Дж. Эмили-Вэнс (автор перевода Alex ST)

Дыба

Дж. Эмили-Вэнс. Дыба. Повесть,1977 (перевод)
Капитан Кирк прибывает на отпуск на космическую станцию, где он встретил старого знакомого, коммандера Синклера. Встреча вышла холодной, и это только начало обеспокоенности Кирка.
***
Джеймс Кирк материализовался на платформе космической станции, не терпя насладиться долгожданным отпуском, и чувствуя себя немного разочарованным из-за того, что он один.
Двое из его старших офицеров убеждали его не медлить со спуском и идти в первой группе. Как настаивал доктор МакКой, Кирку больше всех был нужен этот отдых. Спок был того же мнения, сумев в этот раз отмахнуться от попыток капитана составить ему компанию.
"Чертов вулканец", - ласково подумал Кирк. "Он везде со мной, а все никак не научится развлекаться." Он улыбнулся, зная, что преувеличивает их отличия. Они со Споком проводили много времени вместе, расслабляясь в компании друг друга, узнавая о чем-то новом или вспоминая старые развлечения. Ключевое слово - вместе.
Кстати, именно благодаря их взаимопониманию их последняя миссия завершилась так успешно. Общаясь словами и визуально в собственном стиле, Кирк и Спок смогли убедить логикой и фактами лидеров очень скрытной расы и закрепить за Федерацией право добывать там полезные ископаемые из ценных месторождений.
Это была командная работа двух офицеров "Энтерпрайза", "химия" отношений, которая сформировалась из взаимопонимания. Близость, которой не было ни у кого.
"Эта близость "срабатывала" все время", - размышлял Кирк. Он интересовался,знает ли Звездный Флот о настоящей причине успешных миссий "Энтерпрайза". Наверное, нет. Их интересовали только результаты.
Хорошо, результаты - именно то, что Кирк и предоставлял им, пока они были со Споком...
Вместе... хм! Не может даже пойти в отпуск со мной. Он освободился от мыслей и попробовал убедить себя, что раздражен из-за того, что вулканец не присоединяется. Не вышло.
"Бедный Спок, он ненавидит отказывать мне, но может быть упрямым, как... я сам... когда на что-то настроится." Кирк игриво улыбнулся, вспоминая неудобство, которое чувствовал его друг, и решение не отговаривать, когда тот отказался от отпуска.
На мостике Кирк был в чудесном, удовлетворительном настроении - благодаря успеху последней миссии и этому ожидаемому отпуску.
- Давай, Спок, - просил он, - даже вулканцам иногда надо проветриться.
Спок, зная приемы капитана, был готов отпираться. - Капитан, я многократно объяснял, что представления людей об отдыхе не похожи на потребности вулканцев расслабляться.
Кирка это не сдержало. - Тогда сделай это ради меня. Хотелось бы быть в компании. Развлекаться веселее, когда ты с кем-то.
- Может, доктор..., - предложил Спок, смотря в сторону офицера медицинской службы.
- Не в этот раз. - МакКой сел на перила. - Как бы мне не хотелось, надо сначала завершить дела, иначе в Главном медицинском офисе мне оторвут голову за несвоевременную сдачу медкарт экипажа.
- Хорошо, - разочарованно вздохнул Кирк, - если никто из вас не хочет, наверное, я тоже поброжу где-то здесь. - Он знал, что блефует. Это не сработало
- О нет, так не выйдет, - запротестовал МакКой. - Ты идешь в отпуск, я даже могу выписать это как врачебный рецепт. Кроме того, почему ты так хочешь, чтобы Спок тоже пошел? Помнишь, что случилось, когда ты настоял, чтобы он посетил с тобой Дом отдыха космонавтов на Канаресе ІІ?
- И правда, капитан, - согласился Спок. - Я вспоминаю ваше грустное настроение еще неделю после того. - Хотя он был уверен, что это не намерение доктора, казалось, МакКой был на его стороне, и Спок этим воспользовался.
Кирк мысленно покривлялся, и немного стал мягче. - Кажется, вы пытаетесь перенять
чей-то стиль, мистер Спок, - согласился он, и они обменялись довольными взглядами.
В конечном итоге, он поймал себя на том, что лучше в этот раз все-таки воспользоваться дарами станции самому. Пока он направлялся по коридору между магазином и баром, несколько членов экипажа энергично поздоровались.
Внезапно он разглядел коммандера Денниса Синклера, старого знакомого с "Фаррагута", а теперь со звездолета "Потемкин". Подняв руку, он позвал мужчину.
- Деннис! А я и не знал, что "Потемкин" сейчас здесь! Как ты?
Синклер обернулся, на мгновение оглушенный, и неуклюже улыбнулся. - Привет, Джим. Ах, мы здесь уже два дня.
- Нам надо собраться и обсудить новости, - ответил Кирк.
Синклер нервозно засмеялся. - По-видимому позже, Джим. Видишь, я спешу. Мне надо идти.
- Подожди минутку, - Кирк остановил его. - У тебя нет времени даже немного выпить?
Синклер покачал головой. - Прости, Джим. Боюсь, что нет.
- Хорошо. Бывай.
Синклер кивнул и поспешно отошел. Кирк призадумался над последним моментом. Синклер казался не таким дружественным, как всегда. Мысленно он пожимал плечами и направился дальше, решив все равно выпить.
В ресторане было тускло, и после яркого солнечного света глазам понадобилась минута, чтобы привыкнуть. Только он зашел в бар, как его окликнул голос.
- Кирк - Джим Кирк! - 3а одним из столиков сидел офицер средних лит. Кирк застонал внутри, интересуясь, как бы избежать встречи.
- Лестер, как ты? - Лестер Бредли, капитан "Потемкина", явно сидел за столом уже достаточно долго, насколько можно было судить по его опьянению. Самонадеянный, слишком нетерпимый для командования - Кирк часто удивлялся, как Бредли смог дослужиться до капитана. К сожалению, казалось, сейчас уже нельзя было избежать этого мужчины.
- Садись, Джим! Что ты сейчас пьешь - или может подсел на что-то другое? - Он захохотал от своей невыразительной шутки.
Кирк неохотно сел, пытаясь выдумать причину, от которой можно оттолкнуться, только зайдя. - Я не могу оставаться - только заглянул, ищу кое-кого.
- А? - Глаза Бредли засветились. - Твоего старпома здесь не было.
- Моего... Нет, не Спока. Я ищу одного моего лейтенанта.
- Стоп. А где вулканец, Кирк?
- На корабле, - ответил Кирк, озадаченный направлением разговора. - Почему ты спрашиваешь?
- Хорошо, - Бредли,смотря искоса, - каждый знает, что вы оба неразлучны.
Тон мужчины начал раздражать Кирка. - Что ты пытаешься сказать, Лестер?
Бредли сделал глоток. - Это не мое, поддерживать слухи, - сказал он благотворительно. Затем он наклонился через стол. - Но слушай, Джим. Не могу сдержать интерес, понимаешь? Я слышал кое-какие дикие вещи об этих вулканцах. Правда ли, что они впадают в безумие, как животное, и если они не найдут себе пару, то погибают?
Кирк почувствовал, как кровь приливает к лицу от насмешливого тона этого мужчины. - Думаю, это вряд ли наше дело, - ответил он, едва сдерживая голос. Он думал, было бы совсем нехорошо начинать сейчас спор. Мужчина,наверное, не осознавал, что спрашивал о том, что вулканцы даже не обсуждают.
- С того, что я слышал, оно должно тревожить тебя, Джим. Гипотетически говоря, конечно, - Бредли продолжал снова, - что ты будешь делать, если у твоего старпома начнется... эта лихорадка... а кроме тебя никого близко не будет?
Вопрос почти ошеломил Кирка своим подтекстом.
- Что, черт побери, ты слышал , Лестер?
- Ох, давай, Джим. Не притворяйся - Тон Бредли стал серьезным. - Следовательно, вы с вулканцем нравитесь друг другу. Чего я не понимаю, зачем тебе рисковать карьерой из-за вушканца-полукровки. И ты как раз делаешь это, Джим. Я никогда не думал, что такой мужчина, как ты...
Кирк вскочил, резко отставив стул. - Бредли, ты напился! Иди кое-куда, протрезвись, а в дальнейшем следи за языком немного тщательнее!
Разгневавшись, Кирк оставил бар. Выйдя, он попробовал выбросить из головы этот возмутительный разговор. Каким-то образом слухи о нем и Споке ходят по "Потемкину". Наверное, вот почему Деннис Синклер, казалось, держался на расстоянии. Невзирая на то, как возникли слухи, лучше всего было просто не обращать внимания. Глубоко вздохнув, он направился дальше наслаждаться отпуском.
* * * *
На следующий день Кирк вернулся на корабль рано утром. Побывав в местном спа и хорошо выспавшись, он чувствовал себя отдохнувшим и более настроенным на службу. Спок ждал его на мостике.
- Капитан. Ваш отпуск был приятным?
- Да, Спок, очень приятным, - уклонился он. Не нужно тревожить Спока неудобными оказиями.
Спок кивнул. - Наши заказы выполнены приблизительно на 70 процентов,груз поднимут на борт в четырнадцать. - Он передал Кирку отчет,капитан безразлично пересмотрел его.
- Я буду в своем кабинете, если надо, - прибавил Спок.
- Хорошо. Увидимся позже. - Кирк посмотрел ему вслед. Спок едва не столкнулся с Ухурой, которая поздно вернулась к службе.
- Простите, капитан, - извинилась она, садясь в кресло. - Я задержалась...
- Все в порядке, Ухура, - ответил Кирк. Она казалась напряженной, и невпопад била по кнопкам. Пронаблюдав несколько минут, он подошел.
- Что-то не так? - ласково спросил он.
Ее взгляд встретился с его, блестящим, проницательным. Затем она решительно отвернулась к панели управления. - Нет, сэр. Просто некоторые люди такие... - она с отвращением трясла головой.
Забеспокоившись,он спросил : "Что случилось? Чем я могу помочь?"
Она благодарно улыбнулась. "Нет, капитан. Прошлым вечером я встретила несколько членов экипажа с "Потемкина", и они говорили какие-то глупости, вот и все. - Она,явно,говорила об этом неохотно, и Кирк внезапно понял, почему. "Потемкин".
Ухура слышала то,что говорили.
Слухи как-то распространялись, и принимая во внимание общение экипажей "Энтерпрайза" и "Потемкина", не было бы странно, если больше людей слышало сплетни об их капитане и их старпоме.
И Ухура была взволнована. Ее бессловесная поддержка согревала его,он наклонился и погладил ее руку.
- Я понимаю. Продолжайте, лейтенант. - Кирк сказал формальные слова мягким голосом.
Только он сел в командирское кресло, как вкрались тревожные мысли: а что, Ухура услышала именно то,что говорили. Он решительно сказал собе, что это не важно. Когда удивление прошло, он заверил сам себя, что все должно быть забыто, так же загадочно, как оно возникло, и не о чем беспокоиться.
День был полон хлопот - загружали сельскохозяйственное снабжение на Антарес V. А вечером он пошел к Споку играть в шахматы.
По сравнению с одиноким поздним вечером, проводить время с другом было несравненно лучше. Спок был в особенно легком настроении, и они шутили за шахматной доской, пока не поняли, как пролетело время.

Неохотно, Кирк пожелал ему спокойной ночи и направился из его кабинета в свой. Только он выскользнул за двери, как столкнулся с лейтенантом Скардини, охранником, который шел на свой пост. Лейтенант странно посмотрел на Кирка, и, покраснев, поздравил капитана. На мгновение, смутившись, Кирк кивнул в ответ, но когда мужчина пошел, почувствовал удивление. То, что он просто вышел из кабинета Спока поздней ночью, было воспринято ошибочно. А что, если это могло быть неправильно понято... Задумавшись, Кирк пошел к своему кабинету.
* * *
В течение следующих нескольких дней на "Энтерпрайз" возвращалась рутина. Космическая станция осталась позади, и они летели в глубоком космосе на Антарес V. Хотя все выглядело нормально, Спок чувствовал странную скрытую напряженность в отношении капитана.
В манерах Кирка не было ничего очевидного,большинство не смогло бы ничего заметить, но Спок мог время от времени видеть странные, скрытые черты в выражении лица Кирка, легкую неловкость, неожиданные колебания - лишь только на мгновение, но, тем не менее, в действительности. Он до сих пор отказывался рассказывать Споку, и это означало, что что-то не так. Когда же Спок пытался "подтолкнуть" его на разговор, Кирк отказывался признавать, что проблема существует. И это беспокоило.
Как будто все это началось после отпуска Кирка. Интересно. Кирк должен был вернуться более расслабленным, отдохнувшим, но в действительности вышло наоборот, и напряженность, казалось, распространялась на корабле.
Спок заметил, что и на него как-то странно посматривают некоторые члены экипажа. Он начал интересоваться, не сделал ли что-то такое, что повлекло беспокойство капитана.
Тем не менее, так как Кирк, очевидно, не желал об этом говорить, Спок немного поразмышлял и в конце концов решил посоветоваться с доктором МакКоем. Если хоть кто-то знал проблемы Кирка, то это был старший офицер медицинской службы. По завершению своей смены Спок направился к медотсеку.
МакКой сидел за столом. Когда Спок зашел, он поднял голову, встретив его широкой улыбкой.
- О, это редкий прием. Коммандер Спок решил воспользоваться медициной на корабле! Чем могу помочь, Спок? Дать таблетку, или сделать витаминную инъекцию? Все к твоим услугам!
Спок скрестил руки на груди. - Я не понимаю, почему вы так отчаянны, доктор, или, может, я рановато пришел.
МакКой засмеялся. - Садись, Спок. Я люблю, когда наши глаза с посетителем на одном уровне, а стоять не нравится. Чем могу быть полезен?
Спок терпеливо вздохнул, выслушав клиническую оценку доктора. МакКой изучал его взглядом, пока он говорил, и якобы снимал показание, полагаясь на собственные ощущения. Спок осторожно сел на предложенный стул, думая, нужно ли было подходить к этой консультации немного серьезнее.
- Я пришел поговорить о капитане, - медленно начал он.
Лицо МакКоя приобрело удивленный, осмотрительный вид. - А? Что-то особенное?
- Кажется, у него что-то на уме, что-то тревожит его. Он не желает обсуждать это со мной.
МакКой провел рукой по лицу, его пальцы задержались на подбородке. - Это все? - спросил он, как будто зная - есть что-то еще.
Спок колебался, пытаясь отделить логические факты от поверхностных впечатлений. Ему не хотелось полагаться на догадки и предположения.
- Что-то происходит на корабле, чего я не понимаю, однако думаю, мне нужно быть осведомленным.
Наверное, чувствуя себя неудобно, МакКой посмотрел на потолок, затем снова на Спока. - Так. Хорошо, - вздохнул он, собираясь с мыслями. - Тебе надо знать, но тебе это не понравится.
- Доктор, будьте добры, говорите по существу. - Докторское промедление было раздражительным.
- Спок, ты знаешь, какими бывают сплетни. Это такой человеческий изъян, я не знаю, преодолеем ли мы это вообще. Кто знает, как все это началось и откуда. Это порочный круг, целый вихрь нелогичности.
Спок подвинулся на стуле. - И суть в этом, доктор?
- Черт побери, Спок, это не просто! - - пробурчал МакКой. Терпеливо скрестив руки по-другому, он продолжил. - Когда были отпуска, на космической станции возникли слухи. Они, хм, касаются тебя. - Он тщательным образом разглядывал свои пальцы. - И капитана.
Как обычно, объяснение МакКоя не прояснило ничего. Все еще чувствуя тайну, Спок пытался понять. - Может я натворил что-то ? Сказал что-то ?
- Нет, Спок, нет, - утешил МакКой. - Иногда люди неправильно понимают некоторые вещи. - Его голос стал горьким. - Это полная чушь, но многие из экипажа слышали, и кажется, некоторые из них предпочитают верить во что-то.
- Верить во что, доктор? - Спок стал чувствовать себя неудобно, еще не осознавая, почему.
- Что... что у вас однополые отношения, - обжег МакКой.
Оглушенный, Спок сидел, не двигаясь. Его ум пытался усвоить информацию. В конечном итоге, все встало на свои места, и он с удивлением воскликнул, - С Джимом?!
МакКой кивнул. - Боюсь, об этом и ходят слухи. Что важно, Спок, Джим тоже слышал. Не думаю, что он хотел бы сказать тебе сам, но ты имеешь право знать. По-видимому, это поможет тебе понять, почему Джим ведет себя так.
- Это... нелогично! - закончил Спок, не сумев подобрать более уместных слов. - Экипаж думает, что капитан и я...
