал Спок.
Впервые за всё время разговора ригелианин поднял голову и глянул Споку в глаза.
- Клянусь вам Священным Числом, что не произнесу больше ни слова лжи. Я дважды в долгу перед вами: во-первых, из-за меня вы и ваша племянница подверглись опасности; а во-вторых, за то, что вы ничего не рассказали моему клану. Я ваш слуга и исполню всё, чего бы вы ни пожелали.
- Тогда я попрошу у вас совета. Вы довольно хорошо знаете мадам Витру. Как по-вашему, будет она опять пытаться убить нас?
Хемопар размышлял не дольше секунды.
- Да. Не сейчас - сейчас ей не до этого, она должна выступать на Ассамблее с докладом о переговорах. Но ей непременно доложат, что ваши тела не были найдены на месте пожара. Она поймёт, что вы живы, и сразу же подумает о нашем клане.
- В таком случае, мы должны покинуть вас как можно скорее. Оставаясь здесь, мы подвергаем ваш клан опасности.
- Мы так не считаем. Ваше присутствие - большая честь для нас. Мы были бы рады, если бы вы остались с нами; были бы рады принять вас в наш клан. Каждый из нас будет рад породниться с вами.
Спок поднял бровь.
- Это предложение - честь для нас; но мы вынуждены отказаться.
- Сожалею.
В это время Спок заметил, как из дома вышла Хануа. Ригелианка остановилась на пороге, огляделась, заметив их с Хемопаром, подозвала Теску и вместе с ней решительно направилась в их сторону.
- Ещё одно, - торопливо сказал Спок.
- Всё что угодно.
- Принесите мне мои вещи. Самое главное, фазеры.
Ригелианин лишь кивнул в ответ, ибо Хануа и Теска уже стояли рядом.
- Капитан Спок, - возмущённо сказала Хануа, - вам же ещё нельзя ходить. Вам велено сидеть спокойно. А ты - обратилась она к Хемопару, - должен чинить дверь.
- Я сижу спокойно, - отозвался Спок. - Просто не там, где меня оставили.
- Ты должен был оставаться на месте, - сказала Теска. - Там, где мы с Хануа тебя оставили.
Кивнув Споку, Хемопар заторопился к мастерской. Крепко обхватив Спока, Хануа буквально отнесла его в дом. Жилище клана Сердца было первым увиденным Споком на Ригеле V домом, где комнаты действительно были комнатами - со стенами и окнами. Отведённая Споку комната находилась слева от входа, ближе к концу коридора.
- Ложитесь на здоровый бок, - распорядилась ригелианка.
Спок послушно улёгся на кровать. Хануа задёрнула занавески.
- Пора приступать к реабилитации. Коринна поручила мне провести восстановительную терапию.
- Она не могла бы сделать лучшего выбора, - ответил Спок. - Ваша помощь была неоценима.
- Это мой долг. - Расстегнув Споку рубашку, Хануа обнажила его обожжённое плечо и руку и стала осторожно массировать их. При этом она наклонилась так близко, что вулканец почувствовал аромат цветов, исходящий от её волос и кожи, и сделал движение, чтобы отстраниться.
- Успокойтесь, капитан Спок, - улыбнулась Хануа. - Мы считаем, что для полного выздоровления следует упражнять всё тело. Более того, наши исследования показывают, что сексуальная активность способствует быстрому выздоровлению. Это часть назначенного вам восстановительного лечения.
- Я так не считаю, - ответил Спок, натягивая рубашку.
- Неужели для вас нет другого удовольствия, кроме как анализировать и раскладывать по полочкам всё и вся? - печально спросила Хануа. - Почему не хотите признать, что люди рождаются на свет для того, чтобы любить и радовать друг друга, а не чтобы жить в одиночестве и без любви. Вы знаете, я хотела бы, чтобы вы остались с нами. Что ж, я смирилась с тем, что вы женаты на своей карьере. Вам же придётся признать, что жизнь ваша скудна, ибо вы лишаете себя большего, чем других.
С этими словами женщина повернулась и вышла из комнаты.
Спок перевёл дух, повернулся на спину и некоторое время лежал неподвижно, глядя в потолок. Хануа не сказала ему ничего такого, чего бы он и так не знал. Он действительно никогда - как это говорят земляне? - не жил для себя. Он всегда стоял поодаль, наблюдая со стороны - внимательно и беспристрастно. Если вдуматься, вся его жизнь - в дружбе с Кирком и остальными и верности службе. Скудно по ригелианским меркам - но у него есть надёжные друзья, этого у него не отнять.
Старая земная пословица гласит: скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты.
Его друзья-земляне, нелогичные, привыкшие давать волю чувствам - вулканцы в сравнении с кланом Сердца. Нет, при всех своих добрых намерениях, ригелиане слишком несдержанны и непредсказуемы, чтобы на отношениях с ними строить свою жизнь. Сейчас ему следует думать о Теске. Он её единственная опора.
Возможно, Теска появилась как раз вовремя, чтобы заполнить пустоту в его жизни?
Это не более, чем предположение. Несомненно другое: нельзя оставаться здесь ни на день дольше, чем это необходимо. Как только он будет в силах выдержать переезд, они с Теской должны покинуть посёлок клана Сердца.
Глава 12
Кирк мерил шагами мостик, стараясь не глядеть на экран. Зрелище чёртовых астероидов напоминало о том, что у него вымогают выкуп.
Ухура, Скотти, Чехов и доктор Маккой терпеливо ждали, пока капитан заговорит.
- Мы получили разрешение отдать шаттл. Нам приказано стереть из компьютера всю информацию о Звёздном Флоте и все коды доступа. - Кирк покачал головой, точно не веря собственным словам. - Нам вообще предписано выполнять все требования похитителей, пока никто из нас не подвергается опасности.
Капитан ударил кулаком в ладонь.
- Только представлю себе, что придётся отдать этим мерзавцам шаттл, хоть бы самый маленький, хоть бы со стёртыми данными... Я хочу, чтобы они застряли на этом шаттле посреди космического пространства. Чтобы они прокляли тот день и час, когда позарились на наш шаттл.
- Можно подсоединить к импульсным двигателям плазменный взрыватель, - подал голос Скотти.
- Нет, - покачал головой Кирк. - Уничтожать шаттл я не хочу. Может, потом удастся его вернуть. К тому же у них наверняка хватит ума как следует просканировать его, прежде чем лететь на нём. Взрыватель отпадает.
- Может, компьютерный вирус? - предложила Ухура. - Такой, чтобы компьютер через некоторое время вообще прекратил работать?
- Я думал об этом, - вздохнул Кирк. - Проблема в том, что у нас мало времени. Мы просто не успеем написать вирусную программу. Эти гады наверняка сейчас спрятались среди этих астероидов и ждут. Если мы будем тянуть с ответом, они заподозрят подвох.
Маккой хмыкнул.
- В чём дело, Боунз? - отрывисто спросил Кирк. - Надумал что-то? Давай, не стесняйся.
- Может, подойдёт биологическая бомба замедленного действия? У меня как раз найдётся пара-тройка подходящих эмбрионов.
- Эмбрионов? - непонимающе переспросил Чехов.
- Именно. Я надумал провести исследование. Вот и заказал на базе эмбрионы. Они быстро размножаются. Никогда не знаешь, когда тебе могут пригодиться трибблы.
- Трибблы? - ужаснулся Кирк. - Боунз, ты что, вздумал разводить на корабле трибблов?
- Не разводить - просто держу в запасе несколько эмбрионов. Они в стазисе. Спрятать на шаттле несколько таких эмбрионов и немного зерна - дело минутное. Если сделать это непосредственно перед тем, как орионцы заберут шаттл, пусть сканируют на здоровье - ничего они не обнаружат. Но через каких-нибудь двое суток на этом шаттле шагу ступить будет негде.
- То, что нужно, Боунз, - одобрил Кирк. - Действуй. Скотти, сотри из компьютера все данные, но проследи, чтобы они были исправны. Надо, чтобы орионцы успели убраться достаточно далеко.
- Будет сделано.
- Я могу отвести шаттл в указанные координаты, - вызвался Чехов.
- Отлично. Отправляйтесь через полчаса.
Вынув из кармана записку, найденную в ромуланской капсуле, Кирк ещё раз перечитал её и снова спрятал в карман.
- А потом - в систему Тарколиз. Заглянем в кафе "Баол" на третьем спутнике третьей планеты.
Спок сидел на толстом пне, держа костыль на коленях, и смотрел, как тени деревьев, удлиняясь, подползают от опушки к дому. Чувствовал он себя значительно лучше и уже мог передвигаться без посторонней помощи. Правда, Хануа строго-настрого запретила ему сидеть на этом пне - потому-то Спок и облюбовал его. Видя, что вулканец упорно не желает подчиняться предписаниям, остальные не докучали ему, молчаливо признавая его право на уединение.
Все, кроме Тески. Последнее время девочка вела себя так, словно она была взрослой, а он - ребёнком. Вот и теперь она решительно подошла и встала перед ним, уперев руки в бока.
- Хануа говорит, что ты не хочешь лечиться. Сегодня утром ты не позволил, чтобы Эспера сделала тебе массаж. Сказал, чтобы она уходила!
Спок кашлянул.
- Их методы лечения весьма своеобразны, но я чувствую, что поправляюсь достаточно быстро и не нуждаюсь в них.
- Ты ещё не выздоровел, - настаивала Теска. - Ты должен делать то, что говорит целительница.
Спок опёрся на костыль и, поднявшись, буквально навис над маленькой племянницей.
- Я достаточно выздоровел, чтобы мы могли уйти отсюда. Мы уйдём завтра же утром.
Теска разом сникла, от её уверенности не осталось и следа. В тёмных глазах появился испуг.
- Я не хочу уходить! Я хочу жить здесь!
Спок поднял бровь.
- Это невозможно. Тебе могут нравиться эти люди и то, как они живут; но остаться с ними ты не можешь. Ты не ригелианка. Ты вулканка, и перед тобой важная задача.
- Это твоя задача, а не моя! Это ты за меня всё решил! Мне здесь так хорошо, и если бы ты и правда хотел, чтобы мне было как лучше, то позволил бы мне остаться тут.
Вулканец бессильно опустился на пень. Он был совершенно не готов к такому взрыву нелогичности, к такому вопиющему отрицанию всего вулканского. Спок напомнил себе, что Теска пережила серьёзное потрясение; что для семилетнего ребёнка мелдинг с умирающим не мог пройти бесследно. Да и слишком тесное общение с ригелианами клана Сердца наверняка сыграло свою роль.
Но чем бы ни было вызвано неповиновение, он должен остаться непреклонным.
И он заговорил, медленно и терпеливо.
- Послушай меня, Теска. Не забывай, кто ты. Возможно, когда-нибудь ты сможешь отречься от своей расы, если захочешь; но сейчас ты ещё недостаточно взрослая, чтобы принимать столь важное решение. К тому же не забывай, что своим присутствием мы подвергаем опасности тех, кто даёт нам приют. Витре и Мондралу не составляет труда нас найти. Завтра утром, как только рассветёт, мы уходим. Нет никаких логичных причин поступать иначе. Мы возвращаемся в Вековую Благодать и будем ждать "Энтерпрайза", чтобы ты могла пройти кун-ут-ла.
Теска упрямо сжала губы и, не говоря ни слова, отвернулась и пошла прочь.
Спок испустил тяжёлый вздох. А он ещё думал, что самым трудным будет разговор с Хануа. Пожалуй, лучше вообще сообщить ригелианам о своём решении завтра утром, прямо перед уходом. Если сказать им об этом сейчас, они, чего доброго, захотят устроить проводы; а он не был расположен к прощальным вечеринкам.
Послышался шорох. Спок обернулся и увидел фигуру, прячущуюся среди деревьев. Вулканец уже готов был поднять тревогу, но тут прятавшийся выпрямился в полный рост, вышел из-за дерева, и Спок узнал Хемопара. Через плечо у него висела торба.
Худощавый ригелианин подбежал к Споку и быстро огляделся, точно опасаясь, что за ними следят.
- Я хотел подойти раньше, но тут появилась ваша племянница.
- Значит, вы слышали наш разговор.
- Да. Но не волнуйтесь; я никому ничего не расскажу. Вы правы; вам надо уходить как можно скорее. - Хемопар снял с плеча торбу и положил её на колени Споку. - Здесь ваши вещи. Мне удалось забрать только два фазера. Третий у Хануа.
- Двух вполне достаточно.
- И ещё я делаю для вас трость. - Хемопар улыбнулся. - Уже почти закончил.
- Благодарю вас. - Спок развязал торбу. Больше всего его обрадовали фазеры. Доктрина Лолло. Тоже хорошо; однажды эта книжка уже спасла им с Теской жизнь. Две треугольные монеты на месте - отлично. Возможно, придётся ночевать на каком-нибудь постоялом дворе. А вот два остальных предмета брать, скорее всего, не стоит: оплавленный кусок металла, который был когда-то коммуникатором, и медицинский прибор, полученный от охранника госпиталя в Вековой Благодати.
Он протянул прибор Хемопару.
- Можете оставить это себе.
Хемопар удивлённо посмотрел на прибор и сунул его в мешочек, висевший на поясе.
- Благодарю вас, капитан Спок. Вас двое, у вас два фазера, две монеты - баланс чисел полностью соблюдён.
- И ничего никому не говорите, пока мы не уйдём. Я полагаюсь на вас.
- Будьте спокойны капитан Спок, - отвечал Хемопар. - Я встречал не так уж много джентльменов за свою жизнь; но вы настоящий джентльмен. Я рад, что смог служить вам.
- Благодарю вас. - Спок по-прежнему не был уверен, что на Хемопара можно полагаться; но если ригелианину угодно восхищаться им, незачем ему мешать. Хемопар широко улыбнулся и направился к дому.
Оставшись один, Спок глянул в быстро темнеющее небо. Ригель V был прекрасен как по вулканским, так и по земным меркам; но за красивым фасадом скрывалась неприглядная изнанка. Теска знала о ней - она знала всё, что знал Денкер; и всё же хотела остаться здесь.
С Теской явно творилось что-то неладное; и Спок мог лишь надеяться, что ещё не поздно всё исправить.
"Энтерпрайз" вошёл в систему Тарколиз, и Чехов сбросил скорость до четверти импульса. Третья планета, Югутра, выглядела жёлтовато-серой и безжизненной, и такими же выглядели два её ближайших спутника. Третий, самый крупный, судя по окружающей его дымке, обладал атмосферой, хотя и разреженной. Однако и на нём не было никаких признаков цивилизации, если не считать купола ближе к северной полярной шапке.
- Вот мы и на месте, - сказал Кирк. - Есть под этим куполом атмосфера?
- Да, капитан, - отозвался Скотти от научной станции. - И поддерживается нормальная температура. Там термальные источники, а вокруг них - целый город. Сканер показывает несколько тысяч живых существ.
- Транспортироваться сквозь купол можно?
- Да.
- Капитан, - заговорила Ухура от станции связи, - я слышу одновременно несколько сообщений на частотах низкого диапазона. Похоже на рекламные объявления.
Кирк шагнул к ней.
