Pamela J. Corsa

В ловушке

В ловушке

Pamela J. Corsa
Он слушал свое дыхание, его грудь опала. Медленно воздух снова заполонил легкие. Он опустил руки и дал пальцам погрузиться в мелкий песок. Казалось, каждая песчинка, нагретая яростным солнцем, оставляет ожог; ощущение этих тысяч крошечных иголок пронзило его кожу.
Еще чье-то дыхание. Он сжал пальцы в кулак. Закрытый от солнца, песок стал почти прохладным, . Шум. Сумчатая птица. Еще будучи молодым лейтенантом Звездного Флота, он однажды посетил эту изолированную планету, и с удивлением наблюдал за представителями ее вида, грациозно скользящими в непрерывном полете, опираясь на потоки горячего воздуха. Опуститься на песок для них означало смерть. Без постоянного движения в воздухе их тонкие, прохладные мембраны могли быстро ссохнуться. Ему не обязательно было поднимать голову, чтобы видеть птиц, достаточно закрыть глаза. Да, вот они. Их яркие, красные головы поворачиваются из стороны в сторону в поисках пищи. Радужные крылья отражают солнечные лучи. Лучи. Свет проникал даже сквозь сомкнутые веки.
Он поднял руку и медленно разжал пальцы. Песчинки бесшумно высыпались, присоединяясь к бесчисленным миллионам. Он не стал открывать глаза, чтобы смотреть как они падают. Он чувствовал это движение.
Еще какой-то шум. Песок шуршит под ногами. Под человеческими ногами. Он приоткрыл глаза ровно настолько, чтобы увидеть расплывчатую фигуру, приближающуюся к нему, минуя небольшую возвышенность. Расплывчатая или нет, но он мгновенно узнал ее. Его капитан был упрямым человеком. Глубокий вздох.
- Готов?
Спок поморгал, чтобы сфокусировать зрение на своем друге:
- Здесь слишком жарко. Тебе не обязательно было приходить.

Кирк слабо улыбнулся.

- Я не спятил, Спок. Я спустился прямо за горой. - Он бросил взгляд на холм, из-за которого появился.
- Я не хотел напугать тебя.
Спок вскинул голову; невозможно, чтобы человек... ни один человек, если уж на то пошло, не мог напугать его.
- Как доктор?
- Все так же, - выражение лица Кирка изменилось, когда он подумал об их друге, который сейчас находится столь близко от смерти. Ожидание двух смертей- физической и духовной- не давало ему покоя. - Ты не думаешь, что тебе пора бы вернуться?
Спок закрыл глаза и прислушался к собственному дыханию. Он чувствовал, как некомфортно капитану при такой жаре, а затем услышал, как тот сел рядом с ним. Причем сделал это тяжело и неловко. Жара? Нет, что-то другое, более постоянное. Он открыл глаза и отметил, насколько красным было лицо Кирка. Пора.
-Да, - он кивнул.
Они оба поднялись и отряхнули песок , который лип к влажной коже. Кирк достал свой коммуникатор.
- Кирк "Энтерпрайзу". Двоих на борт.
Когда их фигуры растаяли, тетопаук нетерпеливо бросился подбирать несколько упавших капель пота. Жизнь для будущего дня.

*****
В лазарете было тихо, исключая негромкое мурлыкание систем жизнеобеспечения. Когда Спок приблизился к неподвижному телу на диагностической кровати, он снова услышал дыхание. Однако это не было дыханием живого существа, это дышала машина.
"Забавно, - подумал Спок,- он же ненавидит машины".
Спок сел на соседнюю кровать и внимательно посмотрел на мертвенно-бледное лицо своего друга. Еще вчера улыбающийся человек с живыми синими глазами приветствовал его в лазарете. Человек, который на протяжении этих последних четырех лет постоянно пытался пробудить в Споке его человеческую сущность, столь старательно им скрываемую. Но незачем скрывать ее сейчас.
- Когда я закрываю глаза, я вижу вас двоих, - негромко сказал Спок молчаливой фигуре.
Какой-то шум привлек его внимание. В палату вошел доктор М'Бенга, неся диагностическое оборудование.
- Мистер Спок, я не знал, что вы здесь. То, что мне надо, может подождать. Я вернусь позднее.
-В этом нет необходимость, доктор. Я только что собрался уходить. - Он поднялся и без дальнейших комментариев пропустил врача . Ему не нужно было спрашивать о состоянии Маккоя. Он мог читать данные мониторов так же хорошо, как и М'бенга.
Время... оно действует странно. Работает на тебя в некоторых случаях, и против тебя- во всех остальных. Ему надо поговорить с Джимом. Завтра . Он сделает это завтра. Тогда и будет время.

*****
Кирк мерил шагами свою комнату, задержавшись ровно настолько, чтобы запустить в волосы руку. Как часто он делал это? Ждал, пока жизнь одного из его друзей балансировала на... на чем? На этот вопрос никогда не будет хорошего ответа. Как могло нечто такое простое пойти так наперекосяк? Ответственность за произошедшее не лежала на ком-то из них, но капитан боялся, что Спок во всем обвинит себя. Никто не мог знать, какой состав был у экспериментального препарата Боунза, против ригелианского сифилиса и того, что чертова вулканская деликатность Спока, работавшему с доктором той ночью, станет причиной несчастного случая.
Кирка не было с ними тогда. Ну, почему я не был там? Капитан закрыл глаза
Это был какой-то особый ужин, на котором были только этии двое. Но Кирк не был уверен, что это все. Когда пришел звонок... так быстро. Его вызвали, но прежде, чем он успел добежать от своей комнаты до каюты Спока, у Маккоя случился сердечный приступ. Спок начал делать простой, но эффективный массаж сердца. М'Бенга примчался секундой позже. Но все старания были напрасны. Теперь шла игра в ожидание. Только сам Маккой мог справиться с этим. Или не мог.
- Здесь я точно ничего не сделаю, - пробормотал Кирк, поворачиваясь и выходя из каюты, по направлению к лазареу.