- Не весь экипаж, Спок, - отметил МакКой. - Кое-кто, по-видимому. Но, наверное, каждый на корабле слышал об этом. Смотри, скорее всего это само отомрет, как и большинство слухов. Я уверен, Джим чувствует то же. Это лишь... ударило по нему как-то неожиданно.
Тем не менее, Спок еще был недоверчивым. Сейчас он понимал чудное поведение Кирка и напряженность, которая распространилась среди экипажа.
Кто мог вообще начать эти слухи? Это было нагло, чтобы кто-то видел половое влечение в дружеских отношениях капитана и его старпома.
- Я ценю вашу откровенность, доктор, - глубокомысленно сказал Спок в конце. - Это многое объясняет. К сожалению, пока что я теряюсь в поисках решения. - Вулканец вздохнул и встал.
- Не волнуйся, Спок. Это выветрится - как все такие вещи. Выше голову и не обращай внимания.
Спок пристально взглянул на МакКоя в последний раз, не веря, и ушел из медотсека прочь.
* * * *
Мысли Кирка о своем экипаже понемногу угасали, пока «Энтерпрайз» подлетал все ближе к пункту назначения. Они не исчезали полностью, но Кирк ясно осознавал свои действия, а на ту неприятность обижался.
Впоследствии, он понял, что Спок тоже знал о слухах и тоже сознательно игнорировал их. Они не обсуждали это, даже в одиночестве, но Кирк был уверен в непоколебимой поддержке Спока, и они продолжали заниматься делами вместе, очевидно решив не уделять много внимания слухам.
Когда они добрались до орбиты Антареса V, началось оживление - передача груза. Кроме доставки поставок, также были запланированы встречи с должностными лицами колонии, медобследование и различные дипломатические дела. Колония была одной из крупнейших в Федерации, почти с 50 000 жителями, а расположение посреди торгового пути делало ее бесценной для Звездного Флота. Это было не угнетенным поселением - процветающее, цивилизованное общество.
Кирк, Спок, МакКой и несколько членов официальной делегации с «Энтерпрайза» спустились в центр города. Губернатор Паркер тепло поздравил их и нашел для них дела почти на весь день и вечер. Когда встречи уже завершались, Паркер обратился к Кирку.
- Капитан, мы позаботились, чтобы ваши люди смогли переночевать здесь. Комнаты готовы, персонал к вашим услугам, поэтому окажите нам честь.
- Благодарю вас, губернатор. Очень заботливо с вашей стороны. Конечно, мы будем рады остаться. - Кирк благодарно улыбнулся.
- Прекрасно! Знаю, вы уже истощены, так что я покажу ваши комнаты. Ах да, капитан - мы выделили вам и мистеру Споку одну комнату. Надеюсь, это удовлетворит. - Он виновато улыбнулся. - У нас здесь немного людно, и думаю, вы не будете против...
Кирк невольно напрягся, пытаясь понять слова мужчины. То ли был у них какой-то намек, то ли Кирк придумал его сам себе ?
- Любого помещения достаточно, губернатор, - машинально ответил он, неопределенно улыбнувшись.
Следуя за Паркером, со Споком позади, он держал голову высоко и старался не думать о тех скрытых толкованиях, о которых даже не говорилось бы еще несколько недель назад. Конечно, это следствие постоянных слухов. Они со Споком были в обстановке, как множество раз раньше и вполне невинно, но сейчас с оттенком подозрения.
Поблагодарив мужчину, они зашли в комнату и закрыли дверь. Кирк не удивился, что в предложенном жилье была двуспальная кровать. Также было не удивительно, что Спок ничего не говорил, даже сейчас
Губернатор слышал слухи и,может, это было проявлением вежливости? Или его объяснение можно принять за чистую монету? Колонисты Антареса были очень непростыми людьми; их культура развилась из первичной группы социально неприспособленных, которые впоследствии объединились и создали гармоничную атмосферу для всех рас. Колония была должной как для Федерации, и Кирк знал, что губернатор Паркер не подумал бы ничего необычного о капитане и его старпоме, если бы они были в отношениях.
С другой стороны, губернатор подумал бы что-то странное, прося любых капитана и старпома заночевать в одной постели. Им со Споком перепадало такое раньше, и у Кирка никогда не возникало второго мнения по этому поводу.
Рассерженный больше на себя, чем на кого-то, Кирк пошел мыть руки. Спок остался у дверей, скрестив руки за спиной.
- Капитан... если хотите, можем попросить более подходящие условия.
Неловкость, которую испытывал Спок, судя по его голосу, огорчила Кирка. Он замер,вода лилась сквозь пальцы.
- Губернатор отметил, что других комнат нет, Спок, - медленно сказал он, - но если вы не довольны...
- Нет, капитан, я просто подумал...
Кирк обернулся, чтобы взглянуть на него - Спок колебался. На мгновение они нахмурились, осознавая эту неловкость, и наконец Кирк улыбнулся. - Не волнуйся, Спок. Я обещаю не храпеть.
- Ты не храпишь, Джим. Ты бормочешь... и обычно стараешься занять примерно 80% места, сколько бы его не было.
Кирк сделал, что мог, сдерживая взрыв смеха, и строго отозвался, - Если бы ты нормально спал,закрыв глаза,тебя бы не интересовало, что я делаю. Мне тоже не весело - смотреть, как ты лежишь всю ночь, пялишься в потолок! Есть много кого получше в постели. - Не обращая внимания на поднятую бровь, он отвернулся и сбросил рубашку.
Через несколько минут Спок выключил свет и они легли. Хотя Кирк был крайне усталым после дневных дел, мысли не давали покоя. Его беспокоила собственная реакция на то, как в этот раз им досталась одна комната, и смутно чувствовал, будто у него отнимали что-то хрупкое. А что думал Спок? Как справлялись с этим его вулканская честь и честность? Это было как-то нечестно, несправедливо - для них обоих - и Кирк чувствовал болезненную грусть, отчаяние, не похожие ни на что раньше.
Колеблясь, он потянулся и положил на руку Спока свою. Даже в темноте он видел собственное огорчение и тревогу в пристальном взгляде вулканца. Испытывая потребность говорить что-либо,Кирк сказал тихо :
- Спок, мы это преодолеем.
Безудержная решимость достигла своей цели - Спок кивнул, лицо его было серьезное. Кирк был очень уставшим. Он закрыл глаза, и Спок,повернувшись,занял более расслабленную позицию.
Уже впадая в забытье, Кирк произнес сквозь сон, - А я действительно бормочу?
* * *
Когда они вернулись на корабль, Ухура получила сообщение от Командования Звездного Флота. «Энтерпрайз» должен был завершить свою миссию на Антаресе и нарушить предварительное расписание остановкой на Звездной базе Девять, ближайшей в этом секторе. Дальнейшие приказы должны быть получены по прибытию. Кирк выругался на бюрократическую задержку и развернул корабль.
Хотя Кирк был недоволен, дорога оказалась короткой и в «нужном» направлении. Только «Энтерпрайз» занял орбиту, как Кирк получил приказ отчитаться перед адмиралом Льюисом.
Будучи не уверенным относительно оснований приказа, но подозревая, что он как-то связан с отчетом по Антаресу, Кирк удивился, что дополнительные инструкции поступили и к коммандеру Споку. Вулканец должен был отчитываться перед комодором Уитни.
Льюис был пожилым офицером с мрачным лицом, мужчиной, разнеженным, потворствующим собственным желаниям в течение лет. Кирк спросил после приветствий : - Что все это значит, адмирал?
- Капитан, наше внимание привлекло кое-что... дело тонкое. Звездный Флот дает оценку определенным... слухам, касающимся вас и вашего старшего помощника, коммандера Спока.
Оглушенный неожиданным заявлением мужчины, Кирк напрягся и вдруг с болью осознал причину вызова сюда. Следовательно, и в Звездном Флоте слышали.
- Думаю, вам лучше бы разъяснить это утверждение, адмирал, - попросил он настойчиво.
Льюиса тон Кирка не смутил. - Хорошо, не будем играть в загадки, капитан, - ответил он строго. - Ходят разговоры, что вы с вулканцем находитесь в однополых отношениях. Мы не можем позволять себе оставлять это непроверенным. Звездный Флот представляет Федерацию, и как офицеры на службе, вы должны были сдержанны.
Кирк сдержал злость. - Меня обвиняют в чем-то, адмирал ? - наконец спросил он.
- Это довольно сложно доказать, не так ли? И несмотря на то, что я лично думаю о вас как о человеке, Звездный Флот заинтересован только во избежании скандала, - презрительно ответил Льюис.
Кирк делал все, что мог, чтобы не перенимать сарказм мужчины. Сдерживая гнев на ложь и на то, как легко она взята за факт, он произнес настолько обычным голосом, насколько был способен, - Адмирал, то, что я делаю в личной жизни, не дело Звездного Флота.
- Черт побери, конечно нет! Что вы делаете, отражается на службе, и может оказать опасность кораблю и жизни под вашим командованием! Если вы выбрали болтать с ребятами в отпуске или спать с мужчиной на Звездной базе, это одно дело, но мы говорим о ваших отношениях с заместителем!
Кирк почувствовал холод по спине, пока адмирал говорил. Нужно это отрицать? Установить истину здесь и сейчас? Разве поверит ему Льюис... важно, во что там они верят? Дело зашло уже довольно далеко, и если адмирал представлял позицию Звездного Флота, а казалось, так оно и было, там могли бы поддержать его слова.
- Это вы рассказываете, - он грубо возразил. - Какие ваши доказательства? Где факты?
Льюис утих. - Вы опровергаете, что вы с коммандером Споком - любовники? - требовательно спросил он, вновь избегая прямого ответа.
- Если бы я сделал это, изменилось ли что-нибудь ? Адмирал, зачем вы меня сюда вызвали? Если в Звездном Флоте есть намерение выдвигать конкретные обвинения, если они собираются привлекать меня к ответственности за что-то, то пусть так и делают. Но если все, чего они хотят, это угрожать бюрократической машиной и вмешиваться в мою личную жизнь и решать, как мне жить, то они превышают свои полномочия и я не собираюсь выслушивать это. Я в курсе этих слухов уже несколько недель. Я не вижу ни одного способа запретить людям говорить, но меня этим не запугать!
Льюис откинулся в кресле. Он едва скрывал ярость, которую испытывал к мужчине,младшему по званию, но годы в администрации Звездного Флота научили его расправляться с наглыми, самоуверенными летчиками-космонавтами, которые ставили себя выше службы. Он задумчиво вздохнул и придал немного достоинства голосу. - Позвольте повторить, капитан. Нынешняя ситуация нездоровая для Звездного Флота, как и для коммандера и вас самих. Мы изучали записи в журналах и пришли к выводу, что оказалось немало разногласий с уставом. Мы не осуждаем братание старших офицеров, но кажется, теперь вам со своим старшим помощником было бы лучше поменьше видеться.
- Невозможно, - перебил Кирк. - Мы работаем вместе. Как мы можем ограничить контакт?
- Есть много способов, капитан. Начнем с перестановки служебных изменений - в этом ничего необычного. На некоторых кораблях нахождения на дежурстве все время одного из старших офицеров - обычная практика. Во-вторых, коммандеру Споку не обязательно сопровождать вас повсюду во время высадки, как у вас обычно было в прошлом. Подвергать опасности обоих старших офицеров одновременно - значит угрожать благосостоянию всего корабля. Также я бы ожидал меньше общения на досуге.
Кирк больше не мог держать себя в руках. Он встал. - Довольно! У вас нет полномочий указывать мне, как управлять моим кораблем. Мне предоставили командование «Энтерпрайзом», и пока меня не отстранили от этого командования, я буду управлять им, как считаю необходимым - на собственное усмотрение. Уверен, вы осведомлены о правилах, которые определяют свободу действий капитана. Если вы можете указать на правило, которое я нарушил, на одну единственную ошибку, которую я допустил вопреки политике Звездного Флота, привлеките меня к ответственности. Но вы не можете, иначе уже сделали бы это, не так ли? Нет, адмирал, я не собираюсь играть в ваши игры, и вы вольны верить во все что угодно. А теперь, если у вас нечего добавить, меня ждет корабль, и я бы хотел вернуться на него, сэр.
Льюис побледнел, но Кирку уже было все равно, как его тронут слова.
- Очень хорошо, капитан, но не делайте ошибку, думая, что на этом дело закрыто. Я лишь надеюсь, что у вашего старшего помощника больше здравого смысла, чем у вас. Звездный Флот гордится своими порядками, и стоит вам только сделать один неверный шаг, и вы столкнетесь с серьезными последствиями. - Он встал. - Свободен.
Кирк вышел из кабинета и постоял минутку за дверью, усмиряя гнев, дожидаясь, пока понемногу пройдет шок. Он был взбешен этой встречей и на Льюиса, но сознавал, что и сам поражен тем, как глубоко воспринимались эти возмутительные слухи, и внимание, которое уделял им Звездный Флот. Силой вернувшись к привычному состоянию, он вспомнил нечто, что Льюис говорил о Споке, и это сразу обеспокоило его.
Что он имел в виду, говоря, что у Спока больше здравого смысла? В жару спора Кирк забыл, что у Спока встреча с коммодором Уитни. Упоминание подняло новую волну тоски. Он отступился от мыслей о Споке, который тоже должен был столкнуться с этими предрассудками. Не важно, что там делали, но они не должны были причинить боль Споку - этого он позволить не мог.
- Капитан? - Кирк вздрогнул от голоса сбоку. Подняв глаза, он увидел рядом Спока. Кирк озабоченно разглядел его, пристально ища следы напряженности, беспокойства. В сдержанном выражении лица Кирк мог видеть укрощенный гнев, словно жернов внутри, и знал, что вулканец прошел через почти такой же допрос, как и он сам.
- Новости быстро распространяются? - мрачно спросил капитан. Его безмолвный взгляд
спрашивал : "ты в порядке?" Взгляд в ответ означал : "Да".
- Действительно. У нас с коммодором Уитни была... интересная беседа.
Кирк на мгновение насмешливо улыбнулся. - Бьюсь об заклад. Проклятое начальство! Адмирал пытался рассказывать мне, как управлять кораблем!
Они заговорили по дороге к транспортеру.
- Мне... предложили уйти в длительный отпуск, на все накопившееся время, - медленно произнес Спок. Его задумчивый тон заставил Кирка вглядеться в него.
- Что ты сказал ему? - Кирк не заметил, как задержал дыхание, пока Спок не ответил - казалось, время надолго замерло.
- Я сказал коммодору, что это требует дальнейшего рассмотрения. - Он остановился. - Не понимаю, зачем оно вообще, но если можно было бы сделать легче для вас, капитан, я...
- Что он говорил тебе, Спок? - Переспросил Кирк, раздраженный их вероломством. Споку и не нужно было отвечать, Кирк видел почти прямым текстом: Ты уступаешь своему капитану, Спок. Эта ситуация сильно обеспокоила его. Ради него... - Не важно, - отрезал Кирк. - Я могу представить. - Он замолчал и положил руки на плечи Спока. - Это все блеф, Спок. Черт побери,они ничего не могут сделать, и знают об этом. - Опустив руки, он добавил тихо, - Что бы они не говорили, в том числе об отпуске, это твое решение. Если чувствуешь потребность, возьми его.
Спок вздохнул. - Сомневаюсь, что это необходимо или желательно.
Они немного прошли молча, пока Кирк не спросил : - Уитни хотел, чтобы ты опроверг слухи?
- Не совсем. - Голос Спока был напряженным. - Казалось, он воспринимает их за правду. Полное отсутствие логики было очевидным, Джим. А они решили видеть то, чего там просто нет.
- Знаю, Спок, но это их проблемы. У меня есть корабль, завтра поступят новые приказы, и я не собираюсь быть растянутым на дыбе кучкой бюрократов, которые не способны разобраться со сплетнями, которые они слышали.
* * *
Они вернулись к привычному уюту «Энтерпрайза», но даже здесь их преследовали скрытые взгляды - прохожие в коридорах пытливо оборачивались в их сторону.
Спок, кажется, почти освободил сознание от всего этого, так же как препятствовал насмешкам, глядению и пристальным взглядам в юности. Существенным отличием сейчас было то, что Спок не один. На этот раз был еще кое-кто, о ком крутились мысли, предвзятое отношение к кому причиняло страдания. Вынести это самому еще было терпимо, а Джиму - нет.
Коммодор Уитни встревожил Спока сильнее, чем он ожидал. Логика этого человека, несомненно, была ошибочна; он устроил спор, исходя из ложной посылки. Но разве не безразлично, какие там теперь причины и последствия, если сама предпосылка неверна?
Слухи... сплетни... скандал... Я думал, вулканцы гордятся отстраненностью от эмоций... Слова Уитни звучали в голове, когда он заходил в свой кабинет, беспокоясь почти по-человечески.