- Есть что-нибудь про кафе "Баол"?
Несколько секунд Ухура вслушивалась в сообщения, а потом на лице её появилась усмешка.
- По вечерам там играет оркестр.
- Что ж. - Кирк пожал плечами и обернулся к Маккою. - Хочешь пойти?
- Ещё бы. Люблю невинные развлечения. Но кто-то говорил, что там заправляют орионцы?
- Я где-то слышал об этом, - отозвался Чехов. - Как говорится, за что купил, за то продал.
- Мы находимся вне пределов Федерации, - напомнил Кирк, - так что всем проявлять крайнюю осторожность. Ухура, передайте, чтобы в транспортаторной нас ждали двое из службы безопасности.
- Да, капитан. Передаю в транспортаторную координаты кафе.
- Скотти, остаёшься за старшего. И будь готов, если что, сразу же поднять нас на борт.
- Есть, капитан.
- Ну что ж, доктор, - обратился Кирк к Маккою. - Вам снова предоставляется случай сойти на берег. Правда, выпивки на этот раз не обещаю. Засиживаться в этих местных заведениях чревато неприятностями. В прошлый раз, когда нам вздумалось пропустить стаканчик, мы влипли в чертовски скверную историю. Мы выполнили все их требования, так что проблем быть не должно.
- Твои бы слова да Богу в уши, - пробурчал Маккой.
У входа в транспортаторную Кирк и Маккой столкнулись с двумя офицерами службы безопасности. Те вытянулись по стойке смирно.
- Поставьте фазеры на оглушение и держите их наготове, - приказал Кирк.
- Есть, сэр! - разом отозвались оба
- Будьте готовы в любой момент поднять нас на борт, - сказал, войдя транспортаторную, Кирк стоявшему за пультом Кайлу.
- Да, капитан, - отозвался тот. - Я задал координаты.
Кирк, Маккой и двое офицеров с фазерами наготове поднялись на платформу.
- Давайте, - приказал Кирк.
Имея собственный опыт общения с орионцами, Кирк не удивился бы, если бы пришлось немедленно вступить в схватку. Но, против ожидания, они очутились на небольшой, вымощенной разноцветными плитками площади, окружённой невысокими белыми зданиями. Выглядело всё чистеньким, миниатюрным и каким-то сказочным. Тишину нарушал лишь шум фонтанов, которых на площади было несколько. Кирк огляделся и увидел двух пожилых орионцев. Не обращая на прибывших никакого внимания, те мирно шли по своим делам медленной шаркающей походкой.
Капитан и доктор вопросительно поглядели друг на друга, затем на офицеров службы безопасности, один из которых указал фазером на ближайшее здание, по виду мало чем отличающееся от остальных. Кирк проследил за его взглядом и заметил над входом вывеску. На веранде стояли несколько столиков, окружённых стульями. Вокруг не было никого.
- Уберите фазеры, - приказал Кирк своим людям и решительно направился к входу. Остальные последовали за ним. Судя по выражению лица Маккоя, доктор ожидал чего-то совсем другого.
Когда капитан открыл дверь, и послышалось звяканье колокольчика. Внутри кафе было прохладно и чисто. С полдюжины орионцев сидели порознь за маленькими столиками, не обращая друг на друга никакого внимания. У всех у них были морщинистые зелёные лица и совершенно белые волосы. Никто даже головы не повернул в сторону вошедших. На стенах висели картины, на полочках стояли статуэтки. В воздухе стоял приятный запах - где-то пекли печенье.
- Господи, Джим, да это же пансион для престарелых, - шепнул Маккой.
- И довольно уютный, - заметил Кирк. - Неплохо было бы на склоне лет оказаться в таком пансионе. Но он, похоже, только для орионцев.
Капитан решительно шагнул вглубь помещения. Видимо, от его движения сработал какой-то сенсор, потому что поднялся занавес, за которым оказалась небольшая сцена. На ней стояли несколько молодых орионцев, чья гладкая и более светлая кожа и тёмные волосы составляли приятный контраст с обликом сидящих за столами.
- Добро пожаловать в кафе "Баол", - радушно улыбнулся один из них. - Что бы вы хотели услышать? Мы можем сыграть всё.
Кирк оглянулся, не будучи уверенным, что музыкант обращается к нему. Маккой направил на молодых орионцев свой трикодер.
- Ещё бы они не могли сыграть всё, Джим. Это роботы. Музыкальные автоматы.
- Как насчёт нашего "Баолского джига"? - всё так же радушно продолжал музыкальный робот. - И роботы, не дожидаясь ответа, заиграли.
- Нет! - простонал один из сидевших за столиками стариков. - Опять этот "Баолский джиг"!
- Только не это! - закричал детский голос. Открылась дверь, и в помещение вбежал мальчик. У него были тёмные волосы и острые уши.
- Хасмек? - вскричал Кирк.
Секунду мальчик изумлённо смотрел на землян, а потом, обернувшись, закричал в дверь.
- Мистер Пардек, мистер Пардек!
В комнату, жуя на ходу бутерброд, шагнул коренастый ромуланин.
- Что там ещё?
При виде землян от остановился, как вкопанный. Затем подбежал к Кирку.
- Вы пришли! Наконец-то! Слышишь, Хасмек, это капитан Кирк, он заберёт нас отсюда!
Мальчик подошёл к Кирку и склонился в почтительном поклоне.
- Благодарю вас, капитан.
- Пожалуйста. - Кирк поглядел на роботах, самозабвенно выпиливающих на мелодию на своих инструментах. - Давайте-ка уйдём отсюда. А потом и поговорим.
Он направился к выходу, но тут один из сидевших за столами стариков поднялся и дрожащими руками схватил его за рукав.
- Возьмите меня с собой! - умоляюще заговорил он. - Не оставляйте меня здесь!
Кирк мягко отвёл его руки.
- Мы забираем только этого человека и этого мальчика. Я уверен, что за вами придут ваши родные.
- Мои родные? - орионец плюнул на пол. - Да это они меня сюда отправили! Придут они за мной, как же! Заберите меня отсюда!
- Я не имею права. - Кирк попытался обойти старика, но тот снова схватил его за рукав и с силой потянул назад.
Даже немощный орионец был сильнее, чем земляне. Кирк едва не упал. Один из офицеров безопасности вытащил фазер.
- Отпустите его, мистер, - повелительно обратился он к орионцу.
Старик обратил к нему исказившееся злобой лицо.
- Стреляйте! Убейте меня! Сделайте такое одолжение!
Внезапно ещё один орионец, до сих пор безучастно сидевший за столиком, вскочил и, схватив свой стул, обрушил его на голову офицера. Оглушённый ударом, офицер свалился; фазер его откатился к сцене.
Кирк изо всех сил оттолкнул старика. Будь на месте орионца землянин, он отлетел бы на другой конец комнаты; но старик лишь отшатнулся на шаг и Кирк понял, что дело плохо.
- Бегите! - закричал он Хасмеку и Пардеку.
Тем временем ещё один орионец кинулся к упавшему фазеру; второй офицер преградил ему дорогу. Пока они боролись, старая орионка бросилась на Маккоя и вцепилась доктору зубами в ухо. Охнув от боли, доктор попытался оттолкнуть её.
- Не двигайся! - Кирку удалось оттащить орионку, но тут первый орионец с такой силой ударил его прямо в лицо, что капитан отлетел назад и опрокинул столик.
Под неумолкающую мелодию "Баолского джига" свалка длилась ещё минуты две. Наконец, Кирку удалось отбросить нападавшего и достать свой фазер. Бросив на него быстрый взгляд, чтобы убедиться, что он настроен на оглушение, капитан оглушил нападавших одного за другим.
Мелодия смолка, и всё тот же робот сказал:
- Это был замечательный танец!
- Да уж, - тяжело дыша, сказал Маккой. - Я-то думал, в таких заведениях всё больше в шахматы...
- Пошли отсюда, - оборвал Кирк. Вдвоём они кое-как вытащили оглушённых офицеров на улицу, где их послушно ждали Пардек и Хасмек.
Кирк подозрительно поглядел на старшего ромуланина.
- Как вы здесь оказались?
- Это всё наш пилот и экипаж разведывательного корабля, - пояснил Пардек. - Они сказали, что за такой риск мы слишком мало заплатили им. Потребовали ещё денег, а у меня больше не было. Они заявили: "Тогда заплатит Федерация". Вы дали им шаттл?
- И ещё кое-что в придачу. - Кирк вытер кровоподтёк в уголке губ. - У нас тоже возникли проблемы. Прежде всего мы доставим вас двоих на Вулкан, а потом всё уладим. - Он достал коммуникатор. - Кирк вызывает "Энтерпрайз". Шестерых на борт.
Лёжа на кровати в спальне для девочек, Теска дожидалась, пока остальные девочки уснут. На соседней кровати Фалона, опершись на локоть, не сводила с Тески глаз.
Наконец все звуки в доме затихли. Теска огляделась и, убедившись, что кроме неё и Фалоны все в комнате спят, села и вытащила из-под кровати заранее приготовленную сумку. Фалона тоже встала.
- Пора? - шёпотом спросила она.
Теска кивнула. Фалона выскользнула в коридор и на цыпочках направилась в комнату, где спали Хануа, Эспера, Рассеро и остальные взрослые клана Сердца. Пока её не было, Теска заглянула в сумку и проверила, хватит ли её еды и на месте ли смена одежды. Запасная одежда была ригелианской, как и та, что Теска носила сейчас. Вулканская одежда Тески находилась где-то в доме, у старших, но Теска не пыталась её достать. Всё равно она по-прежнему испачкана кровью Денкера. Пусть остаётся Споку.
Неслышно ступая в темноте, вернулась Фалона и, подойдя вплотную, протянула Теске небольшой предмет. Пальцы Тески ощутили холод металла. Фазер. Теска с безмолвной благодарностью пожала подруге руку чуть выше локтя. Девочки соприкоснулись лбами - это был их специальный знак.
Подруги на цыпочках вышли в коридор и, стараясь производить как можно меньше шума, направились к выходу. Им удалось благополучно миновать комнату Спока - ослабленный ранением вулканец спал не так чутко, как обычно.
Через несколько минут подруги уже стояли на опушке леса. Здесь они могли говорить свободно.
- Что ты теперь будешь делать? - взволнованно спросила Фалона.
Прежде, чем ответить, Теска засунула фазер за пояс штанов и убедилась, что под туникой его не видно.
- Прятаться, пока мой дядя не улетит отсюда. Он будет меня искать, но когда за ним прилетит "Энтерпрайз", ему придётся улететь. А тогда я вернусь и буду жить с вашим кланом. Остаться там, где тебе нравится и породниться с теми, кто тебе нравится, логичнее, чем выйти замуж за мальчика, которого никогда раньше не видела.
- А как ты узнаешь, что он улетел?
- Когда он улетит, ты запусти своего красного змея. Его легко заметить издалека. Я буду знать, что можно возвращаться.
- Здорово! - Фалона даже захлопала в ладоши. Потом, видимо, какая-то неожиданная мысль пришла ей в голову, потому что она спросила. - И всё это время, пока твой дядя не улетит, ты будешь прятаться в лесу?
- Нет, - мрачно ответила Теска. - Сначала я должна уничтожить Мондрала и Витру. Они очень опасны.
- Они заслуживают смерти, - кивнула Фалона.
- Никому не рассказывай, куда я ушла.
- Не скажу, - пообещала Фалона. - Даже если меня станут бить и продадут - я не скажу ни слова!
Они снова соприкоснулись лбами, и Фалона пошла назад. Теска достала из сумки фонарик и включила его. Тёмный мрачный лес поглотил тоненький лучик.
Теска стала осторожно пробираться по лесу. Порой внезапный шелест листьев или треск валежника заставляли её замереть на месте. Всякий раз она сразу же направляла луч фонарика туда, откуда слышался шум; но не видела ничего, кроме листьев и травы, шевелящихся под дуновением ночного ветерка.
Теске доводилось слышать о мелких лесных зверьках, которые, испуганные внезапным появлением человека, способны наброситься на него; но крупные звери не отваживались подходить так близко к селениям. Ригелиане клана Сердца строго-настрого наказывали детям ни в коем случае не заходить в лес после захода солнца. Маленькая вулканка невольно нащупала спрятанный под одеждой фазер.
Решив, что она уже достаточно удалилась от Терновой Заросли, Теска свернула и выбралась на просёлок, по которому пришла сюда несколько дней назад. Если всё время идти по этому просёлку, то к утру она доберётся до транспортаторной станции восточного направления. Правда, Теска не была уверена, следует ли ей отправится именно на восток; но это была единственная станция, которую она знала.
Логика подсказывала, что если она хочет скрыться, то пробираться на восток будет лучше всего: ведь это значит удаляться от Вековой Благодати. К тому же она может сойти на любой транспортаторной и тем самым сбить со следа тех, кто станет её искать. Но если она хочет разделаться с Витрой и Мондралом, ей следует отправиться на запад, а потом на одной из остановок найти транспортаторную восточного направления и поджидать врага там. Если Спок прав, то рано или поздно Витра и Мондрал пустятся в погоню за вулканцами. Вот тут-то она их и перехватит. Она застанет их врасплох - они ведь не будут ждать засады. Живя среди землян, Теска не раз слышала старую поговорку: лучший способ защиты - это нападение.
Хотя на просёлке были глубокие колеи от повозок, Теска выключила фонарик. Теперь она не собьётся, а ей совершенно ни к чему, чтобы её заметили. Правда, ригелиане обычно избегали пускаться в путь ночью, но рисковать всё же не стоит: ригелиане склонны к совершенно нелогичным поступкам.
Они совсем как дети, думала Теска, проходя мимо навеса, где старая ригелианка торговала тогда сувенирами. Такие наивные и послушные, и совершенно безынициативные - никогда ничего не сделают без указания старших. Если подумать, такие люди, как мадам Витра, ригелианскому обществу необходимы - направить бы только их энергию в полезное русло.
Они сейчас на распутье, продолжала размышлять Теска, осторожно продвигаясь по дороге. Если ригелиане хотят влиться в Федерацию, они должны принять законы Федерации, сохраняя при этом независимость и самобытность, подобно вулканцам. И самое важное, они должны подчиниться общепринятым нормам морали.
И она, Теска, поможет им выбрать верный путь.
Она нужна Ригелю - нужнее, чем Вулкану. Ригель V станет делом её жизни, как для Спока стала делом жизни служба в Звёздном Флоте. Почему Спок не желает понять, как это для неё важно? Он ведь сам когда-то покинул родную планету, и решение его обернулось во благо и Вулкану, и Федерации. И её решение тоже будет во благо: как для Ригеля V, так и для Федерации.
Ей всего семь лет, а она уже видела три цивилизации и достаточно хорошо изучила их. Она сумеет распознать созидательные элементы и разрушительные и - как это говорят земляне? - отделить зёрна от плевел.
Так мысленно рассуждала Теска, когда чья-то тень бросилась на неё из-за деревьев, и сильные руки схватили её. Теска не стала кричать; вместо этого она попыталась укусить нападающего за руку, но зубы её впились в толстую перчатку. Нападавший вырвал руку и сжал Теску так, что у неё перехватило дыхание.