*****
На самом деле, лазарет не входил в число самых любимых мест капитана на "Энтерпрайзе". Чаще всего путешествие сюда означало чью-то боль. Сейчас, похоже, почти все были поражены недугом, по крайней мере моральным.
Когда капитан вошел в лазарет, Доктор М'Бенга был в офисе Маккоя. Кирк натянуто улыбнулся, и заместитель начальника медицинской службы кивнул в ответ. Все эти годы офис Маккоя напоминал капитану его личное убежище, что бы не происходило в это время в соседнем помещении. С М'Бенгой ему хотелось бы поговорить позднее.
Сейчас у лазарета была только одна дополнительная задача. Молодой инженер сломал лодыжку, свалившись с одной из приставных лестниц. Кирк почувствовал, что слабо улыбается, вспоминая комментарий Скотта. "Они не могут заставить их делать что-нибудь как себя когда-то". Кирк бы не удивился, если бы инженер сослался на болты, которые заставили лестницу отваливаться от переборок, или если бы тот сослался на неопытных молодых людей, только закончивших Академию.
Широко шагая, Кирк достиг палаты интенсивной терапии. Его слабая улыбка быстро угасла и глубокая складка пробороздила лоб капитана. Маккой выглядел таким слабым, едва узнаваемым... как будто это был совсем другой человек. Не тот, которого Кирк знал эти последние четыре года.
- Ох, Боунз, - он присел на кровать доктора, - ну, и что нам теперь делать? - Кирк подался вперед и положил руки на плечи Маккою. Тело доктора казалось призрачным и хрупким. Кирк так и не смог почувствовать никакого отклика от друга.
- Давай, Боунз, ты нужен нам. Борись, черт тебя подери, - он хотел крикнуть это, но его голос сорвался едва ли не на шепот. Кирк вскочил и продолжил свои расхаживания, только уже на новом месте. Через пару минут, он повернулся, чтобы уйти.
-Проклятье. - Остановившись около дверей, Кирк заколебался; он шел сюда дольше, чем пробыл в лазарете. М'Бенга успел увидеть Кирка только мельком, когда тот покидал отдел.

*****
Новый день на борту космического корабля принес больше перемен, чем когда- либо.
Никаких особых действий на борту корабля, на случай его нахождения во внебоевой обстановке не предусматривалось. Без помощи навигационного компьютера не было никакой возможности узнать реальную скорость корабля, как далеко он продвинулся или какое расстояние он прошел. Опытный навигатор, использую компьютер, может указать вам направление или звездную систему, через которую корабль проходит. Он даже может вывести для вас визуальное изображение на основной экран, используя угол зрения с кормы или носа корабля, но этим дело и ограничивается.
Капитан Джеймс Т. Кирк медленно проснулся, осторожно потягиваясь, чтобы не повредить перенапряженные мышцы и не вызвать судорог. Позднее, все эти растяжения и судороги еще могут дать знать о себе. Глаза капитана были открыты, но потребовалось время, чтобы зрение прояснилось. Он бросил взгляд на хронометр. Всего три часа сна. Кирк зевнул. Возможно.
Звонок в дверь заставил его вздрогнуть, но откликнулся он сразу. Он сделал это на автомате, выработавшемся за все эти годы.
- Войдите.
Его офицер - вулканец шагнул в каюту. Спок,- Кирк поприветствовал его небрежным кивком, - погоди минутку, я оденусь.
- Если я нарушил ваш отдых, я могу зайти в другое время.
- Нет, Спок. Ты проверял состояние Маккоя этим утром?
-Все без изменений.
Крошечная искорка надежды, стремительно вспыхнувшая, пока он спрашивал, погасла.
- Ну, что же, доктор М'Бенга сказал, что нельзя ожидать изменений так скоро, - Кирк закончил свой туалет и появился из спальни, - ты чувствуешь себя лучше, посетив Силалту Три? Она так похожа на Вулкан.
- Чувствую себя лучше, капитан?
Кирк скривился, признавая, что неудачно подобрал слова. Проклятье, он прекрасно знает, что я имею ввиду. Посмеиваясь про себя, он выразительно поднял бровь.
Спок кивнул, уступая:
- Да, Джим, время, проведенное в медитации, оказалось потраченным не напрасно.
-Хочешь поговорить об этом? - Кирк смотрел, как его друг меряет шагами комнату. Это было настолько нехарактерно для него, что Кирк, наконец, понял, насколько же Спок выбит из привычного равновесия.
Заложив руки за спину, Спок начал:
- Тот ужин, на котором тебя не было... он был, фактически, маленьким празднованием, своего рода отмечание годовщины. Четыре года, которые мы с Маккоем служили...
Внезапный удар швырнул капитана и первого офицера к противоположной стене, с такой силой, что едва не вышиб из Кирка дух. И тут же зазвучала сирена. Капитану, который судорожно пытался вдохнуть, этот звук показался чужим и громким. Он видел, как Спок поднялся и подошел к интеркому. Кирк не мог расслышать, о чем шла речь, но сирена красной тревоги внезапно стихла. Каюта все еще была заполнена потоками красного мигающего света, и это побуждало капитана действовать.
Ухватившись за край стола, Кирк медленно поднялся.
- Спок, что это?
- Неизвестно. Насколько мистер Арекс смог установит, "Энтерпрайз" удерживается энергетическим барьером. Все системы вроде бы работают. Однако мы потеряли способность к импульсному или искривляющему движению, попытки вырваться также ни к чему не привели. Вы не пострадали?
Капитан не ответил и быстрыми шагами вышел из каюты. Спок не отставал.
Пострадал он или нет, но ничто не могло удержать Джеймса Т. Кирка от пребывания на мостике в кризисной ситуации. Ничто .