Получив приказы, Спок еще больше убедился, что идти сейчас в отпуск нецелесообразно. Комодору не понравится решение оставаться на корабле. Спок мысленно приготовился к встрече, сел за терминал и, не колеблясь, сделал видеовызов.
Уитни ответил быстро - на экране появилось морщинистое лицо.
- Коммандер Спок - я не ожидал вас так скоро.
- К сожалению, сэр, поступили приказы. «Энтерпрайз» забирает ученых-колонистов Федерации с Нелви III, и корабль отходит, как только прибудет руководитель проекта, доктор Эвринг. Планета разрушается быстрее, чем мы ожидали.
Коммодор как будто обдумывал сказанное, и наконец кивнул. - Хорошо, думаю, вы бы с радостью выбрали не ввязываться в это, мистер Спок. Документы на ваш отпуск у меня на столе, поэтому вам нужно только спуститься, и мы можем...
- Коммодор, - сказал Спок, - мое решение - оставаться на борту «Энтерпрайза».
Коммодор замолчал, на его лице ничего не угадывалось. Неспешно мигнув, он молвил, - Подвергать себя безопасность нелогично. У вас нет необходимости быть на корабле. Отпуск одобрен...
- Я не просил его, сэр. Это ваше предложение. Откровенно говоря, я не вижу никакой причины брать его сейчас. Это в первую очередь научная миссия, и именно я - председатель научного подразделения. - Он не назвал еще одну причину, почему он был нужен на корабле. Капитану нужен. Кирка беспокоила вся эта ситуация; если Спок взял бы отпуск сейчас, когда начиналась потенциально опасная миссия, как бы это повлияло на Кирка? Капитан полагался на их командную работу.
- Доктор Эвринг - высококвалифицированный геолог, и вполне способен справиться с ситуацией и исполнять обязанности в полном объеме, мистер Спок.
- Но он не является заместителем командира, сэр.
- То есть вы лучше выберете рисковать собственной жизнью, чем оставить своего капитана, так, командере? - Уитни покачал головой. - Это как раз что-то из того, о чем мы говорили. - Спок промолчал, и коммодор неодобрительно потряс головой снова. - Вот и прекрасно. Но помните - эта ваша позиция будет тщательным образом занотована. Конец связи.
Поколебавшись, Спок отключился также, вздохнув с облегчением - наконец это кончилось. Было не так неприятно, как он ожидал. Теперь, когда подозрения на него и капитана со стороны Зорефлоту остались позади, они, кажется, могли, наконец, перейти к делам на корабле, и все встало бы на свои места.
Часть 2
Через несколько часов один из ведущих геологов, доктор Чарльз Эвринг, близкий к командование Звездного Флота, поднялся на борт «Энтерпрайза» принять участие в эвакуации ученых из Нелви III. Именно он основал проект, угроза которому сейчас непосредственно его беспокоила. Сначала команда из тридцати пяти ученых высадилась на Нелви, чтобы наблюдать и изучать уникальное явление распада ядра планеты, имея безопасный запас времени покинуть ее, когда сейсмические толчки станут слишком мощными. Но события разворачивались быстрее. Уничтожение планеты оказалось неизбежным существенно раньше рассчитанного времени, поэтому непредвиденная эвакуация стала неотложной и опасной.
Кирк поздравил высокопоставленного доктора на борту и приказал немедленно отправляться с варп-скорости восемь; таким образом,прибытие на Нелви III заняло бы менее четырех дней. Это ближе к безопасным пределам возможностей корабля, но в центре внимания Кирка было спасение ученых, которые оказались в трудном положении.
Время шло быстро. Дни проходили в утомительной рутине. Наконец, лишь за несколько часов от прибытия на место, Кирк собрал старших офицеров в комнате переговоров. Снова его напрягала необходимая поспешность.
- Мистер Спок, предоставьте, пожалуйста, отчет с учетом временного фактора согласно вашим вычислениям.
- Да, сэр. - Спок наклонился вперед. - Мы доберемся до орбиты примерно за два с половиной часа. При текущих темпах атмосферных сдвигов, мы можем удерживаться на устойчивой орбите в течение тридцати шести часов. Я бы советовал двадцать четыре часа.
Эвринг живо кивнул. - Выглядит приемлемо, капитан. Там только одно основное поселение, у меня есть координаты.
- Хорошо - спасибо, доктор. Мистер Скотт, ваш отчет? - спросил Кирк.
- Ладно, такой быстрый полет стал суровым испытанием, но двигатели в порядке. - Скотти улыбнулся. - Но я не хотел бы вновь попасть в еще какие-то гравитационные ямы.
- Как и ни один из нас, мистер Скотт, - мрачно ответил Кирк, вспоминая безумный форсаж на Пси 2000. Здесь было нечто подобное. Когда начнется распад Нелви, «Энтерпрайз» будет тянуть вниз, если он еще останется тогда на орбите. - Вот и хорошо, господа, а теперь каждый - за работу. Доктор Эвринг, не желаете присоединиться к группе на высадку?
- Безусловно, капитан. Хранилища данных несут незаменимую ценность, не говоря уже о важных людях там, внизу. - Эвринг говорил взволнованно.
- Прекрасно. Встретимся в транспортаторной по общекорабельному объявлению. Мистер Спок - он повернулся к вулканцу, - вы примете командование. - Вставая, он закончил. - Свободны.
Из комнаты вышли все, кроме Спока. Он продолжал сидеть с недовольным выражением лица.
- Сэр, - медленно начал он, - Прошу разрешения присоединиться к высадке.
- Отказано, - отрезал Кирк. Проницательный взгляд Спока смягчил его тон. - Знаю. Не думайте, что я иду на поводу у Льюиса. Но это задача важнейшего научного значения. Вы нужны мне здесь, на корабле, если что-то пойдет не так.
Взгляд Спока не изменился, и в конце концов Кирк отвел глаза в сторону.
- Вы уверены, что это и есть та причина, по которой я должен оставаться, капитан?
Неуверенность в глазах Кирка исчезла, сменяясь блеском подозрения. - Мистер Спок? Вы обсуждаете мои приказы? - Голос Кирка смягчился. - Извини меня, дружище. Я не хотел так резко. - Получив от Спока кивок в знак понимания, он продолжил. - Ладно, это слухи, и Льюиса, они меня немного напрягают. Думаю, я иногда забываю, что ты под таким же давлением. Но Спок, сейчас я обеспокоен и кораблем, и ходом спасательной операции. Беспокоиться о том, кому нравятся мои действия и кому не нравятся, нет времени. Я хочу, чтобы ты был на корабле, потому что доверяю тебе больше, если что-то случится, и это единственная причина. - Он пытался прочесть выражение лица Спока, и видел только, что старпом выглядел неубежденным.
- Что такое, Спок? - спросил он. - Ты никогда так сильно не реагировал на подобное решение ранее. Ты не доверяешь мне?
- Я доверяю тебе, Джим, - медленно произнес Спок. - Но как ты уже сказал... напряженность. Я тоже натерпелся такого давления, и действительно, это очень... раздражающе. Если ты сейчас спустишься в таком состоянии...
- Ты начинаешь говорить, как МакКой, - перебил Кирк. Он не обратил внимания на недовольно поднятую бровь Спока. - Я уже не настолько смущен. Я могу позаботиться о себе. - Он с уверенностью улыбнулся вулканцу. - Смотри, если ты будешь волноваться за меня, то я начну волноваться за тебя, а так мы больше ничего не сделаем. Нам не надо всему этому поддаваться. Ты здесь, я там, но мы остаемся вместе.
Наконец, Спок кивнул. Он все еще не был вполне доволен, но не стал продолжать спорить, озадачивая этими проблемами Кирка.
- Прекрасно, капитан. Кажется, теперь у нас обоих есть работа, - сказал он более успокаивающе, чем чувствовал сам.
Кирк улыбнулся в ответ и вышел из комнаты.
Спок остался ненадолго, обдумывая еще раз тревожную цепочку событий, которые действовали на них обоих все больше и больше. Уитни и Льюис были недовольны, когда он отказался от отпуска. Спок никак не мог понять, почему чиновники, казалось, не осознают сути службы. То ли его вулканское представление настолько непохоже, то чиновники ослеплены мнимой виной со стороны Спока? Они не видели, что единственной альтернативой отпуска для него было отправиться на миссию вместе с капитаном, будь она опасна или нет.
Может, они не понимают даже сути присяги Звездному Флоту? Он всегда игнорировал личные предпочтения и семейные связи, чтобы служить Звездному Флоту, на корабле; почему в этот раз стало иначе? Спок знал, что поступил правильно, отклонив предложение взять отпуск. Опираясь на невозмутимое чувство достоинства, он был вполне готов отстаивать свое решение.
Пока команда из семи человек спускалась к поселению ученых, Спок пристально следил за показаниями сенсоров. Он тщательно вносил и вычислял все изменения силы тяжести, внося поправки в курс, когда орбита становилась нестабильной.
Впоследствии, от капитана Кирка поступило сообщение. Они были в поселении и засекли тридцать колонистов. Другие пять колонистов были на другом участке несколько в стороне. Он приказал Споку начать подъем найденных людей, а сам в сопровождении двух охранников отправился на поиски тех, кого не хватало.
- Капитан, - предупредил Спок, - запас времени очень неопределенный. Я рекомендую возвращаться.
- Как Можно Скорее, Спок. Я буду на связи. Конец связи.
Спок обеспокоенно повернулся к сканеру. Нелогично, но он сожалел, что не настоял на сопровождении Кирка. Он знал, что капитан вполне компетентен и сам, но никогда не было легко просто сидеть и ждать.
К счастью, обязанности не оставляли времени на размышления. Тридцать четыре человека и две партии грузов и запасов уже подняли на борт. Это заняло больше времени, чем ожидалось; Скотти приходилось настраивать параметры каждый раз заново. Спок ждал в транспортаторной, пока Эвринг не вернулся в последней группе.
- Там внизу становится очень опасно, коммандер, - он поздравил Спока. - Уже было несколько небольших толчков.
- Мы в курсе этой активности, доктор.
Внезапно свист интеркома прервал их разговор. - Мостик вызывает мистера Спока, - то был Чехов. - Сэр, в районе поселения землетрясение !
- Вы пытались связаться с капитаном? - спросил Спок. В его мысли вкралась искорка встревоженности, но он решительно укротил в себе это волнение.
- Мы стараемся, мистер Спок, - ответила Ухура. - Ответа нет.
- Коммандер, - мягким голосом сказал Эвринг, - Я бы хотел порекомендовать покинуть это место как можно быстрее. - Вулканец неодобрительно поднял бровь. Эвринг продолжил. - Я знаю, что там еще восемь человек. Но корабль, его груз и пассажиры слишком ценны, чтобы рисковать.
- Это восемь жизней, доктор. Мы будем ждать сигнал от капитана, - ответил Спок.
- Возможно, он погиб, мистер Спок. Кстати, весьма велики шансы, что все они погибли после такого мощного землетрясения.
- Да, - болезненно признал Спок, - он, возможно, погиб - но мы должны приложить все усилия, чтобы точно установить, так это или нет. - Не хотя дальше вмешиваться в неприятный разговор, он добавил, - Извините, доктор, я нужен на мостике.
В течение следующих нескольких часов зловещее предостережение Эвринга становилось все более правдоподобным. Сенсоры прочесывали опустошенную поверхность, и живых существ не было. Спок обосновывал это некорректной работой инструментов и все большей сложностью вообще получать точные показания. Поскольку распад планеты ускорялся, орбите «Энтерпрайза» грозило опасное снижение, а Спок все не отдавал приказ оставить ее. Поиск и попытки установить связь продолжались.
Наконец, Эвринг прибыл на мостик. Неизбежность спора напрягла Спока.
- Коммандер Спок, вы должны забрать отсюда корабль! Те накопители, что мы подняли на борт, очень ценные и их недопустимо потерять. Как ученый, вы должны это понимать.
Спок заметил озабоченность мужчины вещами, по сравнению с людьми, и эта позиция заставила его чувствовать себя неудобно. - Мы не засекли капитана и других, - твердо настоял он. - Если, кажется, нет шанса найти их с корабля, я спущусь на поверхность и осуществлю поиск лично.
- Вы, наверное, сумасшедший! Вы рискуете собственной жизнью ради того, что потеряно? Осознаете ли вы, что вулканическая активность усиливается? Если бы они были живы, то уже связались бы с нами.
Спок терпеливо ответил. Он много раз прокручивал это в мыслях. - Если они могут выйти на связь.
Эвринг покачал головой. - Нет. Я не могу этого позволить. Не понимаю, почему вы так одержимы спасением нескольких людей, когда у вас больше 400 жизней, достойных заботы.
- У нас осталось несколько часов до безопасного предела - точнее говоря,три целых двадцать пять сотых, . Ваши возражения тщательно записаны, доктор. - Он хотел, чтобы человек ушел и не совал нос в его решение. Его капитан мог быть ранен, без сознания, возможно, он умирал; Спок не мог больше тратить драгоценное время на выяснение, что с ним произошло. Нарочито не обращая внимания на Эвринга, Спок включил интерком. - Мостик вызывает инженерный отсек. Пусть мистер Скотт явится ко мне в транспортаторную.
Старший инженер уже ждал на месте. Спок сразу пошел к панели управления, его движения были решительные, и он и не подозревал, что Скотти видит, как сжато лицо Спока, как напряжена шея, и как едва заметно дрожат его пальцы. Для внимательного глаза он выглядел, словно крайне натянутая тетива лука. И раньше бывало, что взволнованность за жизнь капитана, ответственность за корабль и экипаж ложились бременем и испытывали физические и душевные силы вулканца. Но теперь, казалось, было еще что-то другое, какая-то скрытая причина, которая изнуряла его и оказывала давление внутри, что искало выхода.
Осознавая проницательный взгляд на себя, Спок поднял глаза на панели управления.
- Что-то не так? - подчеркнуто спросил он.
- Мистер Спок, нет, вы не идете туда сами. - Скотти не мог удержать неодобрение в собственном голосе.
- Инструменты не засекли капитана и других. Из-за этой турбулентность нет уверенности в их точной работе, и это означает необходимость поиска лично.
- Мы даже не знаем, сработает ли транспортер как надо. Можем не смочь вернуть вас.
- Мы должны взять на себя этот риск. - Спок был совсем не настроен на спор. - Я поручаю вам командование. Если я потерплю неудачу и ждать дальше станет опасно, вы обязаны вывести корабль из этого района.
Не успел Скотт ответить, как раздался интерком. Спок нажал кнопку.
- Мистер Спок, - послышался голос Ухуры, - сообщение от главного управления Звездного Флота.
- От Звездного Флота? - озадачился Спок. Почему главное управление связывается с ними?
- Да, сэр. Доктор Эвринг настоял осуществить вызов к ним.
Эвринг. Что он там делает?
- Переводите канал сюда, лейтенант, - сказал ей Спок. Через мгновение знакомое лицо адмирала Льюиса появилось на экране транспортаторной, и хотя связь была не очень, с первого взгляда стало понятно, что разговор будет горячим.
- Мистер Спок, - начал он резко. - Что там творится? Где капитан Кирк?
- Капитан и семеро других на поверхности планеты. - Спок говорил терпеливо, но решительно. Мы сейчас пытаемся спасти их, адмирал.
- Доктор Эвринг передает, что ситуация слишком опасна, чтобы оставаться в этом районе, и вы отказываетесь вывести корабль.
- У нас еще есть три целых восемнадцать сотых часов до безопасной границы, - пояснил Спок.
С мостика вмешался голос Эвринга. - Мы в этом не уверены. Никакие инструменты не работают должным образом, а планета разрушается. Он берет на себя ненужные риски жизнями всех, и всем данным, только чтобы вытащить восемь человек, которые, по всей вероятности, уже мертвы.
- У нас нет доказательств этого, - возразил Спок.
Адмирал Льюис будто секунду посомневался и решил. - Слишком рискованно. Мы не можем полагаться на шанс. Мистер Спок, приказывайте выводить корабль из опасной зоны прямо сейчас.
В вулканце похолодело внутри, но его голос, поддерживаемый логикой слов, почти оставался обычным.
- Сэр, капитан и ученые, возможно, ранены. Мы не можем терять попытки поисков. Они окажутся обречены на смерть, если сейчас полетим.
- Он всех здесь обречет на смерть, если мы останемся, - заспорил Эвринг с оттенком ужаса в голосе. Споку надоело вмешательство этого человека и трата ценного времени.