- Ого! - со смешком сказал он. - Вот это темперамент!
- Маленькая она какая-то, - отозвался его сообщник, едва различимый в темноте.
- Ничего, в убытке не останемся, - ответил тот, кто схватил Теску.
И прежде, чем она успела опомниться, он связал её, крепко притянув руки к туловищу.
- Отнеси её к остальным, - велел он сообщнику. - На сегодня хватит.
Тот легко оторвал Теску и сильно встряхнул.
- Только пикни, и ты об этом пожалеешь.
И взяв её подмышку, как свёрнутый коврик, понёс в лес.
Глава 13
Спок проснулся внезапно, как от толчка, и сел на кровати, ощущая, неприятное покалывание. Он не мог сказать, что его разбудило: шорох за окном, скрип кровати за стеной, или же ему просто приснилось что-то нехорошее. Вулканец напряжённо вслушивался в ночную тишину.
Но в доме клана Сердца всё было спокойно, и Спок решил, что от ранения и последующего лечения его нервная система стала такой же чувствительной, как восстановившаяся кожа.
Он глянул в окно. Чёрное небо, усеянное звёздами, напомнило о космосе - об "Энтерпрайзе". Вот где его дом. При всех таящихся в космосе опасностях корабль - это небольшой, упорядоченный, надёжный мир; там никто не придёт издалека через леса и горы, чтобы тебя убить.
Пытаться уснуть не имеет смысла - судя по стелющемуся над землёй туману и прохладному ветерку, скоро наступит утро. Чем раньше они с Теской тронутся в путь, тем лучше. А как только они доберутся до Вековой Благодати, он потребует от властей, чтобы им дали возможность покинуть планету. Теперь, когда его коммуникатор уничтожен, оставаться на Ригеле не имеет никакого смысла. Гораздо легче потом будет сообщить Кирку об их местонахождении по официальным каналам. Кто знает, может, "Энтерпрайз" уже вернулся, и капитан тщетно ищет их по всему Ригелю? Странно, что ему не пришло в голову заглянуть во владения клана Сердца.
Спок поднялся и, потянувшись, тут же поморщился от боли. Правая нога ощутимо ныла. Передвигаться придётся медленно.
Лишь бы не возникло осложнений с Теской. Должна же она когда-то вернуться в нормальное состояние.
Он неловко натянул форму. Правая рука слушалась плохо. Затем сложил в сумку всё необходимое, кроме одного фазера, который прицепил на пояс. Костыль он решил оставить и взял вместо него сделанную Хемопаром трость. Поколебавшись секунду, положил в сумку свою ригелианскую одежду. Споку не нравилось выдавать себя за кого-то другого; но, возможно, им понадобиться сойти за пустившихся в путешествие ригелиан.
Удостоверившись, что он ничего не забыл, Спок закинул сумку за плечи, вышел из комнаты и, опираясь на трость, проковылял в дальний конец коридора, где находилась спальня для девочек. Осторожно переступив порог, он склонился над кроватью Тески. Под одеялом ничего не было видно. Спок тихонько потянул одеяло. Ничего. Спок отбросил его. Кровать была пуста.
Может, Теска вышла в уборную? Но он проснулся довольно давно и не слышал, чтобы кто-то прошёл по коридору.
Значит, Теска сбежала. Сбежала, чтобы не уходить с ним.
Спок огляделся. Остальные девочки спали. На случай, если Теска ещё не успела уйти далеко, Спок вышел из спальни, доковылял наружных дверей и несколько минут постоял на пороге, вглядываясь в сторону окутанного туманом леса и напрягая слух в тщетной надежде услышать звук удаляющихся шагов. Звать Теску было глупо; даже если она услышит его, то отзываться не станет.
С точки зрения Тески побег был совершенно логичным поступком. Она поступила так, как считала наиболее целесообразным. А найти её на чужой планете, особенно в его теперешнем состоянии...
Убедившись, что ждать бесполезно, Спок вернулся в дом и прошёл в комнату, где, как он знал, спала вместе с Эсперой, Рассеро и Хемопаром спала Хануа.
Склонившись над её кроватью, он осторожно тронул ригелианку за плечо. Не открывая глаз, Хануа обняла его одной рукой и притянула к себе для поцелуя. Почувствовав сопротивление, она открыла глаза, и лицо её расплылось в улыбке.
- Я так ждала тебя, - прошептала она.
- Я пришёл не поэтому, - ответил Спок, стараясь говорить как можно тише. - Я собирался уйти.
- Уйти? - Хануа села на постели, только теперь заметив, что Спок одет в форму Звёздного Флота. - Что ж, по крайней мере, у вас хватило такта проститься.
- Вы знаете, где Теска?
- Нет. - Ригелианка нахмурилась. - Разве она не в спальне вместе со всеми.
- Её там нет.
Хануа отбросила одеяло и поднялась, на мгновение представ перед Споком нагой. Натянув брюки и тунику, она взяла вулканца под локоть и помогла ему выйти в коридор.
Убедившись своими глазами, что Тески на месте нет, Хануа безжалостно подняла с кровати Фалону и вытащила её наружу. Спок ещё не видел ригелианку столь разъярённой.
Где Теска? - напустилась она на дочку.
Девочка опустила глаза.
- Не знаю.
Вцепившись девочке в ухо, Хануа с силой скрутила его.
- Где Теска, я тебя спрашиваю? Ну?
- Ой! - вскрикнула Фалона. - Я не знаю, где она.
- Врёшь! Отвечай!
- Не знаю, честно! Она только сказала, что хочет спрятаться.
- Где? - быстро спросил Спок.
- Она не сказала.
Хануа отпустила девочку.
- Как давно она ушла?
- Как только все уснули.
- Сколько раз я говорила тебе, что нельзя ходить ночью в лес?! Что там опасно?!
- Но я же туда не ходила, - резонно отвечала Фалона, потирая ухо. - Можно мне теперь идти к себе?
- Нет. - Хануа скрестила руки на груди. - Что она взяла с собой? Лучше скажи сама, а то я ведь всё равно узнаю.
- Запасную одежду, - чуть слышно ответила Фалона, не поднимая глаз и ковыряя землю большим пальцем босой ноги. - И всякое такое.
- Что "такое"? - рявкнула Хануа.
- Ну, фонарик, поесть немного, ну и ещё эту штуку...
- Какую штуку?
- Ну, одну из тех, что она принесла с собой. Этот... фазер.
Тут Спок вмешался.
- Она принесла с собой три фазера. Два из них сейчас у меня. Значит, она забрала тот, что был у вас. А почему эти леса опасны?
- Иди к себе, - сказал Хануа Фалоне. - Я с тобой утром поговорю.
Фалона не заставила просить себя дважды. Мелькнули босые пятки, и девочка скрылась в доме.
- Что опасного в здешних лесах? - повторил Спок.
- Не что - кто. Люди, которые ходят ночью по лесам. Они похищают детей, сбежавших от своих родителей, от своих кланов.
- Чтобы продать их взрослым, как мужей и жён? - догадался Спок.
- Да. - Хануа устало провела рукой по лицу. - Так что случилось? Вы сказали ей, что сегодня утром уходите, и она сбежала?
- Её надо сейчас же найти, - сказал Спок.
Ответом ему был смешок.
- Приступайте. - Хануа сделала широкий приглашающий жест в сторону тёмной громады леса. - Может, утром нам удастся обнаружить её следы, но никак не сейчас. Вы хоть можете предположить, куда она пошла?
- Нет. Возможно, нам следует подробнее расспросить Фалону.
- О, мы расспросим её. Но вполне может быть, что Теска решила просто прятаться здесь поблизости. Она ведь не знает ни окрестностей, ни наших порядков. - Хануа вздохнула. - Как только станет светло, мы прочешем лес и сообщим соседним кланам. Если она прячется, я надеюсь, что ей удалось найти надёжное убежище.
И, покачав головой, Хануа ушла в дом, оставив Спока одного в предрассветных сумерках.
Вулканец обвёл взглядам ближайшие деревья. Ничего. Постояв минуту или две, он решил обойти дом, хотя прекрасно понимал, что всё напрасно.
Наконец, усталый, Спок опустился на пень, на котором привык отдыхать последние дни, и попытался обдумать сложившуюся ситуацию. Пытаясь защитить Теску, он подверг её опасности. Она бежала именно от него - а значит, он не может ей помочь. Даже если бы был здоров. В каком-то смысле он бросил Теску на произвол судьбы. Не смог, не захотел понять, сколь глубоко повлияло на неё увиденное на Ригеле - и потому потерял её.
Потерял.
Довольно скоро ригелианину надоело нести Теску. Он поставил девочку на землю, связал ей руки и повёл за собой, как вьючное животное. Теска думала, что её сейчас поведут к какому-нибудь транспортатору, однако похитители стали углубляться в чащу леса, расчищая себе путь с помощью длинных ножей. Из их отрывистого разговора Теска поняла, что они поджидали у дороги, надеясь именно на такой случай: что им попадётся сбежавший из дому ребёнок. Ригелиане упомянули также и о том, что надо будет разыскать её клан, чтобы выплатить ему компенсацию - из чего Теска заключила, что они не считают, будто делают нечто противозаконное.
Может, рассказать им, кто она? Может, тогда они её отпустят? Но, бросив взгляд на первого из ригелиан - настоящего великана с угрюмым выражением лица - и вспомнив его грубую хватку, Теска решила, что безопаснее будет молчать. В конце концов, как говорят земляне, слово - серебро, молчанье - золото. Пока что похитители не обыскали её и фазера не обнаружили. Видимо, считали, что у бедной сельской девочки не может быть ничего ценного, тем более оружия, да ещё столь редкого на этой планете. Вот если обыщут, тогда ничего не поделаешь, придётся сказать правду. К счастью, одежда с чужого плеча была Теске не по размеру велика, болталась на ней, и было незаметно, что под ней что-то спрятано. Только бы ей развязали руки - тогда она воспользуется оружием. И попытка у неё, скорее всего, будет одна-единственная, так что действовать придётся жёстко.
К рассвету они вышли на поляну, где десятеро мальчиков и девочек сидели полукругом и ели из мисок. Теска с удивлением заметила, что все они намного старше её, уже подростки, и ни один из них не связан. Тут же находились ещё трое взрослых - две женщины и мужчина. На поясах у них висели длинные ножи - такие же, как и те, которыми были вооружены схватившие Теску.
При виде Тески один из мальчиков широко улыбнулся.
- Вот здорово! - радостно сказал он. - Наконец-то мы можем идти.
- Но я тоже хочу есть. - Теска постаралась произнести это как можно жалобнее и просительно посмотрела на тех, что привели её сюда. Если ей сейчас развяжут руки, она сможет воспользоваться фазером. Вот только удастся ли ей оглушить шестерых взрослых? Да и эти дети... Большинство из них, судя по довольному виду, вовсе не против, что их забрали из дому и теперь ведут куда-то. Они могут попытаться задержать её. Возможно, их тоже придётся оглушить.
Высокий ригелианин недоверчиво посмотрел на неё и многозначительно коснулся рукоятки ножа.
- Только смотри, без фокусов.
- Хорошо, - пообещала Теска, и ригелианин развязал ей руки.
- Бери миску.
Теска послушно взяла миску, и одна из женщин положила ей кашу из большого котла.
- Как тебя зовут?
- Лана, - быстро ответила Теска. - Я из клана Сердца.
Высокий ригелианин ухмыльнулся.
- О клане Сердца забудь. Считай, что сегодня ты стала совершеннолетней.
- Она же ещё совсем ребёнок, - с сомнением сказала женщина.
- Именно это я и сказал Писко, - проворчал второй ригелианин, накладывая себе каши.
- Она достаточно взрослая, чтобы шататься одна ночью по лесу. - С этими словами высокий ригелианин, которого звали Писко, грубо взял Теску за подбородок и заставил взглянуть ему в лицо. - Мордашка у неё смазливая, а некоторые любят совсем маленьких. Ладно, наше дело набрать одиннадцать; а там пусть Мондрал решает, что с ней делать.
При имени Мондрала Теска быстро отвела глаза, стараясь не выдать внезапного интереса. Конечно, ригелиан с таким именем может быть много; но всё же маловероятно, чтобы нашлись два Мондрала, связанных с торговлей детьми. Теска украдкой нащупала фазер.
Если этот караван невольников направляется к убийцам Денкера - что ж, тем лучше. Только добраться бы до Витры и Мондрала - а там ещё посмотрим, чья возьмёт. Они никак не ждут, что смерть настигнет их в образе маленькой похищенной девочки.
Теска поспешно отошла к остальным и уселась рядом с тем мальчиком, который так обрадовался её появлению.
- И вовсе ты не маленькая, - ободряюще шепнул он. - Разве тебе не хочется выбраться отсюда? Не надоело вечно работать в поле или мастерить дурацкие безделушки? Знаешь, как здорово в городе!
- Я была однажды в городе, - сказала Теска и тут же добавила. - С моим кланом.
- А в каком городе?
- В Вековой Благодати.
Мальчишка пренебрежительно фыркнул.
- Тоже мне город. Большой посёлок, только и всего. Я раз был в Девяти Холмах, так это настоящий город. Надеюсь, нас повезут туда.
- Хорошо бы, - искренне согласилась Теска. Большой город - как раз то, что ей нужно. В большом, многолюдном городе легче будет скрыться после того, как она расправится с Мондралом и Витрой.
- Меня зовут Тонопар.
- А я Лана из клана Сердца.
Теска отметила, что мальчик ничуть не огорчён и не испуган тем, что чужие люди забрали его из дому и теперь ведут невесть куда; да и остальные дети тоже. Неужели все ригелиане вот так отдают своих подросших детей? И настанет день, когда заберут и Фалону, и других детей из клана Сердца?
Когда с завтраком было покончено, старшие повели детей через лес. Теска заметила, что они избегают главных дорог, держась глухих тропинок или же просто прорубая путь напрямик через чащу. И при этом ни разу не заколебались в выборе направления. Компасов у них тоже не было; и Теска, давно утратившая всякое представление о том, где находится, сказала себе, что если ригелиане и лишены телепатических способностей, то их способность ориентироваться на местности заметно сильнее, чем у вулканцев.
Детям позволялось переговариваться, и Теска выслушала немало похожих историй. Добрая половина детей, в том числе и Тонопар, была из клана Сумерек; остальных набрали из различных деревенских кланов. Только Теска была похищена, да и то лишь потому, что торговцам живым товаром не хватало одной девочки до нужной комбинации - пятеро мальчиков и шесть девочек. Никто из детей не знал, куда их ведут; взрослые же держались молчаливо и отчуждённо, напоминая Теске вулканцев.
К полудню они вышли на открытую местность, где почва была влажной после недавнего ливня. Неподалёку паслось стадо каких-то странных животных. Теске любопытно было взглянуть на них, но она побоялась - чего доброго, её похитители догадаются, что она вовсе не сельская девочка из бедного клана.