*****
Кирк давно заметил, насколько четко команда реагирует на неожиданные ситуации, даже в его отсутствие на мостике. Каждый был на своем посту, и информация быстро передавалась на научную станцию. Спок занял свое место и начал просматривать данные, ища ответы, которые, как он знал, понадобятся Кирку.
- Доложите обстановку, навигатор, - приказал капитан, как только Спок отошел к библиотечному компьютеру.
- Мы находимся на окраине системы Мю Лепорис, капитан, за двести двенадцать световых лет от Солнечной системы. Шестнадцать планет, шестая, восьмая и девятая из которых М-класса, - сказал лейтенант Арекс, исполнявший обязанности главного навигатора, поскольку Чехов был переведен в астронаучный отдел и больше не работал на мостике.
- Капитан, сенсоры зафиксировали неопознанное судно, -воскликнул Сулу.
-Спок?
- Я вижу его, капитан, - после небольшой паузы он продолжил, - компьютер не может распознать конфигурацию этого корабля. Тем не менее, поскольку судно находиться практически на границе мощности действия наших сенсоров, их показания могут быть не вполне точны.
- Точны они или нет, я хочу знать, что вы там обнаружили.
- Очень хорошо. Приборы показывают, что это судно не обладает достаточно энергии, чтобы двигать себя, не говоря уже о том, чтобы удерживать "Энтерпрайз", да еще на таком расстоянии.
- Возможно присутствие этого корабля- просто совпадение. Совсем не обязательно, что он имеет отношение к ситуации, в которой мы оказались.
Вулканец поднял бровь, явно не соглашаясь:
- Это вполне возможно, - признал он, - но обстоятельства говорят об обратном.
- Они могут быть пойманы, так же, как и мы, - настаивал Кирк,- лейтенант Ухура, попытайтесь связаться в этим кораблем.
-Есть, сэр, - ее пальцы заплясали по кнопкам коммуникационной станции, - не отвечают, капитан. Я продолжу попытки.
- Спок, ты обнаружил что-нибудь еще, что могло бы помочь нам? - спросил Кирк.
- Не сейчас. Я продолжу сканирование этого сектора.
Кирк кивнул и снова повернулся к главному экрану. Как часто ему приходилось командовать в полной неизвестности, ожидая ответов хоть на один из тысяч вопросов? Капитан откинулся на спинку своего кресла, как вдруг почувствовал на себе взгляд Спока, его пристальное внимание и заботу. Как всегда Спок почувствовал состояние своего капитана.
Двери мостика открылись, и появившийся из них Монтгомери Скотт направился к инженерной станции. Кирк дал ему пару минут, чтобы просмотреть информацию, прежде чем спросить.
В конце концов...
- Скотти?
- Да, капитан, это головоломка. Все системы корабля функционируют, в том числе искривляющие и импульсные двигатели, которые, казалось бы, должны работать отлично. Они просто не генерируют никаких импульсов. Даже полный импульс не сдвинул нас ни на дюйм. Что бы я не делал, ничего не действует. Как будто эта часть космоса просто не хочет, чтобы здесь происходили какие-нибудь толчки или движение, хотя это невозможно с точки зрения законов физики.
Кирк повернул кресло к научной станции:
- Мистер Спок, вы нашли что-нибудь новое?
- Я зафиксировал только то, что неопознанный корабль не изменил своего положения, - он посмотрел на Скотта, - исходя из данных об импульсных корабельных системах, я вынужден согласиться с мистером Скоттом, но у меня нет доказательств, что на нас влияет именно пространство. Это, - он подчеркнул, - это не межпространственная впадина, как, например, рядом с Толией.
Кирк позволил себе усмехнуться:
-Вы дадите мне знать. когда найдете ответ на нашу дилемму?
- Разумеется, капитан. Невозможность сделать это постыдно некомпетентна.
- Мистер Арекс, мистер Сулу, что-нибудь еще?
- Нет, сэр, мы прочно застряли в космосе, - доложил лейтенант Хикаро Сулу.
- Капитан, может стоит запустить зонд, если, конечно. за бортом возможно движение? - спросил Арекс.
- Никаких зондов, Арекс. Принимая во внимание, что здесь есть нечто разумное, это может быть принято за оружие. Мистер Спок, а что, если запустить беспилотный шаттл?
- Вполне вероятно и довольно логично. Я лично подготовлю шаттл и проконтролирую его с научной станции.
-Дайте мне знать, когда будете готовы, - Кирк шагнул вперед, встав перед навигационной панелью. Он выглядел так, словно приготовился к долгому ожиданию
*****
Направляясь на встречу с членами экипажа, которые уже занялись подготовкой шаттла к вылету, Спок зашел в лазарет. Доктор М'Бенга находился в офисе Маккоя, просматривая медицинские диски. Они обменялись кивками, и вулканец прошел в палату, где Маккой находился под наблюдением мониторов.
Как только Спок вошел в комнату, его острый слух уловил звуки систем жизнеобеспечения, он почувствовал запахи, о которых люди вряд ли вообще знали, и сразу установил температуру и влажность окружающей среды. Он обогнул кровать Маккоя и вновь присел на соседнюю с ней, разглядывая человека, которого он с трудом узнавал. Цвет лица начальника медицинского отдела напомнил Споку виденное им когда-то старинное произведение искусства. Это был глиняный бюст одного из знаменитейших земных музыкантов. Губы доктора были плотно сжаты в тонкую прямую линию.
Испытывает ли он боль? Спок наклонился ближе. Я не могу помочь тебе сейчас. Тебе придется самому сражаться в этой борьбу. Он осторожно коснулся лба Маккоя. Знай, что я здесь.
Он задержался еще на мгновенье, затем направился в ангар. Выбранный им корабль был похож на тот, который они использовали, когда потерпели аварию на Таурусе Два. Он был оснащен экраном Малделбурга, открытым учеными двумя годами раньше. Этот экран, разрабатывавшийся для возможностей одноразового пользования, с успехом использовался вместе со защитными щитами шаттла. Экран потребляет много энергии, что не позволит ему работать долго, но этого вполне хватит для проведения некоторых тестов в этой части космоса.
Закончив, Спок отрегулировал контроль за запуском до максимально возможной суммы исходных толчков. Если уж шаттлу предстояло испытать на себе воздействие того. что удерживало сейчас "Энтерпрайз", он хотел, чтобы маленький корабль удалился так далеко, как это только возможно по абсолютному импульсу. Они с командой шаттла едва закончили работу, как звук интеркома привлек их внимание.
- Мистер Спок, как идут дела? - Кирк даже не стал ждать ответа, после того, как раздался свисток.
Спок кивнул, узнавая этот нетерпеливый тон капитана. Кое-что никогда не меняется.
- Команда шаттла только что закончила некоторые модификации, которые, как я надеюсь, помогут нам собрать дополнительную информацию. Шаттл будет готов через три и четыре- восемь десятых минуты. Как только это бдт сделано, я поднимусь на мостик.
- Приготовьтесь. Кирк закончил.
Спок едва... едва не вздохнул. Вулканцы не вздыхают , напомнил он себе. Но, увидев, что он остался один в ангаре, тогда как команда отправилась в обсерваторию, он все-таки вздохнул.