- Доктор Эвринг, - сказал он прямо, игнорируя Льюиса. - Я командую на «Энтерпрайзе» и сам решаю, когда отправляться. Я в курсе опасности и безопасной временной границы. Если мне потребуется ваш совет, я сам обращусь по ней. - Его тон был такой властный, что почти остановил Льюиса, который слушал. Затем адмирал собрался с мыслями.
- Ваши полномочия переняты, мистер Спок, - резко выпалил он. - Я должен слушать просьбы доктора и позаботиться о безопасности корабля и людей на борту. К сожалению, преимущество на его стороне. Просто сейчас вы прекращаете поиски и отправляетесь на варп-скорости.
- Сэр..., - Спок начал уверять снова.
- Это приказ, мистер Спок. Конец связи. - Канал закрылся со стороны Звездного Флота.
Спок и Скотт удивленно посмотрели друг на друга. Затем инженер с неверием сказал.
- Он хочет, чтобы мы оставили капитана? Отказались от поисков... полетели прочь... - он не смог продолжать.
Спок сбился, и его попытки сдерживать самообладание были видны ясно.
- Не совсем, - сначала он почти прошептал хрипло, потом голос стал более решительным, - Вы переместите меня до сих рассчитанных координат и, как мы говорили, решите по собственному усмотрению, когда необходимо покинуть район.
- Мистер Спок, но то же был прямой приказ от адмиралтейства! Он не оставляет места толкованию. Здесь нельзя оставаться. - Скотт волновался. Спок и раньше рисковал, спорил с Звездным Флотом, но сейчас его позиция, казалось, не соответствовала привычным манерам. Вулканец опустил голову, и внезапно почувствовал, как ответственность командования, напряженность последних месяцев, конфронтация с Звездным Флотом и, наиболее остро, очевидная тревога за Кирка на этот раз легли на него особенно тяжелым бременем. Он произнес тихо, его взгляд искал понимания инженера.
- Я не могу позволить капитану умирать, пока есть шанс, что он еще жив... или другие, - добавил он.
Хмурое выражение лица шотландца смягчилось от сочувствия человеку, так много неуемной силы которого забрали.
- Я знаю, мистер Спок, - сказал он ему. - У нас нет другого выбора. - Спок бессловесно поблагодарил - Скотт не ожидал, что он это скажет - и посмотрел в сторону площадок транспортера.
- Мистер Спок, - тот обернулся к инженеру. - Я бы хотел, чтобы вы знали, что... вся эта беда, в которую вы с капитаном попали... Не все мы думаем что-то такое. Вот, мы на вашей стороне, и... - смущенный, он посмотрел вулканцу прямо в глаза. - Только верни его, Спок.
Спок направился к площадке. Он кивнул. - Спасибо, мистер Скотт. Включайте.
Ох, подумал Скотти, когда в транспортере замерцало. Я должен был это сказать.
После ощутимой задержки Спок материализовался примерно возле места, где, по словам ученых, должны были работать исчезнувшие. Они не смогли указать точное место, поэтому координаты были чуть точнее,словно угаданные. Здесь только что прошло землетрясение, и шансы отыскать тех людей и капитана были скверными.
Вулканец понимал это. Но его толкала решимость, не позволяла оставить поиски до тех пор, пока можно было удостовериться, жив он или нет. Эвринг беспокоился не зря. Хотя Спок формально рассчитал безопасную границу времени, он рисковал кораблем и 460 жизнями на борту. Приказы Звездного Флота не оставляли времени совсем. Он достаточно хорошо понимал, на что пошел, презрев приказами Главного управления, но чувствовал, что ни одна сила в мире не остановит его хотя бы от попыток спасения Кирка.
Другим это казалось бы безрассудным и глупым, но для Спока поиск капитана был единственным выбором. Он не мог объяснить это чувство. Кирк назвал бы это интуицией, однако Спок чувствовал нечто большее, чем телепатическую связь, наверное сопереживание. Он лишь понимал, что каким-то образом знал бы, если бы Кирк погиб, почувствовал бы его смерть. Но не сейчас. Чувствовалась уверенность, что капитан еще жив - возможно, ранен, но жив.
Ему уже приходилось сталкиваться с таким - когда красивая Лозира преследовала Кирка, МакКоя и Сулу на своей необитаемой планете; когда Кирка, Ухуру и Чехова высадили на Трискелионе; когда Кирк исчез в загадочном обелиске, но наиболее ощутимо - когда он потерялся между измерениями в Толианском секторе.
Каждый раз что-то внутри уверяло Спока, что Кирк жив, и ничто не могло остановить его стремление спасти этого человека. Но однажды, Спок переживал, я могу ошибиться или не успеть.
Он блуждал, ища, и звал Кирка по имени. Через непрерывные толчки и скалистую, пересеченную местность идти было трудно. Трикодер, бесполезный в такой бурной атмосфере, не находил ничего живого.
Драгоценное время шло, и недоброе предчувствие вулканца становилось все острее. Его удивляли новые мысли, которые, казалось бы, он никогда не был способен раньше. Он узнавал в них зарождение ужаса, выраженный страх того, что он увидит ли заставит увидеть на этой планете.
А если я не отыщу его? Если он и вправду мертв? Эта мысль была почти невыносима. Он рисковал кораблем, более чем 400 жизнями, только ради Кирка. Он никогда не думал, что пошел бы на это, но знал, что готов на что угодно, чтобы не покидать друга.
Спок искал, и хотя он пытался избавиться от тех мыслей, они возвращались. До того, как он встретил Кирка, он жил обычной жизнью вулканца. Эмоции были чужды ему, и он принимал это просто как жизненный факт. Потом он появился. Кирк задел его как никто и никогда раньше, разбудил в нем что -то - чувства и мысли, о которых Спок даже не знал раньше. Кирк... изменил его. Или стерпел бы Спок жизнь без него теперь?
Кирк не может умереть. Он отказывался в это верить и осознавал, как нелогичная эта мысль. На самом деле Кирк вполне мог быть мертв, учитывая шансы... Спок сталкивался с этим так часто и раньше такое было в их жизни. И каждый раз словно частичка вулканца гибла под тяжестью страха, пока он не увидел вновь эту такую знакомую фигуру его, живого, в безопасности, и снова с ним.
Наконец решимость Спока была вознаграждена, когда он увидел отблеск ярко-желтой формы, зная, что это был Джеймс Кирк. Он лежал под камнями на земле. Спок направился туда, и мысль уверенно подсказывала, что его капитан, по меньшей мере, живой.
- Джим... Джим. - Страх тут же сменился облегчением и заботой, как только Спок подошел к Кирку. Капитан был ранен, но в сознании, и видел, что Спок здесь.
- Спок... землетрясение... пробовал связаться... - Он запинался. Пульс в его висках был частый и слабый, и это означало, что давление упало.
- Знаю, Джим. Мы искали тебя. - Спок разгребал камни дрожащими руками, глаза ученого искали видимые травмы. Тело Кирка ослабло под весом осыпавшейся скалы; казалось, были переломы и внутренние повреждения. Глубокие раны нижней половины тела и ног кровоточили, и начинался шок. Даже если травмы были бы поверхностные, боли, потери крови и часов лежания на неспокойной поверхности обреченной планеты было бы достаточно, чтобы истощить капитана.
- Там другие... - пытался произнести Кирк.
- Шшш... Джим. Не разговаривай. Я заберу тебя на корабль. - Спок просунул руку под плечо Кирка, подтягивая его к себе. Кожа Кирка была холодная, влажная. Слабыми пальцами он ухватился за ткань синей формы.
- Спок... пожалуйста...
Спок наклонился ухом поближе, чтобы расслышать хриплый шепот Кирка. - Что такое? Что ты хочешь?
- Ученые... охранники... может, еще живы... нельзя оставлять их...
- Мы не знаем, где они.
- Я... знаю. - Кирк вдруг застонал, и его голова упала на грудь Спока. Смущенный, Спок на мгновение задержал дыхание, и понял, что Кирк потерял сознание. Спок поднял его, поддерживая подбородком рыжеватую голову, чтобы она не наклонялась назад.
- Продержись еще немного, - прошептал он. Хотя и до сих пор обеспокоен, теперь он позволил себе почувствовать облегчение, что его капитан был еще жив. Спок забыл про все на свете, пока доставал коммуникатор.
* * *
Капитан не подавал признаков сознания с тех пор, когда потерял сознание у Спока на руках. Вулканец понес окровавленное, изможденное тело прямо в медотсек, хмурый МакКой следовал за ним.
Старший офицер медицинской службы и доктор М'Бенга отчаянно работали, обрабатывая раны, проверяя на внутренние повреждения и взращивая поломанные ребра. Переливание цельной крови и сыворотки начали безотлагательно. Спок не выходил, наблюдая за процедурами с едва скрываемой взволнованностью.
Чуть позже МакКой обратился к нему. - Спок. Ты правильно сделал, что вернулся сразу, найдя Джима.
Взгляд вулканца остался на поникшем теле под стерильной лампой. - Правильно, доктор? Думаю, в Звездном Флоте будут другого мнения.
МакКой некоторое время искал что-то в таинственной глубине глаз старпома, затем вновь окинул взглядом капитана. - Ты не поступил неправильно, Спок.
Спок поднял бровь, готов ответить, и МакКоя позвал М'Бенга. - Доктор. Он становится беспокоен. Без сознания, но как будто борется, пытается что-то сказать.
МакКой встревоженно смотрел, как Кирк стал тревожно ерзать на кушетке. - Мне надо привести его в стабильное состояние. Ему нужна операция, но в таком состоянии она рискованная. - Низкий стон вырвался из потрескавшихся губ, и Кирк начал произносить отрывочные, бессвязные слова, от которых присутствующим стало не по себе.
- Джонсон... нет... не брошу... Рейнольд... найти... агхх...
- Других? - подхватил М'Бенга.
- Он обеспокоен своими людьми и остальной командой ученых. Спок, они должны быть внизу, где ты нашел капитана. Где-то там... - начал МакКой.
- Доктор, осталось так мало времени... - Спок остановился от звуков новых стенаний бессознательного Кирка. Вулканец поджал губы, думая. - Капитан знает местонахождение. Наверное, телепатический контакт даст мне знать, где именно они находятся, если у него достаточно сил.
МакКой кивнул, соглашаясь. - Делай, что считаешь нужным, Спок. Потому что он слабеет.
Спок подошел к кушетке, но М'Бенга шагнул вперед. - Контакт, в таком состоянии?
- Я не знаю другого способа узнать точно достаточно быстро, доктор, - ответил Спок.
- Мистер Спок, думаю, вы понимаете, что это опасно.
- Опасно?
- Да. Я знаю, что вы уже устанавливали несколько раз такой контакт с капитаном. Не правда ли, что его многократное повторение может вызвать что-то вроде... связи между личностями? А еще принимая во внимание ваши близкие личные отношения и то, что капитан не обучен защищать свой разум?
- Доктор М'Бенга, хотя, кажется, вы учились на Вулкане, сами вы не телепат, и поэтому не можете понимать, что на самом деле происходит в течение контакта. Уверяю вас, я только буду искать информацию, не проникая глубже в разум. Почему вы вообще спрашиваете, возникнет ли между нами связь?
- Я... хм... ладно, - М'Бенга заколебался. - Только... хорошо, можете продолжать, мистер Спок, если чувствуете, что не причиняете ущерб.
Спок выбросил из головы тот дразнящий, странный вопрос и склонился над сознанияем Кирка.
* * *
Услышав, как отодвинулись дверь в кабинет, МакКой поднял глаза от стола. Старпом не заговорил сразу. МакКай взмахнул в сторону стула. - Ты выглядишь устало, Спок.
Спок кивнул. Несколько часов назад он установил нелегкий контакт со своим пострадавшим капитаном, чтобы узнать, куда именно направить спасателей к потерянных людей. Теперь, когда корабль уже летел обратно на Звездную базу Девять, к мыслям Спока вернулась главная забота. - Мы оба немного заняты, доктор, - начал он.
- И тебе интересно, как чувствует себя Джим, - ответил МакКой на не заданный вопрос во взгляде вулканца. - Я позаботился о нем, поэтому состояние сейчас стабильное. Конечно, сейчас он ослаблен, но нет ничего, что не излечивают время и хороший отдых. Он у нас слишком крепкий, чтобы пролежать долго из-за каких-то нескольких переломов...
- Но, - перебил Спок.
МакКой провел рукой по волосам и отвернулся в сторону. - Но он страдает от травм и глубокого шока. Он потерял много крови, поэтому выздоровление займет больше времени. Спок, - продолжил он, строго взглянув на вулканца, - Я не хочу, чтобы его сейчас тревожили. Ты командуешь, и чем дольше, тем лучше. Советую приятное, неспешное путешествие обратно к Звездной базе.
- Убеждаю вас, доктор, мне спешить некуда. Доктор Эвринг и адмирал Льюис оба чувствуют, что я... ошибся. Я ослушался прямых приказов...
- Знаю, Спок. Я на твоей стороне, помнишь? Заходи к Джиму. Он спит, но... - МакКой заколебался. Ему хотелось добавить, что видеть капитана помогло бы Споку чувствовать себя лучше, но он не был уверен, как это сказать молчаливому вулканцу.
А Спок и не заметил этого сомнения. Встав, он осторожно ступил в комнату Джима.
Прошло несколько дней. «Энтерпрайз» вошел на орбиту вокруг Звездной Базы Девять. Спок, все еще временно в командовании, очень четко понимал, какая конфронтация ожидала на него в Главном управлении Звездного Флота. Спасая капитана и высадившуюся команду , он не подчинился непосредственном приказу. То, что спасение увенчалось успехом и что командир, который иначе неминуемо погиб бы, сейчас выздоравливает в медотсеке, не играло роли. Он рисковал кораблем, гневил начальство и действовал по собственному усмотрению, и все это во время миссии, в которой ему не рекомендовали принимать участия.
Вулканец тяжело вздохнул, в полной мере осознавая всю суровость обвинений, что будут выдвинуты против него, но не их обоснованность, хотя, по иронии, обстоятельства ставили его в безвыходное положение. Он слушал, как Сулу, Ухура и Чехов выполняли маневры, вводя гигантский звездолет на орбиту.
- Мистер Спок, - обратилась к нему Ухура, - Главное командование отправляет сообщение : адмирал Льюис требует, чтобы вы отчитывались перед ним в его кабинете немедленно по прибытию.
- Да, лейтенант. - Спок встал с командирского кресла. - Мистер Скотт, примите командование. Отпуска - после моего возвращения.
- Зайдя в турболифт, он произнес, - Медотсек. - Льюис требовал отчет немедленно, но по мнению Спока, было немного времени, чтобы перед этим посетить капитана и поинтересоваться, как он идет на поправку.
Когда Спок зашел, МакКой как раз выходил из каюты Кирка.
- Он спит, - сразу сказал доктор. - Ему уже лучше, но до полного выздоровления еще далеко, поэтому если я не буду держать его здесь лежащим, он начнет докучать мне просьбой уйти, и влезет в дела, которыми ему заниматься еще не надо.
- Мудрое предостережение, доктор, - согласился Спок. - Я спускаюсь на Звездную базу. Адмирал Льюис требует моего присутствия. - Его голос приобрел решительный тон.
МакКой колебался. - Спок, как думаешь, что они тебе сделают? На этот раз Льюис выпьет всю твою кровь.
Спок скрестил руки за спиной. - Я не знаю, а догадки не являются приемлемыми. Итак, я вынужден выполнить запрос адмирала для того, чтобы выяснить, какие меры они собираются предпринять. - Он перевел взгляд на дверной проем комнаты Кирка. - Я был бы благодарен, доктор, если бы капитан не узнал все подробности моих... проблем с Звездным Флотом, когда проснется.
- Но он захочет знать, где ты.
- В этом случае разве не достаточно будет сказать ему, что я спустился к Главному командованию?
- Спок, если ты в беде, Джим захочет помочь. Мы все верим, что ты поступил правильно - иначе Джим бы погиб. Черт побери, тебе не нужно терпеть это одному. - МакКой не скрывал тревогу.
- Доктор, вы же не хотите, чтобы Джим вставал с кровати и «влезал в дела, которыми заниматься еще не надо», так вы говорили? Вы думаете, он уже достаточно оправился для этого? - МакКой обдумывал; Спок продолжил. - Поэтому предлагаю: чем меньше он знает сейчас, тем лучше.
МакКой кивнул. - Я понимаю, о чем ты, но...
Спок посмотрел врачу в глаза. - Со мной все будет хорошо. Звездный Флот примет во внимание оправдательные обстоятельства этой ситуации. Они нам не враги, вы знаете. - Он сказал уверенно, чем чувствовал себя, подождав секунду на согласие МакКоя, потом развернулся и направился к транспортаторной.
МакКой выдохнул. - Действительно, Спок? Надеюсь на это.