Они стали подниматься по крутому склону. Дети порядочно растянулись, когда Теска, случайно оглянувшись, заметила, что позади идёт только один взрослый. Только один - между ней и свободой! Вот он, удобный случай! Оглушить его и бежать, прежде чем остальные сообразят, в чём дело. И это наверняка её последний шанс прежде, чем она угодит в стан врага. Как долго удастся прятать фазер? Рано или поздно её заставят помыться или переодеться - тогда она будет вынуждена стрелять, как бы ни были обстоятельства неблагоприятны для бегства.
Маленькая вулканка уже собиралась выхватить оружие, когда сверху раздался пронзительный вой. Она вскинула голову как раз вовремя, чтобы увидеть, как на вершину горы спускается шаттл. Он напоминал шаттл Федерации, только угольно-чёрного цвета и без каких-либо опознавательных знаков.
Когда шаттл скрылся за вершиной, взрослые оживились.
- Живее, живее! - прикрикнул Писко.
Поскольку момент для бегства был всё равно упущен, Теска послушно ускорила шаг. Шаттл заинтересовал её. У ригелиан не было своих кораблей, да и шаттлы могли быть лишь у самых богатых людей - таких, как Витра. Может, это прилетел Мондрал?
Остальные дети, заинтересованные доселе невиданным зрелищем, тоже заторопились. Когда они достигли вершины, их взорам открылся кратер метров тридцать в диаметре и не меньше трёх метров в глубину. Идеальная посадочная площадка для шаттла - и в то же время идеальная естественная крепость. Естественная тюрьма. Отсюда даже с оружием не убежишь. Оскальзываясь на базальтовом спуске, Теска с отчаянием подумала, что упустила единственный шанс на спасение.
Дверь открылась, и показался высокий ригелианин в чёрном. Мондрал! Завидев товарищей, он нетерпеливо замахал им.
- Быстрее, мы уже опаздываем!
Сердце Тески бешено заколотилось. Если Мондрал узнает её, она погибла! Теска низко опустила голову. Может, удастся проскользнуть мимо Мондрала незаметно. Нечего и думать стрелять сейчас, когда вокруг столько взрослых с ножами. Может, потом, когда их привезут в город...
Заметив, что Тонопар уже у самой двери, Теска заторопилась, чтобы войти вместе с ним. Она ни в коем случае не хотела заходить шаттл одна, ибо Мондрал окидывал внимательным взглядом каждое новое приобретение, бросая сообщникам одобрительные или неодобрительные замечания. Теска схватила Тонопара за руку и возбуждённо хихикнула, стараясь выглядеть, как ригелианская девочка, радующаяся, что её везут в большой город. Мальчик улыбнулся ей в ответ.
- Надеюсь, мы с тобой попадём в один клан, - сказа он.
Отвернувшись от Мондрала, Теска стала смотреть в лицо Тонопару и снова хихикнула, как будто он рассказывал ей что-то очень смешное - но тут сильная рука схватила её за плечо и потянула назад. Теска торопливо вытащила фазер, но он был настроен на оглушение, и у неё не было времени поставить его на смертельный заряд.
Мондрал сильно тряхнул Теску; но смотрел он при этом не на неё, а на Писко.
- Что за пигалицу вы мне притащили? - возмутился он. - Отпустите её на все четыре стороны и поймайте лет через пять - тогда от неё будет прок.
С этими словами он оттолкнул девочку. Не удержав равновесия, Теска упала и выронила фазер.
- Это ещё что такое? - спросил Мондрал.
- Это ничего... моя щётка для волос. - Теска подобрала фазер и лихорадочно пыталась нащупать кнопку.
Теперь Мондрал взглянул в лицо девочке.
- Где-то я тебя видел...
Тут он узнал её, и рука его метнулась к поясу. Но прежде, чем он успел выхватить нож, Теска выстрелила. Луч фазера ударил Мондралу прямо в живот, и ригелианин со стоном осел на землю. Писко кинулся на девочку с ножом, но Теска вскочила и снова выстрелила. У неё не было времени целиться, и луч лишь слегка задел Писко по руке, даже не оглушив его. Остальные похитители бросились ему на выручку, и Теске ничего не оставалось, кроме как броситься в шаттл. Тонопар стоял у двери с разинутым ртом, и Теска толкнула его внутрь.
- С дороги! - и кинулась к пульту.
Восемь подростков, успевших зайти в шаттл, с изумлением смотрели, как Теска лихорадочно нажимает на все кнопки подряд. К счастью, ей быстро удалось найти нужную, и дверь стала медленно закрываться. Одна из женщин с ножом попыталась прорваться в шаттл; но Теска что было сил ударила её фазером в грудь, и ригелианка отшатнулась. Наконец дверь закрылась. Оставшись снаружи, взрослые стали бешено колотить по шаттлу кулаками и ногами, выкрикивая проклятья и угрозы.
- Эй, - изумлённо спросил Тонопар, - что ты делаешь?
- Угоняю шаттл, - спокойно отвечала Теска.
Услышав эти слова, одна из девочек - высокая, одна из самых старших - издала безумный крик и кинулась на неё. Теска оглушила её из фазера. Остальные дети попятились. Теперь Теска была рада, что фазер стоит на оглушении.
- Садитесь! - громко приказала она, стараясь перекричать похитителей, колотивших снаружи по оболочке шаттла. Я не ригелианка, я вулканка! Мы улетаем!
Возражать Теске, размахивающей никогда доселе невиданным оружием, никто из детей не решился.
- Ты умеешь водить эту штуку? - спросил Тонопар.
- Нет, - хмуро признала Теска и тут же сообразила, что это не совсем так. Спок умеет управлять шаттлом, а она входила в мелдинг со Споком, и его знание запечатлелось в её мозгу. Только бы сосредоточиться и извлечь из собственного сознания нужную информацию.
- Не совсем. Я знаю, как водить шаттл, но мне необходимо сосредоточиться. Если меня будут отвлекать, мы врежемся в гору.
Остальные дети молчали, ошарашенные видом оглушённой девочки, неподвижно лежащей на полу, и взрослых, всё ещё колотящих по шаттлу снаружи кулаками и ногами. Но Теска знала, что похитители кинутся прочь, как только заработают стартовые двигатели.
Положив фазер на колени, семилетняя вулканка сделала глубокий вдох, закрыла глаза и стала думать о том, что ей предстоит сделать.
Запустить стартовые двигатели. Взлететь. Запустить импульсные двигатели. Отвести шаттл достаточно далеко. Посадить его. Открыть дверь и выпустить всех..
Она представила себе всю последовательность действий, чётких, привычных, не раз уже проделанных...
Когда Теска открыла глаза, её пальцы работали с переключателями.
Вздох пронёсся среди детей, когда шаттл оторвался от земли, но Теска этого не слышала. Она словно исчезла; на её месте в кресле пилота сидел опытный офицер Звёздного Флота, спокойно делавший привычную работу. Шаттл поднялся над холмистой равниной, и кратер исчез из виду.
- Клянусь всеми числами, ты таки умеешь вести эту штуку! - вскричал Тонопар.
- Это очевидно, - отвечала Теска, подняв бровь.
Проверив показания приборов на пульте и заметив, что шаттл уже удалился от кратера примерно на десять километров, вулканка стала высматривать место для приземления. Вскоре она заметила широкую долину, где паслось стадо. Когда Теска стала снижаться, животные кинулись врассыпную.
Не делая ни одного лишнего движения, девочка посадила шаттл на влажную землю и заглушила двигатели.
- Выпустите меня! - закричал кто-то из детей.
Теска моргнула и легонько потрясла головой. Недоумённо посмотрела на свои руки, которыми только что управлял кто-то другой; бросила взгляд в иллюминатор. Вместо кратера - густая трава. У неё получилось! Она сумела увести корабль!
Теперь, когда Теска стала собой, она не сразу сумела найти кнопку, открывающую дверь. Когда же дверь, наконец, открылась, Теска взяла фазер и повелительно крикнула детям.
- Выходите, быстро! Тонопар, - она кивком указала на оглушённую девочку, только-только начавшую приходить в себя, - помоги ей!
Не заставляя просить себя дважды, дети высыпали из шаттла и кинулись бежать со всех ног. Теска не беспокоилась за них. С присущим ригелианам умением ориентироваться они сумеют найти дорогу к кратеру. А может, предпочтут вернуться домой.
Дольше других задержался Тонопар, помогавший выйти оглушённой девочке.
- Это было так здорово! - сказал он, восхищённо глядя на Теску. - Тебе помочь?
- Доберись до клана Сердца, - отвечала Теска, - и передай, что со мной всё в порядке.
- Хорошо. Удачных тебе чисел!
- Спасибо.
Теска с минуту посидела в кресле пилота, разглядывая пульт. Как быть с шаттлом? Она, конечно, может управлять им; но теперь, когда всё было позади, её вдруг охватила слабость. Видимо, полное отключение от собственной личности не проходит даром - слишком велика психологическая нагрузка. Кроме того, если она хочет скрыться, шаттл будет ей обузой. Ну и, наконец, она ведь попросту украла его; а красть нельзя - даже у таких негодяев, как мадам Витра и Мондрал.
Шаттл придётся бросить - а раз так, то почему бы ни сделать этого прямо здесь? От преследователей её отделяет десять километров. Таким образом, у неё достаточно времени, чтобы скрыться.
Если только они не станут преследовать её на шаттле.
Красть нельзя; но то, что она сделает сейчас - не кража.
Теска поднялась и отошла на корму. Затем установила фазер на максимальную мощность и направила луч прямо в пульт.
Сноп искр, треск - и пульт превратился в кусок оплавленного металла и пластика. Удушливая вонь наполнила шаттл. Задерживая дыхание, Теска выскочила наружу. Остальных давно уже и след простыл.
Куда же теперь идти?
Побег от торговцев живым товаром, да ещё на шаттле, заставил Теску по-новому оценить, что значит быть вулканцем. Не будь она вулканкой, разве смогла бы она, никогда в жизни не управлявшая шаттлом, угнать его? К тому, нравится ей это или нет, Спок - не только одного с ней клана. Он живёт в её сознании, и только что он помог ей. Она может бежать хоть на край вселенной, но ей никогда не убежать ни от Спока, ни от того, что она - вулканка. Ей не убежать от себя.
Теска подняла голову. По лазурному небу плыли белые облака. Ригель V был прекрасен, но оставался чужим ей. В этот миг девочка поняла, что бежала от Спока вовсе не ради того, чтобы помочь ригелианам, а ради себя.
Спок едва не погиб, спасая её - а чем она ему отплатила? Да она же предала его! А теперь добрых двадцать пять километров отделяют её от Терновой Заросли, Мондрал и его головорезы гонятся за ней по пятам - а она даже не знает, куда идти!
На глазах у Тески блеснули слёзы.
Хватит. Надо действовать.
Теска решительно утёрла глаза и зашагала прочь от шаттла.
На просёлке, ведущем от Терновой Заросли к транспортаторной станции восточного направления, Спок, Хануа и Рассеро внимательно осматривали сломанные ветки и отпечатки подошв на мягкой лесной почве. Даже Спок, который отнюдь не был следопытом, сразу же понял, что здесь на кого-то напали и поволокли в лес.
- Они схватили её, - хмуро сказал Рассеро, подтверждая подозрения вулканца. - Видите, вот здесь её следы исчезают, и появляются другие, намного крупнее. Нападавших было двое, и они специально поджидали здесь - нет, не её именно. Просто поджидали, пока здесь пройдёт какой-то ребёнок - один, без старших. Потом они потащили её в лес. Они обычно избегают жилья и главных дорог. Закон не преследует их - просто никто не хочет их лишний раз видеть и вспоминать о том, чем они занимаются.
- Это надо прекратить раз и навсегда! - лицо Хануа потемнело от гнева. - Мне очень жаль, капитан Спок. Мы должны были предупредить вас и Теску.
Спок не ответил ей, поглощённый изучением следов.
- Вы считаете, что её схватили торговцы детьми? - спросил он у Рассеро. - Это единственное объяснение?
- Да. Теперь они наверняка направляются в какой-нибудь город. Мы, конечно, пойдём по их следу, но они намного опередили вас. Маловероятно, чтобы мы успели их догнать.
- Понятно. - Спок выпрямился и тяжело опёрся на трость. - Но у Тески есть фазер. Она может защищаться.
Вложив два пальца в рот, Рассеро свистнул. Тотчас двое ригелиан, прочёсывавших лес, вышли на дорогу.
- Пойдём по их следу.
- Погодите. - Вынув из кармана один из фазеров, Спок протянул его Хануа. - Возьмите. Он настроен на оглушение.
Она молча кивнула в ответ, а затем все четверо ригелиан скрылись в лесу.
Спок хотел пойти с ними, но несколько километров, пройденных по просёлку, отняли у него все силы. Оставалось только ждать.
Что же будет с его юной родственницей и подопечной? Она повела себя неправильно, она совершила серьёзную ошибку - но всё же такого не заслуживала. Только бы "Энтерпрайз" вернулся. Тогда они смогут просканировать всю планету. А раненый вулканец, едва держащийся на ногах, и пешие ригелиане, в жизни не видевшие сенсора - что могут сделать?
Внезапно Тескин кун-ут-ла и планы по воссоединению вулканцев и ромулан утратили своё значение. Сейчас Споку было даже не важно, вернётся Теска с ним на Вулкан или останется жить с кланом Сердца.
Лишь бы с ней было всё в порядке.
Собравшись с духом, Мондрал включил передатчик и настроил его на частоту, которую мадам Витра использовала для конфиденциальных разговоров. Не сносить ему головы за такие новости; но рассказать придётся. Сообщники разбежались, бросив его одного у кратера. Никчёмные трусы.
Он послал вызов и стал ждать. Может, она занята и не ответит? На мгновение Мондрал почувствовал себя нашкодившим мальчишкой, жаждущим отсрочить взбучку. Он был телохранителем и доверенным лицом Витры, посвящённым в её самые сокровенные планы; он сражался за неё и убивал по её приказу - и всё же боялся её как огня.
- Витра, - донеслось из передатчика. - Слушаю вас.
- Говорит Мондрал.
- В чём дело? Ты должен быть по дороге в Девять Холмов.
- У нас проблемы.
- Какие ещё проблемы? Ты же говорил, что вы набрали партию.
Мондрал прочистил горло. Пожалуй, стоит начать с хорошей новости.
- Та вулканская девчонка - мы нашли её.
- Что? - буквально рявкнула Витра. - Ты поймал её? Она мертва?
- Нет, - торопливо сказал Мондрал и продолжал, не останавливаясь. - У неё оказался фазер, и она оглушила меня. А потом сбежала. Угнала наш шаттл вместе с половиной детей, что мы набрали.
Наступило молчание. Мондрал буквально видел, как лицо его патронши искажается от ярости.
- Ты что, загулял, а теперь пытаешься выкрутиться, рассказывая мне небылицы? Сопливая девчонка угнала наш шаттл с половиной товара?
- Да. Она вела шаттл, как заправский пилот. Она и шаттл, и восемь из тех, что мы набрали - все как в воду канули.
- Идиот безмозглый! Зачем только я вытащила тебя из грязи! Ты такой же никчёмный болван, как они все!