*****
Запуск шаттла был каким угодно, только не захватывающим. Начальный импульс запуска отнес шаттл на три целых семь десятых километра от "Энтерпрайза", прежде чем остановился. Его двигатели по прежнему функционировали, но не вырабатывали импульсов. Спок немедленно деактивировал защитное устройство включил сенсоры, пропуская информацию через компьютер, подсоединенный к его терминалу на мостике.
- Капитан, данные, которые я получил с шаттла существенно отличаются от тех, которые были зарегистрированы на борту "Энтерпрайза". Наиболее значимое отличие касается того, что поверхность Мю Лепорис- Девять, планеты класса М, находится у нас справа по борту.
Кирк поднялся с капитанского кресла:
-Ты уверен, Спок?
Их взгляды встретились. В ответе не было необходимости.
- У тебя есть какие-нибудь объяснения этому?- осведомился капитан, его разочарование было очевидным.
- Я снарядил шаттл защитным экраном Манделберга, и все же он не может двигаться. Тем не менее, благодаря этому, удалось скрыть тот факт, что сенсоры дальнего действия шаттла обнаружили отдельные крупные структуры, рассеянные равномерно на поверхности планеты, имеющие огромный энергетический потенциал, - Спок отвернулся от своего экрана, - наши сенсоры все еще не фиксируют эти структуры, которые, скорее всего, искусственного, а не натурального происхождения. Я вынужден сделать вывод, что наши сенсоры находятся под действием неких рассеивающих сил, и что наше затруднительное положение- дело рук неизвестного разума, находящегося на этой планете.
- И ты думаешь, что эти объекты на планете не дают нам двигаться?
- Вероятность этого составляет девятьсот сорок три и восемь к одному.
Кирк повернулся к экрану, ища планету, которую не могу видеть. Спок услышал, как глубоко он вдохнул.
- Как ты думаешь, наши внешние системы связи точно так же блокированы?
- Поле, вызывающее затухание всякого движения включает в свою структуру инертные тахионы, которые препятствуют действию коммуникационных систем дальней связи. Системы связи малого радиуса действия, разумеется, не затронуты.
- Выглядит так, будто нам надо позвонить этому кому-то, ответственному за это безобразие и вежливо попросить его отпустить нас.
- Это было бы разумным подходом, капитан, - заметил Спок.
- Давайте надеяться, что этот кто-то дома и сможет ответить на наш звонок, - пробормотал Скотт от инженерной консоли.
Кирк переключил свое внимание на него:
- Что ты имеешь ввиду, Скотти?
- И думаю о том, что будет, если это поле генерируется автоматически?
Капитан обдумал это предположение.
- Тогда, видимо, нам придется здесь задержаться.

*****
На корабле, имеющем размеры "Энтерпрайза", попытка добраться до места назначения пешком могла занять значительный промежуток времени. Хотя Кирку и надо было заполнить документы, он все же почувствовал необходимость пройтись до конференц-зала. Даже при ходьбе он был настолько напряжен, что мышцы сводило судорогой.
Кирк потер глаза и сложил пальцы. Пол под ногами, казалось стал тверже за эти дни. Тут же незаметно подкралось какое-то холодное равнодушие.
Двери конференц-зала разъехались, открыв ждущих его членов команды. Спок, Скотт, Ухура, Арекс и Сулу. Пустовавшее кресло Маккоя сразу бросалось в глаза. Доктор М'Бенга не пришел занять его место, потому что на этом заседании не требовалось присутствие хирурга. И все же, Маккой был бы здесь... создавая атмосферу особенной поддержки, которую могут дать только долгие годы знакомства.
Кирк кивнул всем собравшимся. Он уселся в кресло, показавшееся ему чересчур твердым.
- Мистер Скотт, может, начнем с вас?
- Да, сэр. Ну что же, как вы знаете, мы застряли в космосе. Я не смог обнаружить никаких неисправностей в искривляющих или импульсных двигателях. Я испробовал все возможные и невозможные тесты. Нет никакой возможности пробиться через это поле инертных тахионов, - Скотт начал свой рапорт, зная, что его слова хоть немного взбодрят капитана.
Кирк понимающе улыбнулся. Скотти всегда принимает близко к сердцу все, что бы не происходило с его обожаемыми двигателями. Капитан повернулся к рулевому.
- Мистер Сулу?
- Мы не двигаемся с тех пор, как вышли из искривленного пространства. Все попытки вырваться были неэффективны. Я даже послал инженеров выпустить гелий, чтобы хоть немного сдвинуть нас. Но все бесполезно. Гелий вышел и точно так же был задержан тахионовым полем.
- Арекс?
- Мю Лепорис это гигантская звезда, спектрального класса Б-9, находящаяся за двести двенадцать световых лет от Солнца. Она находиться вдалеке от основных звездных трасс, поэтому помощь от других кораблей видимо не поступит. Зонд сумел только засечь планету.
-А почему зонд не сделал снимков? - спросил Кирк,- ведь она же М-класса.
- По-видимому, зонд был неисправен и перестал передавать данные.
Кирк побарабанил пальцами по столу. Если бы Боунз был здесь, он бы начал ворчать.
- Думаю, он тоже был пойман тахионным полем или чем-то подобным ему.
-Логично, капитан, - заметил Спок.
- Спок, ты можешь сказать, насколько далеко простирается зона его действия.
- Если взять за основу тот факт, что неопознанное судно тоже находиться под воздействием, то я мог бы оценить размеры поля.
- Пожалуйста, сделай это, - терпеливо попросил Кирк.
- Это приблизительно триста кубических звездных единиц площади.
Кто-то негромко присвистнул, а Спок сложил пальцы пирамидкой.
- Лейтенант Ухура?
- Нам не удалось связаться с чужим кораблем, - ответила женщина-банту, - лейтенант Мартине-Теллер и М'рез продолжают попытки.
- Хорошо, - капитан оглядел офицеров, - что-нибудь еще?
Когда все отрицательно покачали головами, Кирк отпустил всех. Вулканец все еще собирал свои информационные диски, когда все, кроме капитана вышли.
- Спок, у тебя была возможность проверить, как там Боунз?
Глаза Спока встретились с глазами Кирка.
- Нет, с того самого времени, как мы запустили шаттл,- он поднял бровь, молча спрашивая о том же у капитана.
- Я тоже нет. Думаю, я зайду туда сейчас, пока ты заканчиваешь, - решил Кирк,- я дам тебе знать, если есть какие-нибудь улучшения.
Спок кивнул.
*****
Лазарет- это тоже поле боя, но совершенно иное. Враг здесь чаще всего невидим, а время чаще всего- угроза.
Как только Кирк прошел в палату, М'Бенга двинулся к нему.
Я обнаружил некоторые колебания в показаниях приборов систем жизнеобеспечения, - сказал он.
Кирк поднял обе брови.
- Это хорошая новость?
М'Бенга слегка нахмурился.
- Мы не уверены. это может быть признаком того, что он пытается бороться за возвращение к нам... или же его тело делает последние попытки спастись.
Брови капитана вернулись на свое место.
- Понятно. Могу я увидеть его?
- Конечно.
Капитан снова присел на краешек кровати. Он без колебаний взял руку доктора и сжал ее между своими. Он почти не слышал звучания систем жизнеобеспечения, но этот звук напомнил ему, на каком тонком волоске висит жизнь его друга.
Кардиограмма вдруг заколебалась.
- Боунз?- Кирк с надеждой вгляделся в лицо друга, - Боунз, ты меня слышишь?
Кардиограмма вернулась к прежней постоянной линии. Кирк выдохнул; он даже не осознавал, что задержал дыхание.
- Мы все переживаем за тебя. Пожалуйста, не оставляй попыток, - он бережно положил руку Маккоя обратно на кровать и поднялся, чтобы уйти, - пожалуйста, - повторил Кирк и вышел.