Через мгновение его окликнул знакомый голос из соседней комнаты, и он пошел к своему непоседливому пациенту.
Прибыв в Главное управление базы, Спок не удивился, увидев в кабинете адмирала Льюиса и коммодора Уитни. Что-то в задворках сознания вулканца подсказывало - без Уитни дело не обойдется, учитывая, что Спок отказался брать накопленный отпуск, как предлагал коммодор, и остался с капитаном на потенциально опасную миссию. Спок не ошибся, и судя по лицам его начальников, причудливое, однако уместное выражение МакКоя о «выпить всю кровь» казалось слишком корректным. Спок расправил плечи; ему и раньше приходилось иметь дело с иерархией в Звездном Флоте. Он ждал, пока оба мужчины изучали его. Наконец, тишину прервал Льюис.
- Коммандер Спок, вы же знаете, что ваши недавние действия составляют очень серьезное нарушение дисциплины службы. - Очевидно, они не собирались терять время на выяснение обстоятельств и узнавать, в каком состоянии корабль или капитан.- Я в курсе, адмирал, - начал Спок, взвешивая слова, - что поверхностно и по подобранного перечня обстоятельств это может быть похоже на правду.
Льюиса, казалось, раздражала манера вулканца, а ответ сбил его с толку. - Вы отрицаете, что не послушались непосредственно приказа прервать миссию и вернуть «Энтерпрайз» на базу? - резко спросил он.
- Нет, сэр.
- А что вы действовали по собственному усмотрению и подвергали опасности весь экипаж ради спасения капитана, не имея доказательств, что он еще жив?
- Капитана и семерых других, - поправил Спок.
- Вы пытаетесь сказать, что восемь человек важнее, чем корабль и весь его экипаж?
- Сэр, если есть возможность спасти хотя бы одну жизнь, часто рисковать есть смысл.
- Особенно когда случается так, что это жизнь вашего капитана, ага, мистер Спок? - Уитни включился в разговор.
Спок резко взглянул на него, но решил проигнорировать намеки в голосе комодора. - Любая жизнь бесценна, - защищался он.
- Всего этого инцидента можно было избежать, коммандер, - усталым голосом сказал Уитни. - Боюсь, то, что произошло, было лишь вопросом времени. Вот почему мы предлагали отпуск.
- А коммандер Спок не согласен. - подхватил Льюис. - Ему важнее быть вместе с возлюбленным. - Он обратился к Споку. - Вы с Кирком так слепо преданы друг другу, что готовы рисковать всем, включая «Энтерпрайз».
Спок почувствовал необычный прилив гнева от оскорбительных слов мужчины, но ответил характерным холодным тоном. - Разве служебный долг может трактоваться как слепая преданность? Я старший помощник капитана на борту «Энтерпрайза», господа. Ваши обвинения и ложные, и совершенно необоснованные.
- Необоснованные?! - разозлился Льюис. - Как вы смеете стоять здесь и говорить, в вашем отчете? Как насчет случая на планете Гидеон? В тот раз вы тоже отказались покидать Кирка и пошли против распоряжений Звездного Флота. А когда «Энтерпрайз» попал в Толианский сектор? Вы поставили под угрозу весь корабль и рисковали развязать галактическую войну, ожидая межпространственный сдвиг, когда даже сами провозгласили Кирка погибшим! Я вспоминаю случай, когда вы подвергли корабль опасности, вернувшись на Америнд, и ему грозил астероид, и все из-за малюсенькой надежды, что Кирк еще жив. На Тантале, где Кирк оказался заключенным, вы едва не потеряли все подразделение безопасности. Но еще немало раз вы рисковали собственной жизнью - например, когда спустились на потенциально опасную планету-парк развлечений в районе Омикрон Дельты, или инцидент на Гамма Триангули, когда вы закрыли собой Кирка от отравленных колючек, чтобы спасти его. А помните, как вы выпили ускоряющую воду, когда Кирка захватили Скалосиане? Если жизнь бесценна, почему вы так спешите отдать свою?
Спок помнил все эти выпады и мог объяснить каждый из них логично и честно, но ему не приходилось до сих пор это делать. Теперь, оглушенный их совокупным ложным толкованием, он был почти готов.
- Мое мнение никогда раньше не ставили под сомнение, а верность командиру всегда была в основе службы в Звездном Флоте. Если это изменилось...
- Коммандер Спок, - вмешался Уитни, - мы не спрашиваем о верности. Мы просто...
Его прервал интерком на столе Льюиса. - Адмирал, - ответила его секретарь, - тут капитан Кирк. Он просит разрешения вас видеть, сэр.
Льюис и Уитни обменялись многозначительными взглядами и снова посмотрели на Спока, пока он отвечал. - Пусть заходит, мисс Уилсон.
Лицо Спока не выдавало никакой реакции, пока Кирк действительно не появился в дверях. Он был удивлен и смущен, что капитан узнал о встрече, но этим мужчинам этого не показывал.
Когда Кирк вошел, Спок мог видеть легкую неуверенность в его походке, напряженные мышцы вокруг его рта. Он встал и подошел к Кирку, и сдержанность сменилась на обеспокоенность.
- Капитан, вам нельзя было выходить из медотсека, - сказал он. Его взволнованный взгляд встретился с мягким, уверенным взглядом Кирка.
- Я в порядке, Спок. Я знал, что что-то происходит. - Он посмотрел на Льюиса. - Адмирал, я бы хотел знать, почему сюда вызвали моего старшего помощника.
Льюис откинулся на спинку кресла. - Садитесь, Кирк. Вы не были проинформированы, поскольку нас заверили, - он посмотрел на Спока, - что вы слишком больны, чтобы приходить. Но если вы уже здесь, мы этим как раз и воспользуемся.
Кирк колебался садиться в предложенное кресло, чувствуя, что этот разговор лучше вести стоя, но настойчивая рука Спока под локтем заставила согласиться. Он осознавал, что лучше не беспокоить Спока. Он молча изучал вулканца - его волновало защитное хладнокровие Спока.
- Предполагаю, - монотонно начал Льюис, - вы прочитали журнальные записи, внесенные коммандером Споком в течение вашего отсутствия, и знаете, что он отказался подчиниться прямому приказу командования Звездного Флота.
- Да, - ответил Кирк, - но есть смягчающие обстоятельства.
- Я уверен, что они есть, но суть не в этом, капитан, - охотно сказал Уитни. - Каких доказательств бы у вашего старшего помощника не было, место им в официальном суде, а не в этом кабинете. Наша задача здесь сегодня - выяснить, нужно ли готовить формальные обвинения вообще.
- Как вы предлагаете это определить, господа? - подчеркнул Спок.
- Коммандер, думаю, что весь нынешний инцидент - это лишь симптом большой проблемы, - ответил Льюис. - Звездный Флот не станет мириться с поведением, которое вы оба демонстрируете. Ради служебной дисциплины мы готовы выдвинуть обвинения против коммандера Спока в формальном суде, если дальнейший ход событий нас не устроит.
- Капитан Кирк, - обратился Уитни успокаивающим тоном, - В данном случае вы не подсудимый, но фактически, будете. Или вы на самом деле хотите поставить свою карьеру под угрозу из-за проигранного дела? От этого вам обоим будет хуже.
- Кирк посмотрел на Спока вопросительным взглядом. Он не был уверен окончательно, что пытается сказать коммодор. Понимая, вулканец вернул уклончивый взгляд в ответ. Вскоре капитан догадается, куда клонится разговор.
- Ваш старший помощник может подтвердить, - продолжил Льюис, - что мы изучили ваши записи очень тщательно. И вы так же виновны, как и он, в бывших неподчинениях приказам Звездного Флота. Вы сознательно ослушались приказа адмирала Комака посетить церемонию инаугурации на Альтаире, только чтобы доставить мистера Спока на его родную планету - по какой причине, мы так никогда и не смогли понять. Т'Пау с Вулкана в тот раз спасла вам голову - иначе с тем, что сейчас, вы имели бы дело еще тогда. Вы спорили и раздражали Ферриса, комиссара Федерации, и рисковали кораблем, когда шаттл Спока потерялся в системе Мурасаки. Я могу назвать и другие инциденты, но думаю, вы понимаете, о чем я.
Кирк замер, обдумывая его слова. - Да, думаю, что понимаю, адмирал. Вы берете много обособленных, весьма обычных случаев, и используете их в собственных целях. Скажите, адмирал Льюис, вы вообще служили? Знаете ли вы риски, многочисленные командирские решения, которые надо принимать? Вы понимаете, через что приходится проходить командиру космолета каждый раз, когда он принимает каждое из этих решений? - Он обратился к Уитни. - Вот почему капитану предоставляется столько свободы, а Звездный Флот подходит таким тщательным образом к подготовке командиров. Я не несу вины, господа, в одном своем действии, которое вылилось в сохранении моего корабля, экипажа и интересов Федерации.
Наступила тишина - Кирк бегло посмотрел на Спока. Если они собирались доказывать, что Спок или он сам рисковали кораблем ради спасения одной жизни, он был готов возразить их обвинениям. Он криво улыбнулся, и вновь Спок ответил этим мягким взглядом, который ничего не говорил другим, но для Кирка говорил красноречивее слов. Что бы ни говорили чиновники, они со Споком были вместе и видели все насквозь.
В конце концов, Льюис заговорил довольно жестким голосом. - Когда все это кончится, капитан Кирк? С тех пор, как вы начали заботиться о своем старшем помощнике больше, чем о собственной присяге? Сколько уже вы со Споком больше, чем... товарищи?Внезапное, мучительное осознание почти физической болью ударило Кирка - так четко все прояснилось. Слухи. Теперь все намеки, обвинения стали сокрушительно очевидны. Они играли в кошки-мышки, и Льюис с Уитни уже готовили ловушку. Теперь они пробовали доказать, что Спок рисковал кораблем и проигнорировал прямой приказ потому, что Кирк был его возлюбленным.
Кирк чувствовал, как голова едва не трещала от гнева, что поднималось внутри, и поймал взгляд Спока. Вулканец волновался, ожидая реакцию Кирка, когда тот поймет суть утверждений Льюиса, и искал в нем признаки отчаяния. Кирк отвернулся прочь от обеспокоенного взгляда.
- Из всех этих смехотворных, безосновательных выводов, - начал он, пытаясь собрать свою ярость в связный ответ, - Если вы верите, что коммандер Спок, вулканец, поставил бы под угрозу свой долг, свою ответственность, ради личных мотивов...
Льюиса смутила реакция Кирка, и он позволил себе немного самодовольства, наблюдая за очевидно несдержанным капитаном. - Подчеркну, - перебил он, - что это звучит несколько необычно. В таком случае, у вас с мистером Споком довольно необычная пара капитан/старпом. Разве не так?
- Мы с капитаном построили успешные рабочие отношения на борту «Энтерпрайза», и это подтверждается списком наших достижений, - встрял Спок, пытаясь отвести конфронтацию от Кирка.
- Давайте, коммандер, - перехватил Уитни, - вы сейчас пытаетесь рассказать нам, что вы с капитаном Кирком просто дружные офицеры и ничего больше?
- Ничего больше, что должно беспокоить Звездный Флот. - Кирк больше не мог молчать.
- Вы ошибаетесь, капитан, - ответил ему Льюис. - Все, что вы делаете, интересует Звездный Флот, когда ваши личные жизни создают безопасность кораблю и его экипажу.
- Этого не было, - возразил Кирк.
- И не будет, - пригрозил Льюис. - В Главном командовании больше не станут мириться с подобным риском, что эти... отношения между вами и коммандером Споком обойдутся в жизни четырехста человек.
- Отношений нет, черт побери! - Кирк чувствовал, как кровь приливает к голове, руки дрожали от ярости. - Мистер Спок - мой заместитель, лучший старший помощник капитана в Звездном Флоте - не возлюбленный!
Спок думал, как бы завершить противостояние. Если оно продолжалось, Кирк в своем состоянии, уже напряженный, мог и не выдержать. Он силой укрощал собственную злость и сосредотачивался чтобы унять давление капитана . Хотя Спок уже готовился спорить, Льюис продолжал наседать на Кирка.
- Теперь вы возражаете... Вы не отрицали это в этом кабинете всего пару недель назад, Кирк. Я добивался от вас отказа, но вы не предоставили его.
- Тогда не было нужды что-то возражать, - аккуратно вмешался Спок, - нет ее и сейчас. На повестке дня - мое решение на Нелви. Если вы верите, что личные мотивы, капитана и мои, были фактором, в этом случае бремя доказательств, господа, лежит на обвиняемых.
Льюис и Уитни на мгновение замолчали, и даже Кирка немного успокоила логика вулканца. Он благодарно посмотрел на Спока, который так тщательно скрывал встревоженность под беззаботной внешностью. Ради него, я попробую успокоиться,- сказал он мысленно.
- Коммандер Спок. Капитан Кирк, - наконец заговорил Уитни почти так же спокойно, как Спок. - Во что бы адмирал или я не верили, это не важно. Вы думаете откровенно, что мы - Звездный Флот - выдвигали бы эти обвинения, пришли бы к этим выводам, просто исходя из необоснованных слухов? Доказательства? Позвольте заверить вас обоих, если дело дойдет до суда, доказательства у нас будут.
- Это невозможно, - ответил ему Кирк.
- Невозможно, капитан? - Льюис наслаждался. - Тогда я вам говорил, что такие обвинения трудно подтвердить, и нет уверенности, кто победит в этом споре, но есть твердые доказательства, что вы спали вместе. Губернатор Паркер может засвидетельствовать, что вы провели ночь вместе на Антаресе. Один из членов вашего же экипажа засвидетельствует, что видел, как вы выходили из кабинета коммандера Спока посреди ночи.
- Отдельные случаи не доказывают ничего, - Кирк чувствовал, как невольно возвращалась злость. - Единственным выводом из такого рода доказательств является лишь то, что можно видеть что угодно в каком угодно контексте.
- Тогда есть видео из журналов на вашем же мостике, - продолжил Льюис, не обращая внимания на возражения Кирка. Адмирал подался вперед и нажал кнопку на столе. В комнате погас свет, и на стене засветился большой экран. На нем появились эпизоды мостика «Энтерпрайза» с журнальных записей, такие, как в суде Кирка над Беном Финни. Но на этот раз эпизоды были нарезаны и смонтированы так, что чрезмерно открыто изображали завуалированные обмены взглядами и скрытые смыслы между Кирком и Споком. Двое мужчин на крупных планах разделяли убедительные взгляды, моменты радости, бессловесное понимание, взаимную поддержку и ласковые прикосновения в ходе своих дел. Но представленная таким образом, вне контекста и как предмет основного внимания, вся последовательность приобретала новый вид, в некоторой степени производя впечатление какого-то таинственного свидания, обсуждение чего-то личного.
- Довольно! - прокричал Кирк, не в силах больше смотреть. Когда Льюис остановил видео и свет загорелся, даже лицо Спока выдавало чувство шока от увиденного.
- Что это за извращение? - бушевал Кирк. - У одного из вас никогда не было близкого друга, с которым можно разделить радости и горе? Кого-то, кто лишь своим присутствием приносит облегчение, и понимает, что чувствует друг? Это ради такого журнальные записи ведутся вообще? Кто поверит в это? Только кто-то недалекий, и со взбаламученным умом!
- Возможно. - Льюис держал себя в руках. - Но посмотрим, какие выводы сделает опытный судья.
- Выводы из лжи, неверных толкований, выборочных доказательств, - едва не срывался Кирк. Он дрожал, и сердце его болело.
- Капитан, - начал Уитни спокойно, - суд, вообще-то, лишь только может произойти. Цель нашей с вами сегодняшней встречи - решить, нужно ли выдвигать обвинения. Мы показали вам это видео, чтобы вы осознавали, что ждет вас, если вы продолжите настаивать на своем. Звездный Флот не желает разрушать ваши карьеры или унижать вас. Мы помним ваши служебные достижения. Но мы не позволим, чтобы потенциально опасная ситуация оставалась. - Он остановился, давая время впитать свои слова. Это дало ожидаемый результат. Кирк и Спок колебались, сбитые с толку новым направлением разговора.
- Думаю, вы слышали о нашем новом звездолете - «Авенир», - продолжил он. - Коммандер Спок, мы готовы предоставить вам командование этим кораблем, повысив вас в звании капитана.
- Исполнительность вашей службы оправдывает такой шаг, - добавил Льюис. - И когда близость между вами и капитаном будет устранена, нет сомнения, что вы оба будете служить с вашей обычной эффективностью.
Кирк и Спок сидели молча, ошеломленные неожиданным поворотом событий. Затем Кирк сорвался. Вскочив на ноги, он схватился за край стола Льюиса, перегнувшись так, что их лица разделяло всего несколько сантиметров.