- Не беспокойтесь, - торопливо сказал Мондрал. - Я найду её и убью. Я сейчас же бросаю все дела и буду её искать. Она не могла улететь далеко.
- Нет, жди здесь, - приказала Витра. - Без меня ты не справишься. Я сейчас прилечу. Ты где?
- В кратере. Захватите приёмник - может, прибор слежения, которое я им тогда дал, работает.
- Хорошо. Я возьму с собой надёжных людей. Конец связи.
Она отключилась, и послышался треск статического электричества.
Мондрал в ярости швырнул передатчик оземь.
Глава 14
Опираясь на трость, Спок с трудом ковылял по просёлку, ведущему к транспортаторной. Правая нога слушалась плохо, и продвигался он очень медленно. Нет, так он и до вечера не доберётся до цели. К тому же Спок вовсе не был уверен, что ему следует вернуться в Вековую Благодать. Конечно, его товарищи с "Энтерпрайза" будут искать его прежде всего там; но, возможно, лучше остаться с кланом Сердца? Вдруг понадобится его помощь в поисках Тески? Хотя чем он, едва держащийся на ногах и к тому же совершенно не знающий окрестностей, может помочь? Вулканец никогда не понимал, что означают слова "моральная поддержка". Теперь ему пришло в голову, что это когда ты можешь лишь подбадривать тех, кто занят делом.
- Эй! - прокричал кто-то сзади.
Спок обернулся и увидел торопливо приближающегося ригелианина. Видя, что Спок заметил его, ригелианин замахал рукой. Спок узнал Хемопара.
- Капитан Спок, - сказал Хемопар, подбегая. - Я слышал, что случилось с Теской. Это просто стыд и позор.
- Это весьма прискорбно, - кивнул Спок.
- Я вижу, вам тяжело идти. Трость неудобная?
- Трость хорошая. Нога у меня ещё не в порядке.
- Если я могу вам чем-то помочь...
Споку в голову пришла идея.
- Я действительно хочу вас кое о чём попросить. Мой коммуникатор вышел из строя, и мои товарищи с "Энтерпрайза" не смогут определить, где я нахожусь. Вероятнее всего, они станут искать меня в Вековой Благодати. Я не могу отправиться туда, пока не узнаю, что с Теской; но вы можете. И можете сообщить Звёздному Флоту, что произошло - вы ведь знаете про дознание.
Хемопар поёжился.
- Вам обязательно надо ворошить это дело? Ладно. Я поеду в Вековую Благодать и постараюсь разыскать ваших. Вам и правда лучше остаться здесь. Теска девочка смекалистая. Думаю, она скоро найдётся.
- Возможно.
- Да, знаете, не только ваш коммуникатор вышел из строя, когда в вас попали из фазера. Тот прибор, который вы мне дали, медицинский - он, похоже, тоже испорчен. Хорошо, что я захватил его. Заодно обменяю его в госпитале, раз уж я всё равно буду в городе.
- Но прежде всего...
- Я найду ваших друзей и всё передам им. Не беспокойтесь, капитан Спок. Возвращайтесь в посёлок. Я сейчас же иду на станцию.
- Минутку. - Спок вынул из сумки две последние треугольные монеты и протянул Хемопару. - Возьмите. Они могут вам понадобиться.
- Спасибо. - И, махнув на прощанье рукой, Хемопар торопливо зашагал по дороге.
Спок подумал, что не имеет смысла сейчас тащиться назад в посёлок. Лучше посидеть здесь и подождать возвращения поисковой партии. Он огляделся, приметил подходящее поваленное дерево, осторожно уселся, чувствуя себя усталым и постаревшим, и стал смотреть, как Хемопар удаляется вверх по склону. Достигнув гребня холма, ригелианин скрылся из виду. Некоторое время Спок продолжал смотреть ему вслед, слишком обессиленный, чтобы даже повернуть голову.
Потом он увидел вспышку света, и до ушей его донёсся крик.
Опираясь на трость, он поднялся и быстро, насколько позволяла раненная нога, отошёл от тропинки. Углубившись в чащу шагов на десять, вулканец опустился на землю и замер, прислушиваясь.
Треск ветвей - а затем тишина. Даже птицы смолкли.
Покидать убежище было опасно, но всё же надо было узнать, что произошло сейчас там, на тропинке. Спок с трудом поднялся на ноги и потащился вверх по склону, держась параллельно просёлку. Продираться сквозь кусты было трудно; а уж о том, чтобы продвигаться бесшумно, не приходилось и думать. Спок вынул фазер. Одно утешение: густые заросли, замедляющие его продвижение и скрывающие от него противника, скрывают и его самого.
Добравшись, наконец, до вершины холма. Спок снова опустился на землю; отчасти для того, чтобы перевести дух, отчасти для того, чтобы прислушаться. Но ничто не нарушало тишины под вековыми сводами ригелианского леса. Вулканец поднялся на ноги и медленно, с трудом передвигая ноги, спустился к подножию холма. Примерно на такое расстояние успел отойти Хемопар прежде, чем появилась вспышка. С того места, где Спок теперь находился, тропинка просматривалась в обе стороны, как на ладони. Вокруг, насколько хватало глаз, не было ни души.
Вспомнив, как Хануа и Рассеро осматривали место, где схватили Теску, Спок стал внимательно оглядываться вокруг в поисках следов и сломанных ветвей. Долго искать ему не пришлось. Очень скоро он обнаружил не только следы, но и проплёшину на земле, где была выжжена трава. Кто-то явно пытался забросать это место землёй и листьями; но слишком торопился, и обугленная трава бросалась в глаза. Вокруг всё было вытоптано, ветки переломаны. Ребёнок понял бы, что здесь что-то не так.
С фазером наготове, опираясь на трость, Спок двинулся по следу и метров через двадцать увидел неподвижно лежащего среди зарослей человека. Вокруг всё было залито зелёной кровью. Вулканец опустил фазер, подошёл вплотную и наклонился над телом, прекрасно зная, что сейчас увидит.
Хемопар лежал лицом вверх. Глаза его были широко открыты, грудная клетка разворочена. Понимая, что это бесполезно, Спок всё же приложил пальцы ему к шее. Мёртв. Выпрямляясь, вулканец заметил в мёртвых пальцах Хемопара медицинский прибор, полученный от охранника в госпитале Вековой Благодати.
Выходит, Хемопара застрелили и оттащили с тропинки. Это не похоже на торговцев живым товаром; зачем им кого-то убивать? А вот мадам Витра и Мондрал - те да, убивают без колебаний. Но к чему им убивать Хемопара, подтвердившего на дознании их ложное алиби? Возможно, это какая-то ошибка? Может, они приняли Хемопара за кого-то другого?
Спок вынул из пальцев Хемопара медицинский прибор и стал внимательно осматривать его со всех сторон.
Он вспомнил, как охранник протянул ему этот прибор. Он ещё тогда подумал, что это оружие, потому что формой и размерами прибор напоминал фазер. Но тут появился префект Облек и объяснил, что это устройство для измерения температуры, давления и частоты пульса. Сказал ещё, что такие приборы распространяются среди населения.
Спок взял прибор, но ни разу не пытался проверить, как он работает. Потом он решил, что прибор ему не нужен, и отдал его Хемопару. А теперь Хемопар мёртв.
Взяв прибор в правую руку, Спок пальцами левой провёл в том месте, где проходила линия соединения. Нажал, повернул - и корпус открылся. При этом из него выпала миниатюрная коробочка.
С первого же взгляда стало ясно, почему прибор не работает. Металлический диск размеров с монету, втиснутый между контактами, закоротил их.
Спок поднял коробочку и, подцепив крышку ногтем, открыл её.
Среди проводков притаился миниатюрный передатчик.
Теперь вулканец понял всё. И то, как убийцы сумели выследить и нагнать их на полпути между Вековой Благодатью и Терновой Зарослью. И отчего погиб Хемопар. Оставь Спок этот прибор у себя, он наверняка был бы уже мёртв.
Первым побуждением Спока было выбросить следящее устройство; но он удержался. Вполне возможно, удастся переделать его так, чтобы с его помощью послать сигнал на "Энтерпрайз".
К сожалению, сейчас не до этого. Где-то в лесу рыскают убийцы, и они наверняка решат податься в Терновую Заросль. А ничего не подозревающие люди клана Сердца прочёсывают лес в поисках Тески или занимаются повседневными делами.
Надо немедленно предупредить клан об опасности. Надо вернуться в посёлок. Чтобы добраться до Терновой Заросли как можно быстрее, придётся идти по дороге. Это опасно, но другого выхода нет.
К счастью, в сумке у него ригелианская одежда. Сейчас на нём красная форма офицера Звёздного Флота; если он наткнётся в лесу на людей Витры, она выдаст его с головой.
Спок достал из сумки ригелианскую одежду и переоделся. Затем вышел на дорогу и со всей скоростью, на какую только был способен, заковылял по направлению к посёлку.
- Его там нет, капитан, - изумлённо произнёс Чехов.
Кирк поднялся с кресла и с недоверием уставился на сине-зелёный шар, почти заполнивший главный обзорный экран.
- Как это нет? Это же Ригель V?
- Да, но коммуникатор капитана Спока не работает. Или же он не в этом полушарии. Мы проверим в другом...
- Не может он быть в другом полушарии. - Кирк произнёс это с уверенностью, которой в действительности не чувствовал. С самого начала миссии всё шло в точности по закону Мерфи: если какая-то неприятность может случиться, она случается. - Мы можем определить его местонахождение по вулканским биологическим параметрам?
Стоявший за научной станцией Скотт покачал головой.
- Только не здесь, сэр. Наши сенсоры не могут отличить вулканца от ригелианина. Без своего коммуникатора мистер Спок на этой планете - просто человек в толпе.
- Тогда придётся наведаться в Вековую Благодать. Передайте, чтобы четверо из службы безопасности ждали меня в транспортаторной. - Кирк направился было к выходу, но его остановил голос Ухуры.
- Сэр, не знаю, имеет ли это отношение к капитану Споку, но я слышу автоматический сигнал бедствия от шаттла.
- Точно, - подтвердил Скотти. - Примерно километров двести от Вековой Благодати.
- Вроде не так уж много у ригелиан шаттлов, - задумчиво сказал Чехов.
- Передайте координаты в транспортаторную, - распорядился Кирк. - Я спущусь туда и узнаю, в чём дело. Скотти, остаётесь за старшего.
- Есть, сэр.
Через три минуты Кирк уже поднимался на транспортаторную платформу. Рядом встали четверо из службы безопасности: двое мужчин - те самые, что сопровождали Кирка и Маккоя на орионскую колонию - и две женщины.
- Фазеры на оглушение, - распорядился Кирк. - Мой офицер по науке пропал без вести. Кто может читать сигналы?
- Я могу, сэр, - отозвалась высокая дельтанка.
- Отлично, лейтенант. - Кирк кивнул технику, стоящему за пультом. - Мы готовы.
Спустя несколько секунд они стояли в широкой долине, где среди густой травы громоздились валуны. Небо было затянуто тучами. День клонился к закату, и ветер вздымал пыльные вихри. Издалека шаттл казался ещё одной каменной глыбой на этой неприглядной пустоши.
- Люди в девяноста метрах к северо-востоку, - доложила дельтанка, вглядываясь в показания трикодера. - Четверо.
Кирк оглянулся по сторонам, но никого не увидел. Сделав своим людям знак, он медленно двинулся в обход шаттла. Кирк и сам не понимал, почему он так осторожничает - просто недоброе предчувствие, ни на минуту не оставлявшее его с самого начала этой миссии, постоянное ожидание подвоха.
Подвох не заставил себя ждать - правда, на этот раз со стороны природы, а не людей. Начался дождь, усиливающийся с каждой минутой.
- Идём к шаттлу, - решительно сказал Кирк.
Дверь шаттла оказалась открытой.
- Ого, - сказал шедший впереди всех офицер, заглянув внутрь. - Тут кто-то хорошо поработал. Сжёг пульт из фазера.
При упоминании о фазере все разом инстинктивно пригнулись - к счастью для себя, ибо в этот самый миг луч фазера прошёл над их головами и ударил в обшивку.
Кирк бросился плашмя на землю. От удара при падении у него на миг перехватило дыхание. Я становлюсь слишком стар для таких упражнений. Он осторожно поднял голову. Двое из его группы распластались на земле рядом с ним, один успел нырнуть внутрь, и один бежал вокруг шаттла, намереваясь укрыться за ним. Луч ударил ещё дважды, но, к счастью, никого не задел.
Кирк торопливо ткнул коммуникатор.
- Скотти, подними нас на борт, быстро!
Мерцание эффекта транспортации поглотило их прежде, чем луч ударил в четвёртый раз.
Теска сидела на камне, растеряно оглядываясь по сторонам. После нескольких часов ходьбы она вынуждена была признать, что заблудилась. Собственно, Теска давно утратила всякое представление о том, где находится - ещё когда похитители вели её и других детей через лес. Она не знала даже, приблизилась ли в результате перелёта на шаттле к Терновой Заросли, или наоборот, отдалилась от неё. Холмы, леса и поляны походили друг на друга; за всё время Теска не увидела ни одного указателя или хотя бы межевого знака. В довершение всего небо затянули тучи, и стал накрапывать дождь.
Как же ригелиане умудряются безошибочно находить дорогу без карт и компасов? Сама Теска, чтобы не сбиться с прямой линии, использовала старый трюк - намечала себе дерево, шла к нему, потом намечала другое. Знать бы ещё, в какую сторону идти...
Она перестала руководствоваться логикой - вот в чём вся беда. Как могла она хоть на минуту возомнить, что сумеет скрываться в лесу несколько дней, а то и недель - в то время как она не способна двух шагов отойти от дороги без того, чтобы не заблудиться!
Ладно, ещё не всё потеряно. У неё есть верный и совершенно логичный план, как добраться до земли клана Сердца. Точно так же, как она сумела вызвать в себе сознание Спока и воспользоваться его умением вести шаттл - так же она может вызвать сознание Денкера и воспользоваться его чувством ориентации.
К несчастью, план этот был связан с немалой долей риска. Пробуждая в себе сознание Денкера, она вместе с его умением находить дорогу может вызвать и другие, весьма опасные чувства и стремления. Её уже довелось испытать их власть. Теска только-только начинала оправляться от эффекта мелдинга, который её дядя справедливо охарактеризовал как нервный срыв; меньше всего ей хотелось, чтобы её снова захлестнула жажда мести. Пусть с Мондралом и Витрой разбираются другие. Она, Теска, желает только одного: вместе со Споком оказаться в безопасности.
Пока же она даже не знает, в какую сторону идти. Скоро начнёт темнеть, и тогда она совершенно утратит способность ориентироваться.
Подсознательно Теска чувствовала, что посол Денкер без труда может довести её до Терновой Заросли. Даже сейчас она ощущала, как его сознание пытается взять на себя руководство её действиями. Настойчивость этих попыток не на шутку пугала Теску, заставляя её колебаться.
Но Мондрал будет искать её и отправится в Терновую Заросль - а значит, она должна туда вернуться. Нельзя, чтобы из-за неё пострадал приютивший её клан.
Благо многих важнее блага одного.