*****
- Возможно, Боунз пытается выйти из комы, - сказал капитан Споку, когда тот поднялся с командного кресла и направился к своей научной станции.
- Хорошая новость. Мы засекли несущую волну, возможно это ответ на наши попытки установить связь.
- Из какого источника? - спросил Кирк, опираясь на ограждение мостика.
- Я не могу определить является ли источником чужой корабль или сама планета.
Следующий звук был оглушающим. Шум шел изо всех динамиков корабля. Спок зажал уши обеими руками, пытаясь ослабить силу звука. Он видел, как Кирк сделал то же самое. Все попадали на ограждения, их ноги ослабели от напряжения. Спок видел, как двигались губы Кирка, когда тот спрашивал, что происходит, но не мог смог ничего услышать или ответить. Вулканец плотно закрыл глаза, пытаясь сконцентрироваться на звуке. Звук. всего лишь импульс от слухового нерва к мозгу. Его можно прервать. Концентрация. Внезапно Спок понял, что это голос. Пошатываясь, он дошел до коммуникационного центра и послал сигнал бедствия об их теперешнем критическом положении. Спок бросил взгляд на Кирка, который согнулся пополам от боли, вызванной непереносимым звуком.
И тут, так же внезапно, как и начался, шум прекратился. Кирк бессильно соскользнул на пол. Спок тряхнул головой несколько раз, в ушах все еще звенело. Медленно, он добрался до Кирка и опустился перед ним на колени.
- Вы в порядке, капитан?, - Спок едва узнал свой собственный голос.
Кирк кивнул, но не ответил. Он смахнул со лба капельки пота.
- Что это было? - голос капитана звучал громче обычного, и Спок понял, что уши Кирка немного пострадали.
-Голос.
- С планеты?
- Неизвестно. В любом случае, я могу оценить шансы этого...
- Пожалуйста, не надо, - Кирк ухватился за протянутую Споком руку и осторожно встал. Командир корабля казалось едва стоит на ногах.
- Вам нудна медицинская помощь, сэр?
- Что мне нужно, так это пара ответов, - Кирк тяжело оперся на стену и нажал кнопку интеркома, - Говорит капитан, всем палубам доложить обстановку.
Лейтенант М'рез, офицер связи, повернулась, принимая звонки.
- Капитан, не обнаружено никаких серьезных повреждений или ущерба.
- Сенсоры на борту шаттла фиксируют, что источник волнений находится на планете. - доложил Арекс
-Всем палубам, сохранять режим красной тревоги. Кирк закончил, - он повернулся к своему офицеру по науке, - Спок?
Как много раз Спок слышал свое имя, произносимое таким образом? И сколько раз еще услышат. Он поднял глаза от модифицированной коммуникационной панели, чтобы посмотреть на Кирка. Тревога пряталась в глубине глаз, со взглядом которых он встретился. Удивлялся ли его друг тому, как много раз ему удавалось вытаскивать известного кролика из шляпы или тому, что этот кролик всегда кусается?
- Это определенно был голос, Джим. Шум практически достиг того уровня, при котором у нас разорвались бы барабанные перепонки.
- И что же он сказал?
- Он спросил "как?".
Кирк нахмурился и потер виски.
- Как? Как что? Как мы попали сюда? Как мы смогли связаться с ним?
Спок сделал неопределенные жест. Поиск ответов занял бы слишком много времени по сомнительным критериям его друга. Как много раз?
- Что такое, Спок?
Если бы улыбка была свойственна его натуре, вулканец наверняка бы улыбнулся.
- Просто это займет некоторое время, чтобы ответить на ваши вопросы.
Кирк улыбнулся в ответ.
- Я понял, Спок. Тридцати минут будет достаточно?
- Возможно.
- Тогда я буду у себя.
*****
В ушах капитана гудело настолько, что он не слышал даже звука своих шагов. Когда турболифт доставил его на мостик, Кирк задумался, как мог подействовать тот страшный шум на Маккоя. Он даже остановил лифт, но шум в его собственных ушах напомнил ему о другой ответственности.
Шагнув на мостик, капитан в очередной раз обратил внимание на собранность и профессионализм его команды. Они действовали так, словно не произошло ничего необычного. Ухура заняла место лейтенанта М'рез.
- Лейтенант Ухура, какова ваша оценка произошедшего?
- Я думаю, что наша возможность связаться с ними таит в себе немало сюрпризов. Они отвечали нам, не имея ни малейшего представления о последствиях. Тот факт, что они сразу остановились, как только получили сообщение мистера Спока, заставляет меня думать, что они не хотели причинить нам вреда.
Кирк кивнул, соглашаясь, но он все же не был до конца убежден.
- Я хотел бы, чтобы вы дали мне просмотреть ответное сообщение, прежде чем послать его.
- Да, сэр.
Едва Кирк уселся в свое кресло, как Ухура протянула ему электронный блокнот с ее вариантом сообщения. оно было составлено в той манере, которую капитан научился узнавать и ценить за многие годы совместной работы со Споком. Там не было ни одного лишнего слова. Сообщение описывало, кто они такие, откуда прилетели и теперешнюю их ситуацию.
- Берете у мистера Спока уроки как быть вулканцем, Ухура?
Офицер связи улыбнулась.
- Он определенно имеет влияние на работу экипажа, сэр.
Кирк хмыкнул.
- Отправляйте это сообщение, лейтенант.
- Есть, капитан. Отправляю.
Секундой позже динамики ожили. Кирк непроизвольно вздрогнул, наполовину ожидая возвращения того высокомощного звука. Пришедшее сообщение, казалось, длилось вечность. Оно немедленно выявило, что универсальный переводчик не работает или просто не понимает этого языка. Как только сообщение закончилось, Спок встал и отодвинулся от научной станции. Кирк в ожидании развернул свое кресло.
- Капитан, я подозреваю, что у меня есть ответ на ваш прежний вопрос.
Кирк поднялся и встал лицом к офицеру по науке.
- Я слушаю, мистер Спок, - подтолкнул он.
- Когда они спрашивали "как?", то они имели ввиду, как мы можем существовать. По-видимому, они предполагают, что являются единственными жителями во вселенной.
- Разве это возможно, мистер Спок? А как насчет энергии, которую они высвободили, чтобы удержать наш и тот корабль? Зачем им нужна эта ловушка, если она не строилась в военных целях.
- Пока неизвестно. В любом случае, они приглашают нас в гости.
- В гости?! Вот это номер! Скрытые мотивы?
- Возможно. Но в любом случае, они в состоянии уничтожить наш корабль, как шаланду с мусором.
- А как мы спустимся? Транспортер работоспособен?
- Вполне вероятно, что транспортер не затронут тахионным полем, но, разумеется, необходимо провести несколько тестов.
- Займитесь этим, Спок. Я буду в лазарете.