- Это шантаж! Вы, недалекий, лицемерный ханжа! Кто вы такой, чтобы сидеть здесь и судить, делать выводы... - он запинался. Голова трещала от боли. Комната как будто закружилась, и лицо Льюиса перед ним рассеялось в тумане.
Спок был на ногах, смущенный вспышкой гнева капитана, в страхе, сколько тот причинил вреда. Он больше не мог логично рассуждать только о предоставленном предложении. Все его внимание было сосредоточено на мужчине, таком больном, который загнал себя за пределы своей выносливости. Его руки обхватывали плечи Кирка, дрожали.
Повисла тишина. Льюис, ошеломленный неистовством Кирка, понимал, что, видимо, он зашел слишком далеко. Наконец, адмирал взял себя в руки. - Принимая во внимание ваше состояние здоровья, капитан, я этого не слышал.
- Мистер Спок, тихо сказал Уитни, - выбор ваш. Через две недели к Авениру улетает шаттл. У вас есть время принять решение.
Спок поддерживал Кирка, хотя, казалось, капитан уже твердо стоял на ногах. Он сверлил Льюиса взглядом. - У вас ничего не получится с этими обвинениями, - он пытался придать голосу силы. - Ни один суд в Федерации не станет слушать такие сфабрикованные доказательства.
Льюис вздохнул. Он почти восхищался человеком, который не знал, когда остановиться. - Будем надеяться, капитан, что решение вашего старшего помощника избавит от необходимости выяснять, кто из нас прав.
- Мое решение, господа, не будет зависеть от ваших угроз и обвинений, - сказал Спок. - Я на стороне капитана сейчас, как и раньше, и поддержу его мнение по этому поводу. Любой выбор, что в конечном счете отразится на нас обоих, не может быть осуществлен мной лично. - Ему не терпелось вернуть Кирка из кабинета обратно на корабль, в руки МакКоя. Но также он чувствовал настоятельную потребность сохранить их достоинство и заверить Кирка в поддержке.
Льюис и Уитни переглянулись. - Прекрасно, мистер Спок, - насмехался Льюис. - Сказано с настоящей преданностью верного старпома. Прекрасно. Советую вам обоим тщательно обдумать обстоятельства. Мы будем ждать ваше решение. Свободны. - Он посмотрел в сторону, что означало конец встречи.
Только Кирк и Спок вышли, Уитни встал. - Пить хочется, - сказал он.
- Что, плохо? - спросил Льюис.
- Мне не нравится ломать людей. Они нам не враги, вы знаете. Они, черт побери, прекрасные офицеры.
- Ладно, дисциплина не ставит вопрос, нравится ли нам то, что мы делаем, мы просто должны делать это хорошо. В этом суть выживания.
- Знаю. - Уитни направился к выходу.
- Джозеф? - Льюис обратился к коммодору по имени. - Не против, я выпью с тобой?
***
Кирк сошел с площадки транспортера, едва скрывая ярость. За полшага от капитана, Спок быстро окинул взглядом лейтенанта Кайла, но ни один из старших офицеров ничего не сказал, выходя в коридор.
Кирк бродил по своей комнате, стиснув руки. - Что они себе думают? Запугать нас выборочными доказательствами! Они думают, мы потерпим такое преследование? Чертовы кабинетные бюрократы. Они реально думают, что могут дергать за ниточки, а мы будем танцевать, как марионетки, по их воле?
- Джим, если ты не будешь сдерживать свою реакцию, то окажешься снова в медотсеке. - Успокоительный на первый взгляд вид вулканца скрывал внутреннюю возню, но больше, чем злость на Звездный Флот, на него давила обеспокоенность, что капитан, несмотря на его слабое состояние, нервный.
- Я не инвалид. Мне не нужна твоя забота ! - выпалил Кирк. Но увидев нескрываемое беспокойство на лице друга, он сразу пожалел, что сказал это. - Прости. - Он понизил тон, но продолжал ходить туда-сюда. - Ты слышал, что они говорили, Спок. Ты хочешь сидеть и ничего не делать, пока они будут пытаться разлучить нас ?
- Нет.
- Сфабрикованные обвинения, суд! Ладно, у них это так просто не получится.
- Обвинения корректны. Я действительно ослушался прямого приказа немедленно покинуть район. Я действительно подвергал опасности корабль и экипаж.
Кирк остро взглянул на него. - Ты принял решение командира!
Спок покачал головой. - В тот раз мне нельзя было его принимать.
- Мы отобьемся. Этому же были предпосылки - смягчающие обстоятельства. Бывало, приказы не выполнялись и до этого. - успокаивал Кирк, наблюдая, как в черты лица вулканца вкрадывается сомнение. - Что такое, Спок? Тебя что-то еще волнует. - Выражение Спока изменилось на умоляющее взаимопонимания.
- Джим, разве ты не понимаешь, что они используют суд лишь как средство достижения своей истинной цели? Соответственно, их основным предметом интереса является угроза безопасности корабля. И теперь у них есть все, чтобы завершить дело до конца. Я был дураком, сам вручив им оружие, нужное им.
- Ты не дал бы мне умереть, - мягко улыбнулся Кирк. - Я, конечно, понимаю, чего они хотят. Но слухи - это только слухи. Правды на их стороне нет, и мы это докажем.
- И как ты это сделаешь? - Спок не хотел дальше подстрекать Кирка, но и его разочарование тоже было мучительным.
Кирк немного подумал и тяжело вздохнул. - Ладно. Но это двустороннее лезвие. Мы не можем ничего доказать, но и Звездному Флоту нужно будет обосновать их обвинения.
- Это может стать необязательным. Только самого предоставления доказательств достаточно, чтобы повредить, будь они истинные или нет, - продолжил Спок.
- Ты имеешь и виду, что суд будет грязный. Это волнует тебя? - спросил Кирк.
- Нет. Но думаю, нам надо быть реалистами, готовясь к тому, что нас ожидает. Им не нужно доказывать слухи лишь потому, что я не подчинялся их приказам. Звездный Флот нас довольно ощутимо зажал. Обвинения для суда веские, и доказательства, которые будут предоставлены, пусть даже неточные, могут стать вполне действенными, просто из-за их толкования.
- Хорошо, - уступил Кирк. - Но мы же попадали в затруднительное положение и раньше. Сам наш образ жизни - риск, азартная игра.
- Согласен, и в таком случае, наши шансы на победу...
Кирк застонал. - Не важно.
- Наши шансы преодолеть это без потерь даже еще меньше, - завершил Спок.
Кирк заходил снова, уже не так беспокойно, а более задумчиво; его злость стихала. - Черт побери. Однополые отношения - не болезнь общества. Есть много мест галактики, где это норма. У нас же люди в основном не обращают на это внимания, не озабоченные, кто есть кто. Конечно, есть и такие, кто хмурится, чувствует неверие, но это не про меня. К черту, я знал немало хороших людей - в академии, по службе, даже на этом корабле - кому нравится, так уже случалось, мужчины. Однако должен признать, что эти обвинения меня раздражают; я не понимаю их. Почему я должен их допускать? Это не просто угрозы со стороны Звездного Флота. Вся проклятая ситуация со слухами донимает меня с самого начала. Тебе это о чем-то говорит?
- Наверное, о том, что в данном случае это просто неправда. - Кирк остановился и воспринял тихую решимость вулканца. Спок продолжил. - Ты бы чувствовал то же самое, если тебя обвинили бы, например, в несправедливых поступках, если бы на самом деле было наоборот, или в действиях ради личной выгоды, когда на самом деле твои действия были бы бескорыстны?
- Да, - кивнул Кирк, чувствуя проблеск понимания. - Так оно и есть. Меня смущает не то, в чем нас обвиняют. Это как осознавать собственные чувства, внутренние мотивы, но когда другие трактуют их ложным образом, а мы не можем доказать свою правоту или изменить их убеждения. И это разочаровывает. - Он сделал глубокий вдох, разглядывая вулканца. - А как вы чувствуете себя из-за всего этого, мистер Спок? - тихо спросил он.
- Так же, как и вы, капитан. Я... не осуждаю однополые отношения. Вулканская философия не позволяет мне давать оценку личным предпочтениям другого существа. Хотя я тоже нахожу необходимость опровергать ложное обвинение крайне... тревожно.
После момента тишины, они вновь почувствовали, что разделяли это странное сочувствие.
- На этот раз нам не будет легко, - наконец признал Кирк.
- Действительно. Вряд ли мы сможем избежать каких-то последствий, - согласился вулканец.
- И тем не менее, мы это сделаем, Спок. Ты и я... вместе...
Спок опустил глаза. Его голос неожиданно стал хриплым, слабым. - Может так случиться, что это тоже станет невозможным.
Кирк почувствовал холодок по спине. Ему не хотелось думать о том, что было впереди, и невыносимо было видеть нескрываемую уязвимость в лице вулканца. У них нет права причинять это Споку - ему самому. Вновь рос гнев на Звездный Флот - проклятая организация!
- Хорошо, видимо, тогда в Звездном Флоте больше нет ответа, - его осенило. - Это еще не вся галактика. Есть немало мест, куда мы можем отправиться, и много чем заниматься. Наверное, нам стоит начать новую жизнь, оставив Звездный Флот позади. - Спок смотрел на него, едва веря своим ушам.
- Вы действительно предлагаете... оставить службу? - спросил он.
- Это вариант, который нам нужно рассмотреть.
Развращенная цепочка мыслей Кирка заставила Спока как можно скорее подключить свою логику. - Действительно, здесь есть много чего рассматривать, капитан. Что вы говорите - значит оставить «Энтерпрайз», командование, карьеру - все, что было для вас ценным в вашей жизни.
- Не все, Спок, когда другим выбором остается покинуть вас. - Спок отвел глаза, и он очень пожалел, что расстроил вулканца. Боже, он все время это делал - подвергал Спока эмоциям, с которыми ему так трудно было справляться. Почему он всегда непреднамеренно заставлял Спока опускать занавес против них ? Он знал, что Спок всегда остается верен. Может, он сам чувствовал себя так незащищенно, что каждый хотел, чтобы Спок убеждал его в этом? Не вредила ли такая забота о друге достоинству вулканца?
Кирк устало потер кончиками пальцев глаза. - Так, хорошо, видимо, я мыслю нерационально. Возможно, лучшим выбором будет, если вы примете командование «Авениром». Вы компетентный, вы заслужили это работой...
- Джим... - начал возражать Спок.
- Если я был бы уверен, если бы знал, что это сделает тебя счастливым... но ведь не сделает, да? - Он поедал взглядом Спока; вулканец опустил глаза, чувствуя себя неудобно.
- Тогда, - быстро продолжил Кирк, - мы либо остаемся и боремся, или идем прочь без лишнего шума. Если мы покинем Звездный Флот сейчас, если сдадимся, то сохраним достоинство, но что, когда потом мы пожалеем об этом шаге, зная, что имели возможность хорошо обдумать?
Спок колебался вновь напомнить Кирку о его слабом состоянии, но знал, что капитан совсем не в форме принимать решения вообще, хаотично перебирал идеи, не останавливаясь на обдумывании их вплоть до заключения. И еще Спок не хотел спорить с ним - единственной заботой вулканца было здоровье Кирка. Кирк мог отдохнуть -сейчас они не могли ничего решить - напряженное столкновение со Звездным Флотом отняло у него слишком много сил.
- Эта проблема непростая, Джим. Ты же знаешь - я с тобой, что бы ты не решил, но нам нельзя делать поспешных выводов. Речь идет об остальных наших жизнях.
У Кирка так болела голова, мысли путались. Раздраженный затуманенностью своего ума, он схватил флакон предназначенных МакКоем таблеток и судорожно проглотил две, не обращая внимания на тревогу в лице Спока. - Да, в этом дело и есть, - продолжил он упорно, - мы должны продумать свои действия день за днем, составить план... - Он замолчал, потеряв цепочку мыслей, но поймал его вновь перед тем, как вмешался Спок. - То, что у нас есть, дорогое нам обоим, пожалуй, самое главное, за все остальное в наших жизнях. Но если мы отдадим это другое, вынуждены будем отдать, то не пожалеем? И никогда не столкнемся с муками совести, с чувствами... виной? А если это разрушит то, что мы хотим спасти? - Спок хотел возразить, но Кирк не останавливался. - Как мы можем быть уверены, что и через пять, через десять лет будем чувствовать, что поступили правильно?


- Разве выбор может давать гарантии такой уверенности? - спросил Спок, нащупывая зацепку, чтобы обратить Джима к теме, хотя и осознавая значение его слов.
- Нет, черт побери, и пять лет назад - пять проклятых месяцев назад - я никогда бы не мог подумать, что в Звездном Флоте способны на такое.
Вдруг Кирк почувствовал, как его накрыла волна слабости. Колени задрожали, и он пошатнулся. Через мгновение рука Спока охватила его вокруг талии; вулканец больше не мог молчать.
- Джим, отдохни. Ты не должен был выходить из медотсека. - Спок поддерживал обессиленное тело. Кивнув, Кирк позволил уложить себя в постель.
Он пытался отбросить мысли о травмах, хотя сейчас хорошо чувствовал истощение, физическое и эмоциональное, одолело его. Уверенно, но с сочувствием, Спок осторожно положил его и, приподняв ноги, сбросил с них сапоги. В лице вулканца было такое нескрываемое беспокойство, что Кирк подумал, Он слишком много беспокоится за меня. Он поймал руку Спока.
- Знаешь, Спок, в бессмысленном, ироническом смысле в Звездном Флоте правы. Если бы я был склонен, как они верят, к половым отношениям с мужчиной, их выбор для меня был бы правильный.
Спок выгнул бровь, и его взволнованное лицо немного смягчилось.
- И действительно, капитан. Я тоже нахожу их восприимчивость в некоторых вещах очень... проницательной.
Кирк удивленно посмотрел на своего старпома. Потом он зажмурился. Что этот чертов вулканец имел в виду? Иногда было очень трудно сказать, дразнится Спок или нет.
- Попробую немного поспать, Спок, - произнес он, не открывая глаз. - Скажи МакКою, пусть не волнуется.
- Да, капитан. - Он почувствовал ласковое, успокаивающее прикосновение к плечам. Все еще не открывая глаз, он дождался шороха двери в свою комнату - Спок ушел.
Часть 3
Следующие дни прошли без происшествий. Экипаж «Энтерпрайза» выполнял стандартные проверки систем, а начальство Звездного Флота как-то странно молчало.
Кирк пытался вернуться к делам, хотя его силы возвращались медленно. МакКой уверял, что это естественно после таких многочисленных травм, и Кирк на этот раз не презирал назначенные лекарства и не спорил.
Они со Споком избегали говорить об «Авенир». Спок знал, что от выбора никуда не деться, но как и Кирк, он хотел отложить его как можно дальше. Они оба знали, что удовлетворительного решения нет, а Спок чувствовал тяжесть осознания, которое нанесет Кирку в его теперешнем состоянии любой выбор.
Когда прошло семь из отведенных четырнадцати дней, старших офицеров «Энтерпрайза», по иронии, пригласили посетить дипломатический прием Федерации на Звездной базе. Президент Альдебарана прибывал по доброй воле, и порядки требовали их присутствия. И Кирк и Спок знали, что избежать этого было никак, хотя в действительности ни один не хотел присутствовать.
Кирк вскользь глянул в зеркало. На зеленом шелке переливались медали. С экрана на него смотрел блестящий капитан космолета, как-то контрастируя с его внутренним чувством. Тело еще не чувствовалось в норме. Он протянул руку к флакону таблеток, которые дал ему МакКой. Он был почти пуст. Завтра надо взять у МакКоя еще. Он ненавидел эти вещи, но они действительно помогали, и в частности были нужны, чтобы выдержать этот вечер. Он вышел из кабинета и направился по коридору.
По дороге к транспортаторной никто не встретился, но не было удивительно, что МакКой и Скотт уже ожидали его там. Он поздоровался с ними, кивнув.
- Джим, ты уверен, что готов ? Только скажи, и я выпишу тебе больничный, как, кажется, надо было бы, - спросил МакКой.
- Я в порядке, Боунс. Кроме того, видимо, всем иногда надо отвлечься. - Кирк прибегал энергичным. - Кстати, твои таблетки заканчиваются.
МакКой захотел спросить, Уже?, но сдержался. Чего не надо было делать, так это напоминать Джиму, что он принимает слишком много лекарств. Он всегда был умерен в таких вещах, и учитывая, что МакКой тщательно наблюдал за его здоровьем, несколько лишних таблеток, в которых чувствовалась потребность, не помешали бы. МакКой говорил, придавая своему голосу легкость. - Хорошо, зайдешь завтра. А сейчас лучше идти. Сам знаешь, как эти все чиновники празднуют. Еды будет вдоволь...