Закрыв глаза, Теска стала вызвать в себе сознание Денкера.
Фалона стояла у окна классной комнаты и смотрела, как по лужам расходятся круги от дождевых капель. Теперь, когда тучи скрыли солнце, и дождь загнал всех под крышу, Терновая Заросль больше не казалась райским уголком. Она выглядела убогой, неприглядной деревушкой, какой и была на самом деле.
В этот час детям полагалось готовить уроки; но когда начался дождь, учительница вышла помочь выгрузить с подводы мешки с зерном и перенести их под навес. Большинство мужчин были заняты поисками Тески, и рабочих рук не хватало.
На душе у девочки скребли кошки от страха перед предстоящим разговором с матерью - но не только это угнетало её. Из-за неё, Фалоны, Теска попала в беду. Как могла она отпустить Теску ночью в лес? Почему не предупредила? Ведь она же знала о торговцах детьми! Правда, на её памяти они никогда никого не похищали; но незадолго до того, как группа ригелиан отправилась на Землю, они побывали в Терновой Заросли, увели двух её старших братьев и сестру. Но ведь так было всегда. Когда дети подрастают - их забирают из дому.
Почему-то Фалоне казалось, что те, кто забирает детей, никогда не уведут Теску - просто оттого, что Теска вулканка. Что для неё вообще всё будет по-другому.
Она ошиблась. Тем, кто уводит детей, было всё равно, вулканка перед ними или ригелианка. Фалона шмыгнула носом и утёрла мокрые глаза.
Какой-то человек пересёк двор, направляясь прямиком к школе. Поначалу Фалона приняла его за Рассеро - тот тоже был высок ростом и широк в плечах; но когда он подошёл поближе, она поняла, что ошиблась. В волосах этого человека не было заметно седины; да и одежда его, хоть и чёрная, как у большинства ригелиан, была сделана из лучшей ткани и красивее, чем у любого из ригелиан клана Сердца. Фалона прижала нос к стеклу и присмотрелась внимательнее. Лицо человека показалось знакомым.
Мондрал! Партнёр мадам Витры!
Фалона отпрянула от окна и обернулась. "Бегите! Спасайтесь!" - хотела крикнуть она остальным детям, которые, ни о чём не подозревая и пользуясь отсутствием учительницы, продолжали оживлённо болтать. Но может быть, она ошибается, и этот человек вовсе не Мондрал, а кто-то другой? Незнакомым людям не запрещено заходить в их посёлок и даже заглядывать в школу. Может он просто ищёт кого-нибудь, чтобы что-то спросить? Нет, лучше посмотреть ещё раз, и повнимательнее, прежде чем что-то предпринимать.
Девочка снова обернулась к окну, но человека уже не было видно.
Звук открываемой двери. Шаги в коридоре.
Фалона застыла на месте от страха. Шаги приближались. В классной стало тихо. Дети разом умолкли и с преувеличенным усердием склонились над своими тетрадками, думая, что это возвращается учительница. Бежать? Но в классе только одна дверь...
...и в ней, заполняя проём, уже стоит Мондрал.
Высокий ригелианин окинул детей оценивающим взглядом, как скот на ярмарке. Дети застыли в замешательстве, смущённые появлением незнакомца. Опомнившись, Фалона шмыгнула на своё место, пытаясь сделать это как можно незаметнее. К несчастью, её движение привлекло внимание Мондрала.
- О, кого я вижу. Ты была с нами на Земле. Как дела?
- Хорошо, - ответила Фалона. - Наша учительница сейчас вернётся, - тут же добавила она.
Ответом ей был смешок.
- Вашей учительнице придётся немного задержаться. А где твоя вулканская подружка?
Фалона отвела глаза и вжалась в скамью. Ей хотелось провалиться сквозь землю. В довершение всего, остальные дети разом повернули головы к ней, только что пальцами на неё не показывая. Да, красноречиво говорили их взгляды, это она дружит с вулканской девочкой, она всё про неё знает.
Ригелианин подошёл вплотную и остановился перед ней.
- Я спрашиваю, где твоя вулканская подружка?
- Не знаю, - беспомощно пробормотала Фалона. - Она убежала.
- О, вот как? И больше не возвращалась?
Фалона отрицательно покачала головой.
- А Хануа и все остальные? Они, конечно же, пошли её искать?
Фалона кивнула, радуясь, что он сам ответил за неё.
Мондрал улыбнулся, и от этого Фалоне стало ещё страшнее.
- Что ж, тебе повезло. Мы приготовили для неё сюрприз; но поскольку её нет, а ты её лучшая подружка, сюрприз достанется тебе.
- Но я не хочу никакого сюрприза.
- Тем хуже для тебя. - Перегнувшись через стол, Мондрал грубо схватил Фалону за руку и рывком поставил на ноги. Затем, не выпуская её, шагнул к соседнему столу, схватил другой рукой её младшего брата, Далафро, и потащил их к выходу.
Уже у двери он обернулся и бросил остальным.
- Вы все хорошие ученики и помните, что говорят вам старшие. Так что запомните и передайте своим родителям: у нас двое детей и двое взрослых вашего клана, и мы вернём их, когда нам отдадут вулканскую девочку. Поняли?
Дети застыли от страха.
- Я спрашиваю, поняли? - рявкнул Мондрал.
Перепуганные дети послушно закивали.
- Отлично. Вечером мы сообщим, где ждать нас для переговоров.
С этими словами Мондрал выволок Фалону и Далафро из класса.
Земля под ногами размокла, идти стало трудно, и Спок подумал, что придётся передохнуть под навесом, где ригелиане клана Сердца торговали сувенирами. По его расчётам, навес был уже близко. Вулканец как раз миновал место, где похитили Теску, когда сзади его окликнули.
- Капитан Спок!
Спок оглянулся. Его нагоняли Хануа, Рассеро и ещё двое. Вулканец остановился и, опершись всем телом на трость, стал ждать, пока они приблизятся. Судя по их невесёлому виду, Теску они не нашли. Впрочем, в данных обстоятельствах Спока это скорее радовало. Лучше быть проданной, чем убитой.
- Мы нашли место, где они прятались, - сообщила запыхавшаяся Хануа. - Но они давно ушли. Сейчас гнаться за ними бесполезно - в дождь мы далеко не уйдём. К тому же скоро стемнеет.
- Сейчас это уже не главное, - сказал Спок. - Хемопара убили.
- Не может быть! - задохнулся Рассеро.
- Тут нет ничего невероятного. Я нашёл его труп. И имею все основания полагать, что его убили потому, что приняли за меня. Единственное логичное объяснения - это что мадам Витра подослала своих людей убить Теску и меня.
- Нет! - выдохнула Хануа. - Они же могут придти в посёлок!
- Более чем вероятно, - кивнул Спок. - Вот почему я хотел, чтобы мы с Теской ушли отсюда как можно скорее.
- Сейчас же возвращаемся домой! - схватив Рассеро за руку, Хануа потянула его за собой, но Спок остановил её.
- Погодите. Одним нам не справиться. Пусть кто-то пойдёт за помощью к префекту или в соседний клан, а я попытаюсь связаться с "Энтерпрайзом". Есть у вас инструменты для ремонта мелких предметов?
- Под навесом, где мы продаём сувениры, стоит ларь, - быстро ответил Рассеро. - Вы его сразу заметите. Внутри есть футляр с инструментами. Иногда нам приходится чинить украшения.
- Я побегу в Живую Изгородь, - предложил самый молодой из ригелиан. - Там есть префект и отряд милиции.
- Беги сейчас же, - сказала Хануа, и юноша кинулся назад. Рассеро и четвёртый ригелианин бросились бежать к Терновой заросли. Спок задержал Хануа.
- Фазер у вас с собой?
- Да. Я проверила - он в порядке. - И ригелианка устремилась за своими товарищами.
Спок последовал за ними, но очень скоро безнадёжно отстал. Ковыляя по дороге, вулканец размышлял, где допустил ошибку, и возможно ли было предотвратить случившееся.
Но сколько Спок ни перебирал в уме события последних дней, он не видел за собой никакой ошибки, если не считать решения взять Теску на Ригель V. Не окажись Теска в неподходящее время в неподходящем месте, их визит на планету завершился бы без всяких непредвиденных осложнений. И они не оказались бы причастными к событию, которое может повлиять на ход развития ригелианского общества... не говоря уже о том, что оно повлекло за собой гибель стольких людей.
Спок подумал, что из всех вулканоидов ригелиане - самые несдержанные. Вулканцы, ради того, чтобы обуздать свою ярость, пожертвовали всеми эмоциями. Ромулане напротив, позволили ярости и желанию властвовать доминировать в своей культуре и сделались беспощадными и неумолимыми завоевателями; но они подчинялись строжайшей дисциплине. Ригелиане же сосредоточились на чувственности - и при этом убеждали себя, что живут в раю.
Что ж, возможно, Ригель V и вправду был раем. Но населяли его далеко не ангелы.
К тому времени, как Спок добрался до разрушенного здания, где ригелиане торговали сувенирами, почти стемнело, и он едва мог различить белые колонны. Спок нырнул под навес. Ларь он увидел сразу же. Внутри нашёлся не только футляр с инструментами, но и фонарь. Устроившись так, чтобы не потревожить раненую ногу, Спок, не теряя ни минуты, принялся за работу. Он подозревал, что нынешняя ночь окажется ещё более наполненной событиями, чем предыдущая.
Полчаса спустя глаза вулканца слезились от напряжения, а он всё ещё не мог сказать, удалось ли ему настроить прибор на нужную частоту. Испытать передатчик не на чём, придётся действовать наугад. Возможно, вместо того, чтобы послать сообщение "Энтерпрайзу", он выдаст Витре своё местонахождение. Или же передатчик вообще перестал работать.
Спок закрыл корпус прибора. Если прибор действует - он начал посылать сигналы.
Почти стразу же послышались торопливые приближающиеся шаги. Совпадение? На всякий случай Спок выключил фонарь, осторожно положил его в сумку вместе с передатчиком и футляром с инструментами, поднялся и достал фазер. Впервые он порадовался, что одет, как ригелианин.
Шаги затихли, послышался приглушённый разговор, а затем кто-то осторожно позвал:
- Капитан Спок!
Ригелианин, подумал, Спок, но друг или враг? Поскольку люди появились со стороны Терновой Заросли, он решил рискнуть и вышел из-за колонны.
- Я здесь.
К нему торопливо приблизились трое молодых ригелиан, запыхавшихся от бега. В одной из них Спок узнал Эсперу.
- Капитан Спок, вы должны вернуться с нами, - торопливо сказала она. - Мондрал захватил заложников - двоих детей и двоих взрослых из нашего клана. Он требует, чтобы мы выдали вас и Теску, а иначе он их убьёт!
Вулканец поднял глаза к затянутому тучами ночному небу в тщетной надежде увидеть светящуюся точку.
- Теска вернулась?
- Нет.
- Значит, вы можете обменять только меня.
Кирк снова стоял на платформе транспортатора. На этот раз с ним было шестеро, включая двоих участников потасовки в орионском кафе и лейтенанта-дельтанку, держащую трикодер наготове. Всё-таки надо будет просмотреть списки экипажа, подумал Кирк. А то куда это годится, я даже имён их не знаю.
- Фазеры на оглушение, - распорядился Кирк. - Сначала стреляйте, а разбираться будем потом.
Глава 15
Застать противника врасплох не удалось. Не успел Кирк с группой офицеров службы безопасности материализоваться рядом с шаттлом, как затаившиеся возле него ригелиане открыли огонь. Кирк бросился на землю, но три луча ударили в лейтенанта дельтанку - и она исчезла в ослепительной вспышке. Ответные выстрелы оглушили троих из ригелиан. Четвёртый кинулся было наутёк, но Кирк, тщательно прицелившись, выстрелил ему в спину. Ригелианина швырнуло на шаттл, он тяжело ударился об обшивку и сполз на землю.
- Один погибший, - пробормотал Кирк, бросив взгляд на чёрную проплёшину там, где только что стояла дельтанка. - Есть поблизости ещё кто-нибудь?
- Нет, сэр, - отозвалась другая женщина, уже держащая в руках трикодер. - Только эти.
- Обыщите их. И приведите одного из них в чувство. Настало время получить ответы.
Спок и Хануа стояли одни в классной комнате. Вернее, стоял только Спок. Хануа в волнении мерила комнату шагами, время от времени бросая на вулканца исполненные упрёка взгляды.
Но Спок не чувствовал за собой никакой вины. А даже если бы и чувствовал, то счёл бы своё ощущение нелогичным. Во всяком случае, ригелиане были виноваты в сложившейся ситуации ничуть не меньше, чем он.
- Что вы собираетесь делать? - спросила Хануа, остановившись.
- Я сдамся им, чтобы они отпустили заложников. Это единственное, что я могу сделать в данных обстоятельствах.
- Я не хочу, чтобы вы попали к ним в руки; но другого выхода не вижу. Думаете, они согласятся отпустить наших людей в обмен на вас?
- Маловероятно, - признал вулканец. - Им нужна Теска. Это ведь она знает всё, что знал Денкер. Следовательно, только она представляет для них опасность.
- Поймите меня правильно. Я только не хочу, чтобы с моими детьми, мужем и сестрой что-то случилось!
- Где должен состояться обмен заложниками?
- Пока неизвестно. Они сказали, что сообщат, когда стемнеет. Значит, скоро должны сказать. - Женщина обессилено опустилась на одну из скамей и закрыла лицо руками.
В следующую секунду, справившись с собой, она подняла голову и отбросила со лба непокорные тёмные локоны.
- Вы тут ни при чём. Мы сами во всём виноваты.
Опираясь на трость, Спок подошёл к ней и остановился рядом.
- Я сдамся им. Но вы должны положить конец торговле детьми на Ригеле.
- Я всё сделаю для этого, - пообещала Хануа. - Я сама выступлю на Ассамблее и расскажу всё, что собирался рассказать Денкер.
В коридоре послышался топот, и в классную комнату ворвался Рассеро.
- Он здесь! Мондрал здесь!
Стремительно вскочив, Хануа выбежала следом за мужем. Спок последовал за ними, но из здания выходить не стал. Если он всё равно остался позади, то с таким же успехом может и укрыться за наружной дверью и понаблюдать за переговорами, не показываясь на глаза Мондралу раньше времени.
Взрослое население Терновой Заросли собралось перед зданием школы. Все смотрели в одну сторону - туда, где на дорожке стоял фонарь, а перед ним расхаживал взад-вперёд высокий ригелианин.
В тот момент, когда Спок подошёл к дверям, он заговорил - и по голосу Спок узнал Мондрала.
- Между нами и кланом Сердца нет вражды. Но мы знаем, что вы укрываете у себя двух вулканцев. Выдайте их нам - и мы отпустим заложников. Откажетесь - и ваш клан недосчитается людей.
- Здесь нет вулканской девочки! - выкрикнул кто-то из толпы. - Её забрали те, кто уводит детей!
Остальные согласно зашумели.
- Она сбежала от них! - проорал Мондрал. - И сдаётся мне, дай ей волю идти, куда она хочет, она вернётся сюда!