*****
После этого, по-видимому, дружественного приглашения, у Кирка выдалась свободная минутка и он решил навестить Маккоя.
Как только он прошел через двери лазарета, его встретила полная тишина. Тихо. Было слишком тихо. О, нет!
Он бросился к кровати, где лежал Маккой. М'бенга стоял с другой стороны, склонившись над Маккоем, его голова была опущена.
- Боунз?
М'бенга поднял голову, его взгляд стал мягким. Кирк почувствовал нарастающую боль в области желудка.
- Произошли некоторые изменения, с тех пор как я последний раз говорил с вами. Он вернулся к тому состоянию, в котором находился до той небольшой волны, про которую мы говорили.
Кирк выдохнул.
- А что насчет того времени, когда появился тот напряженный шум. Он среагировал на него?
М'бенга опустил глаза.
- Думаю, что нет.
Кирк внимательно всмотрелся в лицо своего друга. Господи, неужели всего несколько дней назад он шутил со мной по поводу новой техники Спока в шахматах? Невозможно подумать, как много произошло за столь короткое время. Как много жизней затронуто, судеб изменено? Некая раса открыла для себя, что они не одни во вселенной. Их мировоззрение навсегда изменилось.
М'бенга тихонько вышел, оставив Кирка стоять у кровати.
- Боунз,- умолял он. Ему хотелось сказать больше, но капитан не нашел слов. Его сердце сжалось. Кирк плотно закрыл глаза, а когда открыл, то понял, что судорожно сжал покрывало на кровати Маккоя обеими руками. Капитан заставил себя разжать пальцы, и затем вышел, так и не произнеся ни слова.

*****
Споку хотелось бы навестить Маккоя, но срочность ситуации требовала полной сосредоточенности. Вулканец знал, что Джим Кирк уделит хоть пару минут тому, чтобы проведать их друга. Позднее уже могло не быть на это времени. Время... требуется время, чтобы проглотить несколько кусочков еды. Время, чтобы путешествовать через эту часть космоса. Время, чтобы ответить на сообщение из этого космоса. И, возможно, время последнего вздоха.
Коммуникатор на панели транспортера отвлек его от размышлений.
- Мистер Спок, вы готовы протестировать транспортатор?
- Да, капитан. Я думаю, что достаточно успешно объяснил эту процедуру представителям планеты.
- Замечательно. Продолжайте.
Кто мог знать, как другие расы могут отреагировать на эту ситуацию? Может ли отправление неверного объекта для теста плохо сказаться на их взаимоотношениях или даже вообще прекратить их, прежде, чем они начнутся? Спок выбрал маленькую модель "Энтерпрайза" и наблюдал, как она постепенно исчезла из вида. Потом он подождал сигнала, показывающего, что модель достигла планеты и приготовился вернуть ее. В конце концов, Спок осторожно переменил управление на противоположное и был вознагражден видом вернувшейся в целости и сохранности модели. В ту же секунду в транспортаторную вошел капитан.
- Как все прошло?
- Похоже, что все прошло нормально. Я сейчас проведу полный анализ модели. Мне так же хотелось бы провести добавочные тесты с растениями и животными, чтобы убедиться, что живые объекты тоже возвращаются невредимыми.
- Звучит неплохо. Что-нибудь было слышно от...- сигнал с планеты прервал капитана.
Спок шагнул к коммуникатору и принял сообщение. Удивление? Нет, он не чувствовал удивления. Любопытно. Он не думал об этом.
- Спок, какие-то проблемы?
Спок поднял глаза, встретившись со взглядом капитана.
- Они спрашивают, каким образом мы передвигаемся и где у нас рот.
Несколько секунд Кирк оторопело смотрел на него, а затем медленно повернул голову и уставился на модель "Энтерпрайза".
- Ты имеешь ввиду...
- Следующим тестом я пошлю детальные иллюстрации и описания гуманоидных типов.
- Да, пожалуйста, сделайте это , мистер Спок. Я буду на мостике.
Спок был уверен, что услышал, как Кирк хихикнул, прежде чем двери за ним закрылись.

*****
Остальные тесты прошли гладко. Спок попросил предоставить ему несколько моделей их самих и поместить эти модели туда, где он мог поднять их на "Энтерпрайз", в надежде получить некоторую информацию о их пребывании на планете, которая упоминалась как Цетасиаил.
Прошел почти час, прежде чем Спок доложил капитану, что все готово. Казалось это не заняло и минуты, как он, Кирк, Арекс и двое офицеров из службы безопасности были на транспортере. Начальник инженерной службы присоединился к ним, чтобы проследить за оборудованием.
- Спок, ты отремонтировал универсальный переводчик?
- Не совсем, но я все сообщения буду пересылать на корабль, а после перевода принимать их на свой коммуникатор, который я специально для этого модифицировал.
Кирк нахмурился.
- Насколько это может затянуться?
Спок сжал губы, раздумывая, затем ответил.
- Это одно отступление. То есть приблизительно одна и пять десятых секунды.
Кирк тряхнул головой, а затем кивнул
- Пожалуй, это вполне приемлемо. Мистер Скотт, думаю, мы готовы.
- Да. сэр, включаю энергию.