- Ага, и они любят хорошенькое шотландское виски, - добавил инженер в килте.
В официальных приемах Звездного Флота не было ничего необычного и трогательного, и Кирк понял, что веселые настроения его офицеров - ради него. Он улыбнулся благонамеренным друзьям в ответ. Все, что он мог сделать, это расслабиться. Наверное, сойти с корабля и поддержать одну-другую небольшую приятную беседу помогло бы.
Дверь с присвистом распахнулась, и Кирк встретил на себе глубокий взгляд Спока. Вулканец в парадной форме, чувствуя себя несколько неловко, ступил в транспортаторную - теперь собрались все.
Вместе, четыре офицера «Энтерпрайза» пришли на прием. В большом зале уже собралась заметная толпа. Мужчины и женщины в парадных формах и в одеждах своих родных миров проходжали под экзотическую музыку, попивая разноцветные напитки.
После привычных представлений и вежливых приветствий в начале, Кирк и Спок оказались в стороне, сами. Кирк осушил свой стакан и поднял глаза на вулканця. - Тебе же никогда такое не нравилось?
- Что именно, капитан, толпа или употребление алкогольных напитков?
Кирк улыбнулся. - Думаю, и то, и другое. Тем не менее, я уже представляю много мест, где проведу ночь.
- Действительно, капитан. Прием кажется обычным скучным делом.
- Скучным ? Спок, это необычное наблюдение с твоей стороны.
- Прилагательное, относящееся к лицам, которые проявляют ограниченную позицию, не так ли?
- Что? Я не... - Он остановился, заметив, что внимание Спока было приковано к людям, которые ходили возле них по залу. Капитан присмотрелся и увидел, что наблюдал вулканец - ими осторожно, но заметно интересовались. Притихшие голоса, взгляды, скрытые улыбки вдруг стали вопиюще очевидны.
Кирк уже почти чувствовал себя неудобно, даже грустно, и, смотря на Спока, даже вообще истощенными. Подозрения и слухи преследовали его, куда бы он ни шел, и это так утомляло. Не было куда уйти даже сейчас, во время, казалось бы, отдыха. Он опустил глаза, избегая пристального взгляда вулканца. Преследуют, как тень... Пожалуй, сейчас им было бы лучше расстаться хотя бы на несколько минут.
- Спок, я... - он откашлялся. - Я кое-кого вижу, хочу спросить как дела. Не возражаешь ?
- Конечно нет, капитан, - тихо сказал Спок.
Кирк быстро отошел, расстроенный собственным поведением так же, как и любознательными выражениям лиц окружающих. Расправив плечи, он смешался с толпой, ища что-то, кого-то, кому действительно хотелось бы сказать привет. Он не видел, как за ним следили встревоженные глаза вулканца.
Спок постоял минутку, да и пошел себе прочь. Все еще не сводя глаз с капитана, пытаясь поймать его настроения, он старался вести себя естественно и стороннему наблюдателю казался вполне спокойным.
Равнодушный, он подошел к столу буфета и разглядывал многообразие представленных деликатесов. Есть не хотелось, но он чувствовал, что надо хотя бы попробовать, через силу. Голос сбоку напугал его.
- Попробуйте овощной компот, коммандер. Очень вкусно.
Спок обернулся; мягкий голос принадлежал незнакомцу. Очевидно, это был кто-то из гражданского персонала базы, судя по одежде. Он был молод, но вокруг лица спускались седые волосы, не контрастирующие с загорелой кожей. Внимание Спока было привлечено указанным компотом.
- Хорошо, спасибо. Для вегетарианца выбор здесь небольшой, - заметил он.
- Знаю, - сочувственно согласился незнакомец. - У меня тоже всегда проблемы в этом деле.
Спок потерял интерес к еде - все равно не хотелось. - А? - заинтересовался он. - Вы вегетарианец, мистер...
- Каминский. Гервал Каминский. Друзья зовут меня Вал. - Он улыбнулся широкой улыбкой. - Именно так, коммандер. Мне не нравится есть плоть живых существ. Действительно, ваши вулканские обычаи очень меня привлекают.
Другие гости начали собираться у стола; Вал Каминский легонько коснулся руки Спока. - Давайте поговорим. Здесь слишком людно.
Спок уклонился от знакомого прикосновения, но неохотно пошел вслед за мужчиной к свободному месту у стены, не желая обидеть. Бессознательно, его взгляд разыскал капитана, который сейчас разговаривал с молодой женщиной в другом конце зала.
Каминский проследил его взгляд. - Не нужно беспокоиться, - успокаивающим тоном сказал он. - Он вернется. - Спок удивленно посмотрел на него. - Она не в его вкусе. Вы знаете, - продолжал Каминский, не давая Споку вставить слова. - Меня всегда привлекали иностранцы. Такие... увлекательные... другие. Вы это понимаете, не так ли? Отличие - благо, так учит ваша философия, Спок? Не возразите, если я буду говорить так и о вас? - Он снова загадочно улыбнулся.
Отношение Каминского начало вызывать у Спока подозрение. - Кажется, вы много обо мне знаете, мистер Каминский, - прокомментировал он.
- Мне бы хотелось узнать больше, - склонял он.
- Простите?
Вместо ответа, Вал Каминский подошел ближе и положил руку на грудь Спока. - Не нужно стесняться, Спок. Исключительность грешна. Зачем оставлять все Кирку? Вы привлекательный... Я могу сделать вам хорошо...
Спок отступил назад, наткнувшись на стену, когда до него дошло понимание. Он чувствовал себя неуклюжим, пойманным, и еще хуже, почувствовал злость и стыд за собственную эмоциональную реакцию. Он набрал в легкие воздуха перед тем, как ответить на мольбу в глазах мужчины.
- Мистер Каминский, ваши представления о моем характере явно ложные. Мое «отличие» от вас гораздо глубже, чем вы подозреваете, вопреки тому, что вы слышали. А теперь позвольте... Спок поспешно оставил ошеломленного мужчину и пошел к МакКою, которого заметил чуть в стороне.
- Надин ! Сколько лет, сколько зим, - Кирк бодро поприветствовал ее.
Она удивленно обернулась к нему. - Я слышала, вы здесь, капитан.
- Капитан? Разве так здороваются со старым другом? - воскликнул он. - Я думал, встреча будет теплее. Разве прошло... так много времени ? Три года?
- Где-то так. Не знаю.
- А ты такая красивая, как и всегда, - отчаянно подхватил Кирк, едва замечая неприязнь в ее голосе. Он радовался, что встретил ее; теперь вечер обещал быть гораздо приятнее, наверное, и ночь. Его мысли уже бежали наперегонки, строя планы, заталкивая болезнь на задворки памяти. Три года назад Надин Мишель была очень охочей - правда, не нужно этим злоупотреблять. Женщины меняются - но, Господи, это было давно.
Он нежно взял ее за руку. - Давай сядем. Интересно , чем ты занимаешься.
- Ох, ничем, ничего интересного, - она убрала руку, вздрогнув от его прикосновения.
Кирк не обратил на это внимания. - Ладно. Ты неплохо служила. Когда я последний раз тебя видел, ты была просто захвачена своей работой. - Она не спешила отвечать, он продолжил. - Я часто вспоминал тебя, - правдиво сказал он.
- Действительно? - Казалось, она была равнодушной. - Хорошо, приятно было встретиться, Джим. - Она было повернулась, чтобы уйти, но Кирк вновь поймал ее за руку и остановил. Такое бывало, что от него отмахивались, но он совсем не ожидал этого сейчас и от нее, пока...
Что случилось, Надин? - спросил он. - Ты помолвлена, что ли? Если так, то мои поздравления, но мы можем немного поговорить? - Он и не осознавал, как ему был нужен этот ощупь из прошлого, это спасение от сегодняшних проблем.
- Нет, я не помолвлена, - сказала она. - Просто, хорошо... - Она посмотрела на него с сочувствием. - Прости, Джим, просто я совсем не вижу причины, чтобы мы проводили время вместе.
Кирк почувствовал ее затруднение. - Не понимаю. Что случилось?
Надин посмотрела на его руку на своей и пожала плечами. - Смотри, Джим, ты хороший парень. Я о том, что... было хорошо - кстати, ты тогда действительно зацепил меня. - Она немного посмеялась, нервно. - Но то было до того... до того, пока я не услышала, что тебе... ээ, нравятся мужчины.
Ее слова будто ударили его ножом. Он выпустил ее руку, глаза сверлили ее.
- Я понял. Поэтому ты слушаешь сплетни. Я думал, ты была умнее, - горько сказал он. Она была явно в оборонительной позиции.
- Я тоже думала о тебе иначе. Я обманывала себя. Я никогда не думала, что ты... - она задыхалась, не способна продолжать.
- Кто? - требовал он, сердито схватив ее за плечи. - В чем дело, Надин ? Может, скажешь? Что, слово в горле застряло?
Она встала. Глядя на него спокойно, она сказала, - Уберите руки от меня, капитан.
Он проигнорировал сопротивление, схватив ее крепче. - Думаешь, я изменился. Тебе показать ? Ты хочешь доказательства, на что я еще способен с женщиной? - Держа ее одной рукой за плечо, другой он обхватил ее талию и потянул женщину ближе в грубые объятия. - А как насчет поцелуя - как в старые времена? Увидим, что будет, - требовал он.
Она сопротивлялась, не желая привлекать к себе внимания. - Джим, пожалуйста. Люди смотрят - вы устраиваете сцену.
Осознание того, где он находится и что делает, ударило его, и он резко отпустил ее. Он встряхнул головой, пытаясь забыть, злость и отвращение вздымались внутри нее и на действия власти. Надин смотрела, замечая его смущенный вид.
- Ты болен? - спросила она ласково.
Он покачал головой. - Все в порядке. Прости мне...
- И ты мне.
Кирк посмотрел на нее сострадательным взглядом. Она была искренней, сочувствовала ему. Теперь он видел лишь жалость и, видимо, проблеск отвращения. Она читала его мысли.
- Извини. Просто я не могла. - Она честно жалела о своих словах, но из-за них он почувствовал мурашки по коже. Он чувствовал себя, словно ему сообщили о заразной болезни.
- Ты же понимаешь, - умоляла она. - Не может быть так же... и теперь. - Он знал, что она имела в виду, когда я поверила, что ты спал с мужчиной, но не сказала, и он это пропустил. Не говоря ни слова, он развернулся, оставив ее одну. Поймав первого встречного официанта, он значительными усилиями не давал рукам дрожать, вытягиваясь по следующую рюмку.
Он бесцельно бродил по залу, выпивая раз за разом, смутно понимая, что нельзя столько алкоголя с лекарствами, но не мог сдерживать соблазна утешить свои измученные мысли. Он испытывал отвращение и гнев на себя за смущение от реакции Надин и свое отношение к другим гостов. Он покинул был Спока , потому что не мог больше выдерживать скрытые намеки и пристальные взгляды из толпы и не хотел подвергать этому своего друга.
Скотти пробовал поддержать его, поговорить, но Кирк не позволил себе портить вечер инженеру своим угнетенным состоянием. Отпросившись, он заставил себя попробовать немного экзотических блюд, хотя аппетита не было совсем.
- Капитан ! Капитан Кирк!
Нельзя было притвориться, что он не услышал голоса нарядно одетого энсина. Кирк направился к офицерам «Энтерпрайза», которые погрузились в разговор с несколькими младшими офицерами из базы.
- Поздравляю, энсин. Наслаждаетесь вечеринкой? - Кирк натянул улыбку.
- Да, сэр. Но у меня проблема объяснить мистеру Буртону вкус русской водки. Он думает, что виски лучше.
- Эх, хорошо, что мистер Скотт занят, - ответил Кирк, показав на инженера, который, улыбаясь, беседовал с кокетливой молодой женщиной.
- Ваш капитан не смыслит в выпивке, энсин. Я понимаю, что его интересы лежат в другой плоскости. - Коренастый коммодор базы присоединился к группе.
Кирк задержал на нем взгляд, отпивая из своего бокала, раздражаясь от перспективы стать объектом обсуждения. Он понимал, что тот забрасывает наживку, и решал, как ответить. - Это интересная смесь. Как и все в Федерации, это многообразие, что порождает красоту, - он проглотил остаток жидкости, - и замечательный вкус.
- Таак, - протяжно произнес коммодор. - Вы же знаете эту вулкансую философию.
- Что вы имеете в виду, сэр? - тихо, немного неуверенно спросил Чехов.
- Не важно, Чехов. - Кирк попытался отвлечь его от разговора.
- Ваш старпом, в частности, знает все о бесконечном разнообразии, не так ли, Кирк?
Кирк обернулся; шум музыки и смех вокруг, казалось, растворился, превратившись в ничто другое, чем звон в ушах. Все вокруг словно замедлилось, и он ясно видел на размытом фоне, как офицеры ожидали услышать его ответ, как насмешливо уставился на него коммодор.
- То, что думает мой старший помощник, не ваше дело, Галливер, - решительно проговорил Кирк.
- Но точно ваше !
То ли кто-то приглушенно смеялся за его спиной ? Кирк чувствовал, как кровь приливает к лицу, как огонь гнева охватывал его. Шатаясь на ногах, он сжал кулаки. Было не ясно, как капитану действовать с таким дерзким старшим по званию. Он четко видел покровительственное выражение лица Чехова и неудобные взгляды других своих офицеров.
Не без значительных усилий, Кирк смог сохранять достоинство. Он держал себя в руках чисто силой воли, слишком хорошо сознавая, как выпитое подрывало способность управлять собой. Он уставился в насмешливое лицо перед собой.
- Позвольте, коммодор... - он прикладывал усилия, сдерживаясь.
- Непременно, капитан. Эта вечеринка наверняка вам скучна - отвлекает от вашего любимого вулканца.
Кирку хотелось разбить эту дерзкую, обезьянью рожу, и он чувствовал, что сейчас это сделает это. Ни один, даже старший по званию, не может унижать его перед экипажем. Чехов взволнованно вцепился в его руку.
- Капитан - пожалуйста. Не обращайте внимание.
Он проигнорировал енсина. - Что вы сказали, Галливер? - его голос нес угрозу.
Потом он почувствовал крепкую хватку около локтя, утихомирюючу присутствие рядом. Он почти расслабился, но в момент агонии осознал, что Спок видел эту сцену.
- Прошу прощения, капитан. Мы нужны на борту «Энтерпрайза».
Он заколебался, понимая намерения Спока, однако не желая бросать дело с Галлівером просто так. Вновь он почувствовал обеспокоенные взгляды Чехова и других младших офицеров. Медленно выдохнув, он приложил усилия, чтобы остаться спокойным перед этими людьми. Он обратился к Спока.
- Да, конечно. Извините, господа. Приятного вечера. - Собственный голос гулко віддзвонював в ушах, а слова, казалось, слились воедино.
Кирк почувствовал слабость и облегчение, понимая, как было близко до серьезной ссоры с Галливером, и почти лишился чувств, поддерживаемый Споком и благодарен ему. Потом появилось полное понимание действий вулканця. Он пошел на огорчение самого себя и предоставил Зорефлоту больше вещей для обсуждения, но не позволил капитану выставиться дураком. Кирк решительно распрямилось и тихо пошел из зала рядом со Споком.
Снова на корабле, его сила воли начала развеивались. Голова кружилась от чрезмерной выпивки, глубокое унижение жгло глаза, и он чувствовал себя таким слабым, таким больным, как и раньше. Молча, он позволил Споку отвести себя в кабинет.
Спок оставался молчалив, пока за ними не закрылась дверь. - Капитан, надеюсь, я не огорчил вас вмешательством...
Кирк тяжело опустился на свою койку. - Это я тебя огорчил, Спок. Покинул тебя, потом позволил коммодору Галливеру разозлить себя... все пошло не так в этот вечер.
- Я знаю, ваши разговоры... в частности, вышли такие, как вам хотелось. - Низкий голос звучал тихо в едва освещенной комнате.
Кирк провалился в пропасть отчаяния. Боже, кажется, он смотрел весь вечер. - Надин... ты видел? - пробормотал он, взглянув в глаза Спока во тьме, но отвернулся, не выдержав того, что в них увидел. - Спок, пожалуйста, не жалей так меня. Я этого не выдержу. - Кирк наклонился вперед, опустив локти на колени и закрыв лицо ладонями.
Он почувствовал, как покрывало сдвинулось, когда Спок сел рядом с ним. Обхватив сильными, теплыми пальцами запястья Кирка, вулканец осторожно, но решительно убрал его руки с лица. Кирк пробовал смотреть в сторону, но Спок коснулся его подбородка и повернул измученное эмоциями лицо к себе.