Если Теска убежала, подумал Спок, она избежала лишь меньшей из опасностей. Вулканец надеялся, что, оказавшись на свободе, девочка вернётся в Вековую Благодать, где префект знает её и сможет защитить.
Хануа вышла вперёд, заслоняясь ладонью от бьющего в глаза света.
- Если вы не можете найти её, как мы её найдём?
- А почём мне знать, может, она уже здесь, и вы её спрятали? Вы хотите увидеть своих родных живыми или нет?
- Капитан Спок согласен сдаться вам.
- Этого недостаточно. Ваша дочка сказала, что Теска сбежала от Спока. Значит, даже если он будет у нас, это не заставит её сдаться.
- Тогда я тоже сдамся, - сказала Хануа. - Вы уже убили одного из нас - я не хочу, чтобы ещё кто-нибудь погиб. Вы можете держать в заложниках меня и капитана Спока, пока не найдёте девочку.
Мондрал остановился.
- Ладно. Через час приходите вдвоём к развалинам, где вы торгуете своими безделушками. Но только вы двое! Там мы отпустим заложников.
- Но вас двоих мы отпустим только тогда, когда найдём девчонку! Так что в ваших интересах помочь нам найти её!
- Ещё одно, - сказала Хануа. - Мадам Витра должна присутствовать при обмене.
- Условия выдвигаем мы. - С этими словами Мондрал выключил фонарь и исчез во тьме.
Спок хотел было выйти из здания, но тут слева послышался шорох. Вулканец обернулся, свободной рукой доставая фазер, но успел заметить лишь шевелящиеся ветки. Острый слух вулканца уловил торопливые лёгкие шаги, но о том, чтобы кинуться следом, не приходилось и думать. Кто-то прятался там, наблюдая за происходящим. По всей вероятности, ещё один приспешник мадам Витры. Возможно, оказавшись среди них, он сумеет, взывая к логике, уговорить их пойти на уступки. Но пока что его загнали в угол.
Спок присел на ступеньках школьного крыльца и достал из сумки футляр с инструментами и передатчик. Пока есть время, надо опять попытаться настроить передатчик на другую частоту. Возможно, всё же удастся связаться с "Энтерпрайзом".
- Они твердят, что ничего не знают, - сказал Кирк только что транспортировавшемуся с корабля Маккою, кивком указывая на четверых ригелиан. Те сидели у шаттла под охраной людей Кирка. - Что они всего лишь по приказу Мондрала охраняют шаттл мадам Витры.
- По-твоему, я ношу в кармане сыворотку правды? - отвечал Маккой. - Джим, я врач, а не следователь.
- Я надеялся, что ты что-нибудь придумаешь. Ухура связалась с префектом Вековой Благодати. Он сказал, что и Витру, и Мондрала признали непричастными к убийству Денкера. И перед тем, как Спок с Теской исчезли, кто-то пытался их убить. Всё это мне очень не нравится, Боунз.
- Почему бы тебе не отпустить их на все четыре стороны?
- Отпустить?! - возмутился Кирк. - После того, как они стреляли в нас и убили одного из моих людей?
- Тебе придётся обратиться в местный суд, чтобы это доказать. Не самый короткий путь, согласись.
Положив Кирку руку на плечо, Маккой потянул его подальше от пленников и, понизив голос до шёпота, добавил.
- А если отпустить их и незаметно проследить за ними, они могут привести к Мондралу, а может быть, даже к Споку.
- Ну и как мы уследим за ними в этой чащобе, да ещё ночью?
- У меня тут есть кое-что. - С этими словами Маккой достал из рюкзака гипоспрей. - Изотопы. Любой трикодер распознает их с расстояния в несколько сотен метров. Один их этих типов, я вижу, хорошо приложился головой об обшивку. Бьюсь об заклад, у него голова гудит от боли. Я скажу ему, что это обезболивающее.
Кирк усмехнулся.
- Отличная идея, Боунз. Давай, действуй.
Боунз направился к группе пленников.
- Готово, - сообщил он, вернувшись. - Теперь дело за тобой, Джим. Постарайся вернуть этого вулканского упрямца живым и невредимым.
Поскольку Спок не мог идти быстро, они с Хануа вышли из посёлка задолго до назначенного срока. Хануа строго-настрого наказала, чтобы никто не вздумал идти за ними: ни она, ни Спок никого больше не желали подвергать опасности. Чёрную ригелианскую одежду Спок сменил на красную форму капитана Звёздного Флота, надеясь, что это произведёт впечатление на сообщников Витры. Должны же они понимать, что в его лице угрожают Федерации, и что впоследствии им придётся иметь дело уже не с каким-то раненым вулканцем.
Освещая себе путь масляной лампой, вулканец и ригелианка медленно шли к развалинам. За всю дорогу они не обменялись ни словом. Спок видел, что Хануа старательно избегает его взгляда. Лицо её выражало раскаяние и стыд.
Спок не винил Хануа в том, что всё так обернулось. Он нисколько не сомневался, что она хотела как лучше. К тому же она выхаживала его, когда Теска привезла его, чуть живого, в Терновую Заросль. Просто Хануа слишком долго закрывала глаза на правду, и теперь ей приходилось расплачиваться за свой конформизм. Возможно, через несколько минут они оба погибнут, и Спок не желал, чтобы между ними остались недомолвки.
- Я хочу, чтобы вы знали, - сказал он, - я не питаю к вам никаких недобрых чувств.
- Ещё бы, - буркнула Хануа. - Вы и чувства - два несовместимых понятия, разве не так?
- Я бы хотел, чтобы ваши слова были правдой. Но это не так. Я лишь научился контролировать свои эмоции. Люди, с которыми мы вынуждены иметь дело - убийцы, и я тревожусь за нашу безопасность.
- Я тоже. - Хануа поёжилась и вдруг повернулась к Споку. - Можно, я возьму вас за руку?
Сам не зная, почему, Спок протянул ей правую руку. Левой он опирался на трость.
Интересно, а что, если бы он связал свою жизнь с умной, решительной женщиной, сильной телом и духом - такой, как Хануа? Возможно, она права, и он совершает ошибку, обрекая себя на одиночество? Но ведь всё ещё можно изменить. Впереди у него ещё добрых сто тридцать лет - если он будет стареть так же медленно, как обычные вулканцы.
И если его не убьют здесь и сейчас.
- Я не допущу, чтобы они схватили Теску, - тихо сказал он.
- Я тоже не хочу, чтобы ещё кто-то из детей попал им в руки. Прежде всего, мы должны позаботиться о том, чтобы заложники благополучно вернулись домой.
- Согласен. Вы взяли фазер?
- Да. Но нас наверняка будут обыскивать.
- Мы не позволим им обыскать себя, пока они не отпустят заложников.
- А если они не захотят их отпускать? Что тогда?
- Я не могу бежать, - сказал Спок, - но вы можете. Я прикрою вас огнём, а вы с заложниками сможете уйти от них.
Она чуть сильнее сжала его руку.
- Мы вдвоём. Один мужчина и одна женщина - это хорошая комбинация, она предвещает удачу. Мы вернёмся благополучно, и я ещё обыграю вас в трёхмерные шахматы.
- Буду очень рад.
Разговор оборвался. Дальше Спок и Хануа шли молча. В какой-то миг Спок заметил в чаще огонёк. Огонёк тут же пропал. Должно быть, кто-то из бандитов мадам Витры крался вдоль дороги, следя за их передвижением.
Из-за поворота показались развалины. Спок замедлил шаги, осторожно освободил правую руку и достал фазер.
- Отойдите немного, - сказал он. - Не стоит сейчас идти рядом.
Хануа грустно улыбнулась.
- Жаль, что мы не встретились при других обстоятельствах, капитан Спок.
- Если они не захотят отпустить заложников - бегите, - напомнил вулканец. - Я прикрою вас.
- Сугубо человек дела. Ничего личного. - С этими словами Хануа решительно вышла вперёд. Спок предпочёл бы сам идти впереди, но он просто не мог догнать её. Оставалось лишь ковылять следом и надеяться, что им удастся убедить бандитов отпустить заложников.
Когда до развалин осталось каких-нибудь двадцать шагов, между колонн возникла высокая фигура.
- Стойте!
Спок и Хануа замерли.
- Поднимите руки, вас обыщут.
Тёмный лес ожил, со всех сторон послышался шорох. Бандиты окружили их, невидимые в темноте.
- Сначала отпустите наших людей! - В подтверждение своих слов Хануа вынула фазер и снова двинулась вперёд. - Тогда я отдам оружие!
- Что я вижу, Хануа? - насмешливо протянул Мондрал. - Я-то думал, ты у нас пацифистка. Брось эту штуку, а то ещё подстрелишь кого ненароком.
- Сейчас же отпусти наших людей, или тебя я уж точно подстрелю!
Мондрал рассмеялся и махнул рукой в сторону развалин. Тотчас на дорогу выбежали Фалона и маленький Далафро. Завидев Хануа, они с радостными криками бросились к ней.
Несколько неожиданно для Спока, ригелианка не сделала ни единого движения им навстречу. Она продолжала стоять на месте, держа Мондрала на прицеле. Подбежавшая к ней Фалона хотела было кинуться ей в объятия, но Хануа лишь сунула ей в руки лампу.
- Бегите домой, - распорядилась она. - Не ждите нас. Не останавливайтесь и не оглядывайтесь. Ну, живо!
Послушно схватив братика за руку, Фалона вместе с ним кинулась бежать по дороге. Мимо Спока они промчались, не останавливаясь. Вулканец провожал взглядом быстро удаляющийся огонёк, пока его не поглотила тьма.
- Теперь остальных, - приказала Хануа, но Мондрал лишь покачал головой.
- Так не пойдёт. Двоих заложников за двоих. Кто же меняет четверых на двоих? Это нарушение баланса.
- Отпустите всех, - заговорил Спок. - Сейчас условия ставим мы.
Мондрал презрительно рассеялся.
- Думаете, вот-вот появится ваш храбрый капитан и всех спасёт? Зря надеетесь. Он, скорее всего, давно заблудился где-нибудь в лесу далеко отсюда. Вы окружены моими людьми. Я могу прикончить вас в любую минуту, но мне нужна эта девчонка. Одна-единственная девчонка во всей это огромной Галактике. Кто её хватится?
- Отпустите остальных, - сказала Хануа. - У вас останемся мы.
- Мы зря теряем время.
Мадам Витра шагнула из темноты и прислонилась к колонне. Облегающий кожаный костюм тускло поблёскивал в свете фонаря.
- Что толку возиться с ними? Нам нужна девчонка. Где она?
- Здесь!
Голос послышался сверху, и все участники сцены разом вскинули глаза. Луч фазера ударил из кроны дерева точно в колонну над головой мадам Витры. Колонна переломилась, обломки рухнули на мадам Витру. Ригелианка пронзительно закричала.
Тотчас же добрый десяток фазерных лучей ударил в крону, но за миг до этого Теска прыгнула вниз.
Спасаясь от выстрелов, Спок бросился на землю. Листья и ветки посыпались на него градом. Следующие несколько секунд наёмники мадам Витры просто стреляли наугад во всё, что шевелится; и наверняка не один бандит пал от руки своих же сообщников. Вокруг горели листья, от дыма слезились глаза. Ни Тески, ни Хануа Спок не видел. Он мог лишь надеяться, что они догадались броситься на землю и не двигаться.
Мимо пронёсся ригелианин, стреляя в кого-то, лежащего на земле. Вытянув ногу, Спок зацепил бегущего и скривился от боли, когда тот споткнулся об его ногу.
Ригелианин тяжело упал на землю, выронив фазер. В следующий миг он попытался схватить оружие, и Спок оглушил его выстрелом из фазера.
Поскольку он всё равно уже выдал неприятелю своё местонахождение, таиться дальше не имело смыла. Спок поднялся и со всей скоростью, на которую был способен, устремился по дороге. Луч фазера ударил в землю чуть позади, казалось, у самых его пяток. Спок нырнул с дороги в лес. Второй луч прошил тьму у него над головой. Спок оглянулся на ходу и увидел человека с занесённым ножом в руке. Головы у человека не было - лишь дымок поднимался от шеи там, куда ударил луч фазера. В следующий миг безголовый труп рухнул прямо на Спока; вулканец с трудом отпихнул его.
Сквозь дым и языки пламени Спок увидел Теску. Она неслась по дороге, стреляя во все стороны. Судя по тому, как вспыхивало всё вокруг, фазер её был поставлен на максимальную мощность. По ней уже начали стрелять, и Спок принял решение. Тщательно прицелившись, он выстрелил девочке в спину и сам бросился на землю. Оглушённая, Теска упала лицом вниз и осталась лежать неподвижно.
- Молодец! - проорал кто-то сзади.
Этот крик словно послужил сигналом к окончанию бойни. Стрельба прекратилась. Бандиты наверняка решили, что Теска убита, и Спок надеялся, что никто не кинется проверять, действительно ли она мертва. Какая-то женщина пронзительно кричала от боли. Не зная, за кем осталось поле боя, Спок остался лежать неподвижно рядом с обезглавленным трупом.
- Спок! - закричал Мондрал. - Всё кончено! Теска мертва, Хануа мертва, и мадам Витра тоже умрёт, если ей сейчас же не помочь. Ты слышишь? Спок!
Вулканец не ответил. Пусть Мондрал думает, что он мёртв.
- Дай нам хотя бы помочь раненым! Не стреляй! Все сюда, к развалинам!
Тёмные фигуры устремились на его зов. В неверном свете фонаря Спок видел, как Мондрал пытается сдвинуть обломки колонны, придавившие Витру, как несколько его сообщников кидаются ему на помощь. Спок глянул на Теску, надеясь, что никто из них не станет проверять, мертва ли она. Но бандиты, начисто забыв о девочке, спешили к развалинам на зов своего командира.
А потом послышались дикие вопли - и мимо Спока пронеслась толпа, вооружённая вилами и косами, и накинулась на Мондрала и его сообщников. Сильная рука схватила Спока за плечо, перевернула лицом вверх. Лезвие косы сверкнуло над головой и замерло в каком-нибудь сантиметре от горла. Взгляд коренастой, крепко сбитой ригелианки задержался на красной форме офицера Звёздного Флота.
- Ты тот самый вулканец?
- Да.
Женщина кинулась дальше в поисках кого-то другого, на ком можно будет выместить ярость. С трудом поднявшись, Спок заторопился к Теске, всё ещё лежавшей без сознания. Вокруг метались люди; невозможно было различить, кто друг и кто враг. Спок склонился над Теской, заслоняя её собой.
Нападающих вёл молодой тот молодой парень, которого Хануа послала за подмогой в Живую Изгородь. Первые ряды атакующих были уничтожены огнём фазеров; но на стороне отряда местной милиции были численный перевес и неукротимая ярость. Место убитых тотчас занимали другие, и очень скоро люди мадам Витры полегли под ударами кос, как трава.
Затем толпа издала торжествующий вопль - и Спок увидел, как множество рук подняли мадам Витру. Она была ещё жива и даже выкрикивала угрозы и проклятья. У вулканца мелькнула мысль, что она должна предстать перед судом, но вмешаться нечего было и думать. Мадам Витру швырнули на землю, с десяток кос и вил опустились разом, и проклятья сменились пронзительным криком...