*****
Кирк уставился на комнату, в которой они материализовались. Комната? Нет, пожалуй слово "зал" к ней больше бы подошло.
- Спок, какой высоты этот потолок?
Вулканец проверил размеры комнаты трикодером, и затем еще секунду перепроверял показания прибора.
- Высота потолка равна примерно десяти метрам.
Кирк обернулся к нему.
- Ты уверен?!
- Я полностью перепроверил этот трикодер, прежде чем...
- Нет, нет, я не о том. Я всего лишь хотел сказать, что это очень высокий потолок,- Кирк снова принялся осматриваться по сторонам и обнаружил несколько больших объектов в конце комнаты. Капитан направился к ним,- у тебя есть идеи насчет того, что это такое?
Спок снова сверился с трикодером. Медленно, его бровь поползла вверх. Он увидел вопросительный взгляд капитана.
- Это стулья и стол.
- Чего?!!
- Капитан, какого же размера эти люди?- пискнул своим сопрано эдоанец-навигатор.
- Я бы сказал очень большого , Арекс. Спок?
- Судя по размерам комнаты и мебели, я могу оценить их рост в шесть- восемь метров.
- Раса гигантов!- воскликнул Арекс.
-Только для нас. Обратите внимание, что гравитация на этой планете меньше, чем на Земле. Такая ослабленная гравитация позволяет приобрести большие размеры,- заметил Спок.
Арекс нахмурился.
- Тогда каким образом планета сохраняет такое количество кислорода? По идее, при такой гравитации большая часть атмосферы должна была быть утянута в космос.
- Неизвестно, лейтенант,- ответил научный офицер.
- Спок, есть здесь поблизости жители планеты?
Спок кивнул.
- Как бы вы сказали, они в "соседней комнате". Тем не менее, они, по-видимому, скрываются от большей части моих исследований. Я могу сказать, что они здесь, но не более того,- Спок взглянул на Кирка,- капитан, обнаруженная защита такого сорта по большей части фальсифицирована.
- Для чего?- глаза Кирка сузились, -не признак ли это враждебности?
- Не похоже. Наоборот, я бы рискнул предположить, что они изучают нас.
Кирк медленно обернулся вокруг.
- Э-эй!- крикнул он.
Звук, который он услышал был не похож на тот, который они слышали на "Энтерпрайзе". Он звучал так же спокойно и плавно, словно вода, стекающая по коже. Почти одновременно коммуникатор Спок ожил.
- Мы приветствуем тебя от имени жителей Цитасиаила. Я переводчик Мосиил.
- Меня зовут Кирк, я капитан федеративного корабля "Энтерпрайз. Я приветствую вас от имени всей Объединенной Федерации Планет. Наши затруднения вызваны мощным источником, расположенным на поверхности вашей планеты. Энергия, которую он вырабатывает, действует на космическое пространство вокруг планеты. Это мешает нам продолжить нашу мирную миссию.
- Источник, о которой вы говорите, контролирует атмосферу нашей планеты. Как заметил ваш подчиненный, здесь слишком невысокая гравитация, чтобы удерживать атмосферу нашего мира. Мы ограничили ее искусственно. Энергия не может быть отключена без того, чтобы мы не потеряли большую часть атмосферы.
- Понятно,- Кирка беспокоил тот факт, что он не видел, с кем говорит,- можно ли нам поговорить с вами лицом к лицу?
- Мы бы не хотели этого,- сказал Мосиил после некоторой паузы,-это та граница, которой мы не можем переступить. Вы узнаете то, что узнаете.
Кирк нахмурился.
- Спок, есть соображения насчет того, что бы это означало?
- Возможно, мы узнаем только то, что увидим и услышим в этой комнате.
- А что насчет проблем с энергией?
- Пока трудно сказать. Мне нужна дополнительная информация.
- Мосиил, нам нужна информация об этой энергии и планете для анализа нашими компьютерами.
Над быстрым взглядом Кирк, Спок в замешательстве тряхнул головой.
- Оставьте нас пока,- велел Мосиил,- нам многое надо обсудить как про нас, так и про вас.
Капитан достал свой коммуникатор.
- Кирк "Энтерпрайзу"...

*****
- Капитан, на что они похожи?- спросил главный инженер.
- Я не совсем уверен, Скотти. Мы так и не увидели их.
- Сэр?
- Они предпочли держать свою внешность скрытой, командор,- ответил Спок.
- Понятно, сэр, скрытой. Но почему ?- добивался шотландец, когда охранники вышли из транспортаторной.
- Возможно из каких-то опасений. Это все слишком ново для них.
- Для нас тоже немного в новинку наблюдать, как наши импульсы испаряются, словно жидкость из бутылки,- сказал Скотт, - они помогут нам?
- Пока я не думаю, что они знают, как помочь нам. Надеюсь, мистер Спок сможет найти что-нибудь, - капитан повернулся к вулканцу, - правильно ли я понял, что ты казался удивленным, когда они сказали, что ты можешь знать, где искать информацию?
- Да, капитан. Я думаю, что мне понадобиться помощь командира Скотта.
- Конечно, сэр. Я в вашем распоряжении.
- Необходимая информация предположительно должна быть у меня. Я предлагаю проверить библиотечный компьютер.
- Да, сэр.
Они направились в библиотечный сектор, а Кирка и Арекс вернулись на мостик.

*****
После часа безуспешных поисков в компьютере "Энтерпрайза", Спок и Скотт решили прерваться. Спок направлялся в свою каюту, когда четкое изображение Маккоя возникло у него в голове. он немедленно изменил свой курс на лазарет.
Перед самой дверью он вдруг сообразил, что трикодер, который он брал на планету, все еще висит на его плече. Спок решил вернуть его потом, после своего визита.
Травмированный инженер был уже отпущен из лазарета.
Странно. Казалось, что в помещении не было ни души. Спок прошел в палату Маккоя. М'Бенга сидел на стуле возле кровати доктора, сжимая его руку. Голова заместителя начальника медицинской службы склонилась вперед под каким-то странным углом. Должно быть он спит. Вулканец собрался было уйти, как интерком зажужжал и доктор М'Бенга немедленно вскочил.
- Извините, сэр.
- Не надо ничего объяснять, доктор. Я понимаю, что за последние два дня на вас свалилось столько всего.
- Простите, сэр. Леонард... Доктор Маккой.. он очень важен для меня... для всех нас,- звук интеркома привлек его внимание Извините меня, я должен ответить.
Спок кивнул. Как только молодой врач вышел из комнаты, вулканец сел на освободившийся стул и положил трикодер на кровать.
-Пора?- спросил он.
Ритмы биосистемы были ему единственным ответом. Вытянув правую руку, Спок осторожно поместил ее на лоб Маккоя. Закрыв глаза в сосредоточении, он немного склонил голову на бок. Мой разум к твоему разуму... мои мысли...
Изображения, ни одного четкого. Люди, события- все смешалось. Сам он, но в молодости.
К рик о помощи, который растянулся в памяти на целую жизнь.
Маятник, равномерно раскачивающийся из стороны в сторону. Его нить- жизнь Маккоя. Каждое смещение маятника опускало его вниз, к преисподней.
Спок вытянул к нему правую ладонь, до тех пор, пока маятник не остановился. Когда вулканец убрал руку, маятник больше не двигался. Спок подождал, не начнется ли движение снова, но не заметил ничего.
Это все , что я могу сделать.
Осторожно Спок вышел из слияния с Маккоем, с любопытством отметив мелькнувшее перед ним изображение трикодера.
Он сел обратно на стул, поднял трикодер с кровати и тщательно изучил его. И тут же отметил разницу во времени. Быстрая проверка показала, что в приборе хранится информация о поле, которую они искали все это время.
- Уму непостижимо.
- Что, мистер Спок?- спросил вернувшийся М'Бенга
- Ответ на нашу тайну, доктор,- Спок поднялся уходить. Быстро взглянув вниз на неподвижное тело, он кивнул и пошел искать Скотта.
*****
- Капитан, у меня есть возможное решение нашей проблемы. Если жители Цитасиаила помогут, то вероятность успеха составит девяносто процентов.
- Хорошая новость. Встретимся на мостике?
- Лучше в конференц-зале предложил вулканец.
- Очень хорошо. Кирк закончил.
Капитан потер глаза и начал одеваться. Время, предоставленное Споку и Скотту на поиски, он использовал, чтобы немного вздремнуть. Кирк слегка удивился, как хорошо он поспал. Даже не понадобилась одна из таблеток Боунза. Его сердце сжалось при мысли о друге. Перед тем, как одеться, он позвонил в лазарет, только для того, чтобы узнать, что не было никаких изменений.
Он направился в конференц-зал так быстро, как только мог. Слишком многое вышло из- под его контроля. Он хотел взять вернуть контроль над ситуацией и закончить это сейчас.
Спок и Скотт уже ждали его. Оба выглядели вполне серьезными, что означало, что решение проблемы не будет легким.
Кирк глубоко вздохнул.
-Джентльмены?
- Капитан,- начал Скотт,- мы проанализировали все информацию об этой энергии, которую нам предоставили жители планеты. Они довольно схематичны, но мистер Спок и я уверены, что они используют больше энергии, чем действительно надо для того, чтобы удержать атмосферу.
- Спок?
- Командир Скотт в целом прав. Они могут уменьшить мощность, но только на очень короткое время.
- О каких временных рамках идет речь?
- Восемь целых и четыре- пять десятых минуты, и в это время "Энтерпрайз" наберет полную мощность, чтобы выйти за пределы района. И еще останется немного времени в резерве, если что-то пойдет не так.
- Скотти, двигатели выдержат?
- Нам придется выжимать из них максимальную скорость и оставить здесь шаттл, с установленной на нем системой защиты Манделбурга, но это возможно.
Кирк улыбнулся.
- Мы уже делали так. Спок, у тебя есть все данные и лучшее понимание того, что для этого надо. ты свяжешься с Мосиилом?
Спок кивнул в подтверждение.
- Тогда я предлагаю начать, господа. И пусть нам с нами будет попутный ветер, - добавил капитан мысленно.

*****
- Как прошли переговоры? Они собираются нам помочь? - озабочено спросил Кирк. Спок только что вернулся с планеты и сразу направился на мостик, чтобы доложить капитану.
- Сначала они неохотно соглашались. Надо представить тот культурный шок, через который им пришлось пройти.
- Несомненно столь высокоразвитая цивилизация должна была бы иметь некоторый соображения по поводу существования других миров и их возможных обитателях.
- Вы правы. И столетиями они посылали свои сообщения в космос, разумеется, не зная о том, что их собственное поле блокирует любые попытки сигналов выйти за пределы этой системы.
- Понятно. И в конце концов, они уверились, что одни во вселенной.
- Именно так, капитан. Мы действительно были неожиданностью для них.
- Так они помогут?
- Они уменьшат мощность поля на восемь и четыре десятых минуты, но только на это время.
- Когда?
- Все готово. Они отключат источник через пятнадцать минут.
- Хорошо. Я хочу, чтобы на это время корабль оставался в боевой готовности. Там все еще висит этот чужой корабль, и нам не известно, друзья ли это или враги. Мистер Сулу, поменяйте курс. Мы наем, где вошли в эту зону. Я хочу быть уверенным, что мы уберемся отсюда к концу этих восьми с половиной минут.
- Капитан, а что с этим неопознанным кораблем?- спросил Арекс.
- Будем надеятся, что у них достаточно энергии, чтобы выбраться отсюда. Лейтенант Ухура, как только энегрия начнет уменьшаться, пошлите им сообщение, что они могут использовать этот шанс, а так же известите о нашем приглашении к сотрудничеству. Когда выйдем за пределы зоны, надо оставить здесь предупреждающий буй,- капитан повернулся к Споку,- как насчет того, чтобы поддерживать связь с Цетисиаилом, когда все это закончится.
- Мы составили расписание, когда они будут понижать мощность на несколько минут, чтобы посылать и принимать сообщения. Они заинтересовались устройством Федерации и взаимным обменом информацией.
Кирк улыбнулся.
-Очень хорошо.
- Капитан, пять минут,- предупредил Сулу, не отрывавший глаз от хронометра.
- Скотти, у тебя все готово?
- Да, сэр, именно так.
- Ухура, как только подойдет время, объявите минутную готовность по всему кораблю, и дайте всем знать, что это будет каменистая дорога.
-Да, сэр.
- Дамы и господа, пристегнитесь получше. Мы не знаем, насколько жители пунктуальны.
Назначенное время подошло и прошло. Секунды ускользали, смещая разницу в равновесии между успехом и провалом в сторону последнего.
- Возможно, они передумали, Спок.
- Неизвестно. Все может быть...- волна энергии, которую накопили двигатели "Энтерпрайза" наконец вырвалась. Корабль накренился назад, бросив всех вперед.
Спок, стоявший позади капитанского кресла, крепко схватился за его спинку. Думая, что попытка провалилась, Кирк уже начал вставать. Он почти слетел с кресла, когда Спок поймал его.
В это мгновение они услышали звук, вызванный взаимодействием двух энергетических полей. "Энтерпрайз" казалось раздирался ими на куски, треща по швам. Агония стихла, как только борьба прекратилась. И наступила полная тишина.
- Капитан, мы вернули контроль и полностью восстановили способность двигаться, -доложил Сулу голосом, полным восхищения.
- Спасибо, мистер Сулу. Скотти, как он?
Ухмылка Скотта мгновенно успокоила капитана.
- Это великолепный корабль, сэр.
- Капитан, чужое судно набирает скорость. Оно выходит из зоны действия поля, в противоположном от нас направлении. Я не думаю, что они собираются отвечать на наше сообщение, - проинформировал Кирка Спок.
Яркие вспышки света на главном экране заставили команду мостика зажмуриться.
- Что это было?- воскликнул Арекс.
Спок повернулся, изучая пришедшие данные.
- Они несомненно шли от того судна, но я не вижу логических причин для этого. Судно следует на другой скорости и другим курсом.
Скотт и Кирк обменялись улыбками.
- Мистер Спок, вы не сможете всегда найти логичные ответы, - проворчал Скотт.
- А вы знаете ответ, командир Скотт?
- Думаю, что так. Они сказали "спасибо", -Скотт кивнул и повернулся к своей станции.
Спок поднял бровь.
- В самом деле?
- Капитан, сообщение из лазарета, - объявила вдруг Ухура.
Сердце капитана сжалось. Отвечая, он бросил взгляд на Спока .
- Да, лейтенант?
Улыбка медленно поползла по ее красивым губам.
- Кое-кто там внизу хочет знать, достаточно ли вы протрясли корабль? - радостно сказала Ухура.
Коллективный вздох облегчения был слышен, наверное, за пределами мостика.
- Скажите ему, что пока все, - Кирк кивнул Споку, - и чтобы он приготовился принять гостей.
- Есть, сэр.
Кирк поднялся.
- Идемте, мистер Спок?
Когда они покинули мостик, Кирк ясно почувствовал легкость своей походки. Кажется, это наладилось. Все наладилось.






Оставить комментарий