Подняв Теску, Спок заковылял по тропинке подальше от этой резни. Но не успел он сделать и двадцати шагов, как кто-то бросился на него из-за деревьев и схватил за горло. Теска и фазер разом полетели на землю, и Спок увидел прямо перед глазами искажённое яростью лицо Мондрала.
- Проклятый вулканец! Уж с тобой-то я разделаюсь!
Нож сверкнул над головой Спока - но тут Мондрал упал, сбитый с ног выскочившим из чащи Кирком. Несколько секунд Мондрал и Кирк катались по земле. Более молодому и сильному ригелианину удалось подмять капитана под себя, и он занёс над ним нож.
Правой рукой Спок дотянулся до плеча Мондрала, надеясь, что в ещё слабой после ранения руке хватит силы и точности.
- Рад видеть вас, капитан, - сказал вулканец, помогая Кирку выбраться из-под потерявшего сознание противника.
- Взаимно, - прохрипел Кирк, потирая горло. - Скотти засёк, что тут идёт стрельба из фазеров, и мы решили узнать, в чём дело. И похоже, успели вовремя. Что происходит?
- Расправа, капитан. - Словно в подтверждение его слов, со стороны развалин донёсся вопль, тотчас заглушённый торжествующими выкриками и смехом. - Спок нагнулся и поднял бесчувственную Теску. - Нам лучше уйти.
Кирк поднёс ко рту коммуникатор.
- Капитан вызывает "Энтерпрайз". Троих на борт. - Тут взгляд капитана упал на лежащего без сознания Мондрала. - Стоп. Четверых на борт.
Было раннее утро следующего дня, когда Спок транспортировался в Терновую Заросль. В руках он держал большой квадратный ящик с изображением лука и стрел на крышке.
В длинном доме открывались ставни, и, ковыляя по улице, Спок видел, как из окон его провожают настороженными взглядами. Кивнув по дороге одному-другому знакомому, вулканец поднялся по ступенькам и вошёл в помещение больницы.
Одетая в серое целительница суетилась возле сильно обожженного ригелианина, погружённого в ту самую ванну с заживляющим раствором, в которой ещё несколько дней назад лежал Спок. Тогда он был единственным пациентом - теперь же все койки были заняты ранеными во вчерашнем ночном сражении.
Где-то были собраны тела погибших.
- Хануа? - тихонько спросил Спок у целительницы.
Та приложила палец к губам и кивнула на кровать в дальнем углу.
Спок прошёл туда и увидел Хануа с перебинтованной рукой. Она казалась спящей. Спок намеревался просто оставить подарок и уйти. Хануа поймёт, от кого это.
Вулканец поставил ящик на столик у кровати и уже хотел уходить, но тут ригелианка открыла глаза.
- Подарок? - прошептала она. - А вы, оказывается, сентиментальны, капитан Спок.
- Я рад, что слухи о вашей смерти оказались сильно преувеличены, - сказал Спок, садясь на табурет у кровати.
- Чтобы сжить меня со свету, недостаточно мадам Витры с её головорезами. Я слышала, вы тоже улетаете не с пустыми руками.
- Не с пустыми руками?
- Мондрал.
- А, вот вы о ком. Да, его доставят на Землю. Он согласен дать показания. Таким образом, у Совета Федерации будут неопровержимые доказательства того, что на Ригеле V практикуют запретные виды предпринимательства. Если ваши власти не предпримут никаких мер, чтобы покончить с этим, Ригель V могут исключить из состава Федерации.
- Как только я смогу, я сама выступлю на Ассамблее, - пообещала Хануа. - Теперь всё будет по-другому. Вот увидите.
- Надеюсь. - Спок поднялся. - Я должен возвращаться на корабль. Мы летим на Вулкан. Теска должна пройти кун-ут-ла. Как ни странно, мальчик не отказался от участия в эксперименте.
- Кто же откажется от такой замечательной девочки? - Хануа улыбнулась. - А что в ящике?
- Подарок для вас.
- Откройте, я хочу посмотреть.
Спок послушно открыл ящик и вытащил стойку с досками для трёхмерных шахмат и коробку с фигурами, сделанными в виде звездолётов.
- Жаль, что мы не можем больше сыграть, - сказал он. - Вы были достойной соперницей.
- Если когда-нибудь снова захотите сыграть с достойной соперницей - возвращайтесь, милости прошу. - Хануа снова улыбнулась. - Берегите Теску, Спок. И себя хоть иногда берегите тоже.
Спок поднял руку в приветственном вулканском жесте.
- Живите долго и процветайте, Хануа.
И вышел из палаты.
Эпилог.
Полуденное вулканское солнце заливало площадку на вершине горы Селейя, в лицо дул горячий ветер пустыни. Здесь, вдали от городов ничто не нарушало первозданной дикости ландшафта, если не считать площадки для приземления шаттлов далеко внизу.
Спок украдкой бросил взгляд на стоявшую рядом молодую вулканку. Она была одета в платье из серебристой ткани; обруч со сложным орнаментом перехватывал густые тёмные волосы. Держалась Теска безукоризненно - лишь прерывистое дыхание выдавало состояние пон фарр.
Гордость.
Признанный эксперт в технике мелдинга, студентка выпускного курса медицинского отделения Вулканской Академии, первая среди своих соучеников - всего этого Теска добилась в том возрасте, когда большинство её сверстников только начинали свою карьеру.
У землян есть такое выражение - "лучиться гордостью". Сейчас, стоя рядом со своей племянницей, Спок чувствовал, что именно "лучится гордостью". Видеть, как бойкая и не по возрасту сметливая девочка превращается с годами в юную красавицу и выдающегося специалиста, было главной радостью в жизни Спока, и теперь он едва удерживался, чтобы не расплыться в самодовольной улыбке.
- Даже не верится, что прошёл двадцать один год с тех пор, как на этом самом месте нас соединили узами. - Несмотря на полуденную жару, Теска потёрла руки, будто её знобило. - Мне кажется, что это было вчера. Я так хочу поскорее увидеть его!
- Уже скоро, - отозвался Спок. - Ещё несколько минут. Если вспомнить, сколько нам пришлось вынести, чтобы ты могла пройти кун-ут-ла - порой я не верил, что этот день вообще когда-нибудь настанет.
Теска повернулась к нему, и Спок заметил, что глаза её блестят от слёз.
- Я ничего не могу поделать со своими эмоциями, дядя. Мне хочется сказать, как я тебе за всё благодарна. Это... допустимо?
- Многое допустимо, когда впервые переживаешь пон фарр.
Она неловко погладила Спока по плечу, и он тоже коснулся её плеча.
- Ты всегда был так терпелив со мною. - Теска всхлипнула. - А ведь со мной было нелегко, теперь я это понимаю.
- Вовсе нет. Помочь тебе стать, какою ты стала - самое стоящее, что я сделал в этой жизни. Это я должен благодарить тебя.
Теска отстранилась и утёрла рукавом глаза.
- Я боюсь, что буду выглядеть глупо на церемонии. Не буду знать, что надо сказать.
- Не бойся. Ты готовилась к этому дню всю свою жизнь. Просто говори то, что велит тебе сердце, и всё будет хорошо.
Послышались шаги, и на площадке появились Сарек и Пардек. Вулканец почти не изменился за прошедшие годы; ромуланин же заметно погрузнел. Подъём дался ему нелегко; он сильно запыхался, и на лбу проступили капли пота.
Хотя у Спока и были некоторые подозрения в отношении Пардека, вулканец не мог не признать, что ромуланин как нельзя лучше позаботился о наречённом Тески, сумев переправить его на тайную колонию, где юный ромуланин получил возможность изучать культуру других рас. Последний раз Теска и Спок видели Хасмека два года назад, и у Спока сложилось о нём впечатление, как о способном, эрудированном и целеустремлённом молодом человеке. Хасмек стал археологом. После свадьбы он и Теска планировали отправиться на Вулкан, где Хасмек должен был принимать участие в раскопках, а Теска - изучать ригелианскую медицину.
- Всё готово. - Лицо Сарека оставалось бесстрастным, но в голосе проскальзывали радостные нотки.
- Да уж, - усмехнулся Пардек. - Бедняга Хасмек просто на стены лезет. Его пришлось посадить под замок. - Перехватив взгляд Тески, которая тоже явно с трудом заставляла себя стоять спокойно, ромуланин опустил глаза. - Э... прошу прощения. Я не хотел сказать ничего такого. Вообще-то этот ваш пон фарр - это, в общем-то, нормально. Может, когда наши народы объединятся...
- Не будем сегодня говорить о таких вещах, - остановил его Сарек. - Сегодня мы празднуем воссоединение Тески и Хасмека - а всё остальное сейчас не имеет значения.
- Правильно! - с готовностью согласился Пардек. - А странно видеть, как сделанное двадцать один год назад приносит плоды!
- Вы долго пробудете на Вулкане? - спросил Спок.
Пардек покачал головой.
- Нет, я должен возвращаться. У нас проблема - опять появились трибблы. Их ничто не берёт. И чем дальше, тем хуже. Дошло до того, что нам пришлось эвакуировать несколько колоний у границ Нейтральной Зоны.
Спок сочувственно кивнул. За последние двадцать лет трибблы стали для Ромуланской Империи самой настоящей экологической катастрофой, нанесшей неизмеримо больший урон, чем все многочисленные войны. Империя потеряла более десяти процентов населения. Никто не знал, откуда на ромуланской территории объявились трибблы; но Спок заметил, что всякий раз, когда заходил разговор на эту тему, Кирк и Маккой обменивались заговорщицкими ухмылками. Жаль, что доктора не будет на свадьбе. Спок хотел пригласить его, но не смог разыскать.
Ветер донёс звон колокольчиков. К подножию Селейи приближалась торжественная процессия.
- Пора, - сказал Сарек.
Трое мужчин разом повернулись к Теске, и у них перехватило дух. Всю нервозность Тески как рукой сняло. Она стояла перед ними, спокойная, прекрасная в своей невозмутимой гордости - идеал женщины вулканской расы.
- Я готова.
Сарек заторопился вниз. Пардек последовал за ним. Спок задержался, пропуская Теску. Проходя мимо, он коснулась пальцами его щеки. Не вошла в мелдинг - лишь коснулась мимолётно и тут же отняла руку.
Спок был горд, что ему довелось стать частью её сознания - и её жизни.
Тем временем процессия подошла к подножию горы. Возглавляли шествие несколько десятков вулканцев, несущих шесты с колокольчиками, нежно звенящими под порывами ветра. Далее следовали атлетического вида молодые люди, вооружённые липрами. Именно из их числа невеста сможет выбрать бойца, если пожелает воспользоваться своим правом бросить наречённому вызов. Таков был древний вулканский обычай: право женщины - выбирать; право мужчины - быть выбранным либо победить или умереть. Лишь если невеста объявляла, что выбирает своего жениха, детский ритуал кун-ут-ла считался успешно завершённым. Лишь тогда бракосочетание - кун-ут-кал-фи - могло быть освящено.
Процессию замыкали четверо носильщиков, несших носилки, в которых восседала верховная жрица Вулкана Т'Лар.
Старая женщина сидела прямая, сосредоточенная, глядя перед собой. Когда жених и невеста охвачены состоянием пон фарр, может произойти всё что угодно - вплоть до ритуального смертельного поединка. Впервые в истории Вулкана представительница вулканской расы вступала в брак с ромуланином - и Т'Лар держалась с подобающей случаю торжественностью.
Теска и её спутники достигли подножия горы. Здесь мужчины замедлили шаг, давая Теске выйти вперёд, а сами последовали за ней. Сарек и Спок заменяли умерших родителей Тески; Пардек - умерших родителей Хасмека; и его присутствие в свите невесты означало, что он готов считаться с выбором Тески, даже если выбор этот будет не в пользу его подопечного.
Процессия вступила в священную рощу, где искривленные вековые деревья окружали храм под открытым небом - две высокие каменные арки, яму, где горел огонь, и древние, изношенные временем колокола, чуть покачивающиеся под горячим ветром. При приближении Тески один из воинов ударил в колокол.
Завидев невесту, Хасмек издал крик раненой ле-матьи и кинулся к ней. Четверо его друзей ромулан - не растерявшихся, хотя им и было явно не по себе от происходящего - с трудом удержали его. Им пришлось повалить его и прижать к земле. Вокруг его талии был обёрнут широкий алый пояс, символизирующий состояние пон фарр. Впрочем, в этом не было никакой необходимости.
Сурак, да у него на губах пена.
Спок переглянулся с Сареком. Оба подумали об одном и том же. У Хасмека оказалась очень сильная реакция на жар крови. Сумеет ли он к началу церемонии взять себя в руки? В отличие от вулканцев, ему ни разу не довелось быть свидетелем ритуала кун-ут-кал-фи. А это значит, что всё будет зависеть от мастерства Т'Лар, которая вошла в мелдинг с Хасмеком и Теской при совершении кун-ут-ла двадцать один год назад. Это благодаря ей в сознании обоих молодых людей возникла теперь тяга, приведшая их сюда - тяга, которой они не в силах были сопротивляться.
Носильщики опустили носилки на землю. Верховная жрица вышла из них и поднялась на небольшое возвышение. Все замерли. В наступившей тишине слышались лишь звон колокольчиков да приглушённый рыдания лежавшего на земле Хасмека.
Спок прекрасно понимал, что чувствует сейчас юный ромуланин. Точь-в-точь то же, что чувствовал он сам много лет назад - в тот миг, когда осознал, что его невеста может выбрать другого.
Т'Лар подняла руку в вулканском салюте.
- Наш обычай связывать мужчину и женщину узами восходит к началу времён. Узы эти - наше сердце, душа и суть. Отрицающий кун-ут-кал-фи отрицает также плактау и пон фарр - а значит, отрицает вулканскую суть.
Выражение её лица несколько смягчилось.
- Сегодня среди нас находятся люди из другого мира. Это необычно, но отвечает духу происходящего. Всё же среди нас не хватает одного инопланетянина, который не может быть с нами, ибо покинул эту юдоль. Мне хотелось бы выразить признательность человеку, без которого эта церемония вряд ли могла бы состояться. Я говорю о капитане Звёздного Флота Джеймсе Кирке.
Взгляд верховной жрицы обратился к беспомощно глядящему на неё Хасмеку.
- В твоей крови пламя. Это хорошо. Встань, Хасмек.
При этих её словах всхлипывания Хасмека прекратились, и юный ромуланин мгновенно успокоился. Державшие его послушно отступили, и Хасмек поднялся на ноги.
- Теска, - обратилась Т'Лар к невесте. - Ты чувствуешь пламя в крови?
- Да! - закричала Теска. - В крови, в глазах, в сердце!
Хасмек шагнул к ней.
- Мы встретились в должном месте.
- И в должное время, - отозвалась Теска, шагнув навстречу жениху. - Мы в мыслях друг друга...
Спок опустил глаза и остальной части церемонии уже не слышал. Он думал о том, кому не довелось увидеть этот день.
Джим.
Оставить комментарий