Его шепот был полон искренности и сочувствия. - Джим... это не оно. Я... понимаю. Ты не в себе. Ты все еще страдаешь от ран. Я лишь хочу помочь тебе.
В голосе Спока было что-то такое, что заставило Кирка пристально вглядеться в него. Со Споком что-то случилось? Казалось, он действительно понимал. Вулканец продолжил.
- Капитан, эта проблема... действует на нас обоих. Ни от кого из нас не ожидается поведения, как при нормальных обстоятельствах.
Кирк смотрел в выразительные карие глаза, направленные близко к своим. Он направился и положил свою руку сбоку на руку Спока. - И тебе больно, да? Прости меня. Думаю, я забуду.
Без слов, Спок дотянулся до застежки на парадной форме Кирка, расстегнул ее и осторожно снял с ослабленного тела. Кирк позволил вулканцу помочь уложить себя в постель, замечая, какие точные, неспешные движения Спока, его бережное, хотя и несколько отстраненное отношение. Он чувствовал, что спорить сил нет; к тому же, было так отрадно, что Спок заботился о нем, облегчая напряжение и разочарование этого вечера. Было так приятно хотя бы на мгновение почувствовать, что есть кому заменить на службе, есть кому понять его потребности. Он знал, что выпил слишком много, и поэтому его мысли размывались, движения были неуклюжи, но эти заботы немного приглушали боль, все время остающуюся в его разуме и теле.
Кирк хотел расслабиться, избавиться от тревоги, но одна мысль оставалась на поверхности его разума. Спок заботился о нем, даже когда страдал сам.
Он положил руку Споку на предплечье. Он почувствовал, как вулканец сдерживает дрожь, и вдруг осознал, какое давление на Спока. И это давление могло дойти до точки излома.
- Спок, как ты можешь и дальше, когда я знаю, как это разрывает тебя внутри?
- Капитан, не обременяйте себя волнением обо мне. - Голос был тихим.
Кирк вцепился крепче, теперь действительно смущаясь. Преодолевая сопротивление, он подтянул Спока ближе, чтобы посмотреть ему в глаза. Он до сих пор чувствовал себя вяло, но знал, что не позволит вулканцу спрятаться от помощи. - Спок, если ты не можешь говорить со мной об этом... - Нет,это было не то, что он хотел сказать. - Ты знаешь, что я понимаю.
Карие глаза опустились, и вулканец глубоко вдохнул. - Действительно. Ты единственный, кто понимает. Всю свою жизнь, Джим, я выслушивал замечания, сталкивался с предыдущими суждениями. Я привык к этому. Оно на меня не действует. Я - вулканець. Однако сейчас я чувствую эмоции, которые только хотелось бы сдержать. - Он остановился и встретил озабоченный взгляд капитана. - Что они делают тебе... мне... Кажется, мы только фигуры в шахматной игре, и совсем скоро будет поставлен мат.
Кирк присел и схватил Спока за плечи, тронутый ироничной аналогией , но схватывая суть даже слишком ясно. - Ты думаешь перевестись - принять «Авенир».
- Могу ли я стать капитаном, или пойти под суд?
- Спок, нет, - настоял Кирк. - Мы еще можем выпутаться, преодолеть это. Мы не должны идти у них на поводу. - Несмотря на слова, он почувствовал внезапное истощение ; боль, спиртное и грусть словно опекли его огнем, и он опал на грудь Спока. Должен быть какой-то довод, несколько ободряющих слов для Спока, но он был слишком обессилен. - Мы отобьемся, действительно?
Они оставались так, ничего не говоря - каждый поддерживал и утешал другого. В эти золотые моменты они оба чувствовали себя уверенно, но близость не могла исключить вселенная вокруг на долгое время. Вкралась мучительная грусть, когда они осознали, что если бы за ними сейчас следили, никто бы не понял, что разделяли двое мужчин - не плотскую страсть, а глубокое эмоциональное взаимопонимание и теплоту.
В Звездном Флоте пытались уничтожить эти чувства, и, казалось, мало кто мог постичь их вообще.
- Спок, они не понимают.
Старпом заметил невнятность в словах Кирка. Его капитан был на грани эмоционального и физического истощения, да и сам Спок чувствовал себя крайне устало. Он немного подался назад и сказал мягким голосом. - Капитан, вам нужно отдыхать.
- Не могу уснуть... - пробормотал Кирк. - Уже... дни...
- Может... я останусь с тобой? - Он смотрел в грустные глаза.
Кирк ответил с оттенком сарказма. - Нет. В первую очередь тебе надо быть не здесь.
- Хорошо, если ты хочешь, я пойду... - Не желая оставлять капитана - в его состоянии, - Спок поднялся. Кирк едва не позволял ему уйти, и искорка предыдущей мысли придала ему сил.
- Нет, черт побери. Стой, Спок. Пожалуйста... Я не хочу, чтобы ты уходил.
Шли часы. Джеймс Кирк сладко спал под легким покрывалом, которым укрыл его вулканец. Спок сидел в кресле возле кровати, настороженный, пристальный, но глубоко в своих мыслях.
Через некоторое время Спок подвинулся и понял, что до сих пор сидел в неудобной, напряженной позе. Час за часом проходили, а он не оставлял капитана. Вулканец прокручивал в голове события последних месяцев снова и снова, ища хоть какие-то зацепки, чтобы избежать неизбежного.
Что там говорило старое земное высказывание о непредвиденности ? Наверное, если бы они с Кирком осознали серьезность положения ранее, им бы удалось найти какой-то логичный выход из ситуации.
Но все-таки корень проблемы был не в логике. Спок посмотрел на своего спящего капитана и вновь вспомнил, сколько он узнал от этого человека, о вещах, которые никогда не открыл бы сам. Раньше господствовала лишь логика, не оставляя места интуиции и эмоциональности. Спок и до сих пор помнил неудачные результаты своих логических решений, когда командовал на «Галилео».
Почему он искал причину, чтобы избежать командование, которое ему предлагали сейчас? Или он до сих пор думал, что командование - только то, что есть, или же на самом деле боялся принимать неверные, хоть и логические решения?
Нет. Он уже вырос из этих черно-белых шаблонов мышления, и прием корабля под командование уже не был бы настоящей проблемой. Мысль, которую ему не хотелось оставлять, заключалась в том, что он на самом деле не желал себе корабля, пусть даже и способен был командовать в полной мере. Проблемой и препятствием логическому мышлению было покинуть Кирка.
Конечно, именно командование несло в себе очарование для его друга. Кирк расцветал от него, от решений, приказов, открытий, даже сражений. По меньшей мере, раньше. А что чувствовал Кирк теперь?
Спок задумчиво изучал лицо своего друга. Оно казалось похудевшим и измученным, даже во сне. Ты все еще страдаешь, напомнил он Кирку. Но то, что капитан был далеко от выздоровления от травм, из-за которых страдал, было ближе к истине. На самом деле здоровье Кирка колебалось на очень зыбкой почве, а неустанные усилия найти путь,минуя бюрократию Звездного Флота, почти совсем забрали ту жизненную силу, которая составляла значительную часть его личности, и оставили только холодную и вялую решимость. Было очевидно, что Кирк мог не выдержать больше.
Вулканец мысленно перебрал возможности в последний раз. Вполне вероятно, что суд признал его виновным, что принесло бы в семью и на «Энтерпрайз» бесчестье, но даже если бы его оправдали из-за смягчающих обстоятельств, бремя повесит напряжение от долгого и грязного, как обещал Звездный Флот, суда над Джеймсом Кирком в его теперешнем состоянии? Или над ним самим, в том же отношении. Спок знал, что кроме обеспокоенности из-за Кирка, его собственный контроль эмоций тоже давал сбой . С другой стороны, если они с Кирком оставят Звездный Флот, в такое время и при таких обстоятельствах, и попытаются начать для себя новую жизнь, то чувство сожаления каким-то образом исказит их приятное общество, которое они разделяют. Нельзя лишать Кирка его движущей силы - командования. Призвание Джеймса Кирка - быть капитаном космолета, а его, Спока... какое?
Представление Спока о себе претерпело серьезные изменения за годы службы вместе с капитаном Кирком. И жизненная сила тронула его, проникла глубоко в разум и открыла источник заботы, всегда находившийся там, в сердце. До знакомства с Джимом он просто существовал, а теперь жил, честно веря вулканскому убеждению, что именно жизнь каждого - самое ценное, что у него есть. То было подарком от Джима. Разве можно было бы выбросить его прочь? Какое это имело значение, если обстоятельства и правила, неподвластные им, разрушали те приятные роли, в которых они исчезли? Если бы Спок отказался от «Авенира», то обрек бы их обоих на муки ложных обвинений, и непрерывные эмоциональные страдания сломали бы здоровье и дух Кирка. Тогда другого выбора нет, ни логически, ни эмоционально. Он должен идти. По меньшей мере, теперь.
Приступ сожаления, одиночества болезненно ударил, но Спок строго укротил его. Больше нельзя было обдумывать это решение. Как-то, каким-то способом, эту невыносимую ситуацию нужно остановить, и сделать это быстро, пока не стало поздно. Ни один из них не мог протянуть много за такого положения вещей. Звездный Флот дал ему сделать следующий шаг, и он должен действовать. Выбор причинял боль, и хотя на это потребовалось бы время, он чувствовал, что Кирк выкарабкается из своей печали, как только постоянное давление уменьшится. Как-то нужно донести до капитана, что это их единственный шанс. Потом, когда Кирку полегчает, когда Звездный Флот отправит дело в архив, они снова решат четко и спокойно, каким будет их будущее. А до этого момента они должны действовать: Кирк направит «Энтерпрайз» к новым рубежам жизни и открытий, а Спок, как командир, со всем достоинством возьмет на себя ответственность капитана космолета.
Теперь, когда решение было принято, Спок неожиданно почувствовал себя неуверенным. Сила, которую он находил в себе, поиски мира между половинами своей личности - движущей силой этого был Кирк, а на «Авенире» Кирка больше не будет рядом с ним. Вулканец будет командовать, и будет существовать, эффективно, логично, но без друга. Самой большой заботой сейчас было благополучие Джима. Спок больше не мог позволить, чтобы тот единственный, кто тянулся к нему и понял его, страдал.
- Ты еще здесь? - пробормотал голос с кровати. Кирк потянулся и посмотрел на часы. - Почти время первой смены.
- Я... много думал.
Сон бесследно исчез. - И?
- Я решил.
Кирк откинулся, уставившись в стену. - Ты уходишь.


Спок сглотнул. Он должен облегчить эмоциональный удар, заверить Джима, что это ради блага. - Мне... нам нельзя иначе. Капитан, вы говорили, что мы можем «преодолеть». Мы же не позволим им побороть нас?
- Они уже. - Голос Кирка был подавлен.
- Я не верю. Это единственный логичный путь, открытый для нас сейчас. Если мы выбросим вон наши карьеры, наше будущее, тогда они победят. Мы можем выбрать сделать нечто иное, чем позволить втоптать себя в грязь их обвинений и правил.
Капитан вернул наполненные болью глаза к вулканца. - Я никогда раньше не слышал, чтобы ты говорил так... страстно, Спок.
- Ситуация имеет тенденцию вызывать эмоциональные реакции, - спокойно ответил вулканец. Он продолжил. - Наш развод не обязательно должно быть постоянное, Джим. Ни один из нас в нынешней ситуации не имеет другого выбора. Наверное, нам нужно согласиться на меньшее из двух зол для того, чтобы впоследствии одержать победу над их предубеждениями. - Он искал в глазах хоть какой-то знак принятия, но находил лишь отчаяние. - Скорее всего, мы окажемся разведены на некоторое время, Джим. Но, как мы увидели вследствии этих сложностей, изменения не избежны. Таким образом, как-то, мы победим «их»... и найдем друг друга снова. - Вулканец говорил тихо, украшая обманчивую картину такой искренностью, которую мог собрать сквозь свою собственную боль.
Кирк посмотрел в сторону. Кажется, Спок верил в своислова. Наверное... Нет, он знал так много друзей, разлученных службой на различных кораблях в отдаленных уголках космоса, которые умерли раньше, чем смогли провести свою первую, обещанную увольнительную вместе. Но все еще из-за его эмоциональной невинности, Споку, наверное, было нужно убедить Джима, и Кирк сам тоже так хотел верить в свои мысли.
- Ладно, Спок. Возможно, ты прав. Это единственный путь. И когда-нибудь мы снова будем вместе. - Кирк надеялся, что его ответ звучал как правда. Слова почти душили его.
* * *
Главное управление Звездного Флота было проинформировано о решении Спока. Льюис и Уитни откровенно поздравляли его с повышением, уверяя, что он сделал правильный выбор.
Кирк методично проглинав свою ежедневную порцию с «флакона счастье от МакКоя», как он прозвал эти доктору таблетки от боли и бессонница. Не настолько уж они и помогали, но он пытался основном создавать впечатление уверенности и приемлемости очевидно хорошей судьбы Спока. Если присмотреться, в нем можно было бы увидеть загнанного, запуганного человека, но внешне Джеймс Кирк был бойкий, самоуверенный командир на пути к выздоровлению.
А Спок не имел времени пристально наблюдать за своим капитаном или глубоко задумываться, как на него повлияет это перевод. Звездный Флот загрузил его работой, в основном вне корабля, и большинство времени он изучал личные дела персонала, посещал встречи, снимал данные с компьютеров, собирал всю необходимую будущему капитану «Авенира» информацию. Он осознавал опустошающее горе, Кирка и собственно, от всего этого, из-за того, что они поддались, но рассчитывал на его временность. Оба они несли в себе непоколебимую решимость, волю пережить эти вещи, и Спок был уверен, что устойчивость возьмет свое.
Время поджимало, и Кирку нужно было провести собеседования с кандидатами на «замену» Спока. Это шутка - саркастически подумывал он. Все они высококвалифицированные ученые. Каждый справится так же хорошо, как и другие. А разве это важно? Он не мог решить.
Даже половинные изменения, как назначил МакКой, утомляли, и после уморительных собеседований Кирк чувствовал себя особенно больным. Отверженный, он пошел в медотсек - не было другого места, куда идти, и он не хотел быть в одиночестве.
Кирк сел за стол напротив МакКоя, опустив голову на руки. Спок еще не вернулся на корабль. На этот раз он посещал митинги на базе два дня подряд. Механизм событий был исправен , и уже работал,вызывая неизбежные события, которые непременно закончатся их разводом.
Кирк был так утомлен всеми этими обвинениями, реакциями других, опровержениями, ложно сфабрикованными доказательствами, бесчестной ситуацией. Настолько неправдоподобно, что не будь это такой трагедией, было бы почти смешно. Сначала слухи и скрытые намеки со стороны так называемых друзей, далее вмешательства Звездного Флота. Надо было отметить, Звездный Флот - чертовски эффективная организация. Если они вознамерились что-то осуществить, оно будет сделано до конца. Не удивительно, что Федерация не проиграла войну, и что силы Ромуланской и Клингонской империй никак не одолевали ее, так как могли на что-то надеяться Кирк и Спок ? Хотелось бы только знать.
Он поднял голову и посмотрел МакКою в лицо, осознавая, что все это время доктор молча его изучал. Чашка кофе перед ним остыла за двадцать минут и до сих пор осталась не тронутой . Ясные голубые глаза МакКоя были омрачены переживаниями о друге.
- Джим, ты устал. Таблетки, которые я тебе назначил, помогают?
Кирк покачал головой. - Не сильно. Все равно, даже если я сплю, то только просыпаюсь, как проблема снова здесь.
- Эх, ты не можешь управлять звездолетом под таким напряжением.
- В Звездном Флоте думают, что могу.
- Проклятый Звездный Флот ! - выпалил МакКой. Надоедливые лицемеры, перемещают носы не в свои дела! Какое им дело, кто чем занимается в личной жизни, пока это не влияет на трудолюбие?
- Это часть системы. - Голос Кирка был равнодушным.
- Система бюрократов, неучи, расселись там своими задницами, их волнует, что происходит в спальнях старших офицеров! Их не интересует, кто сверху, кто снизу, оно им и не надо. - Кирк удивленно посмотрел на него, но доктор продолжил. - Сам знаешь, это невероятно. Думаешь, мы живем в светлые времена. Подумал бы, в двадцать третьем веке люди преодолеют эти жалящие запреты и научатся терпению ко всем существам. Господи, мы дотягнелися к звездам, преодолели световые годы и установили контакты с другими цивілизаціями... и думаешь, мы далеко ушли от колдовства. Так вот, что-то осталось, и ты видишь, во многом человечество еще такое, как и в викторианскую эпоху девятнадцатого века. Заставляет задуматься. Должно ли такое преследование случаться сегодня - в наши времена - когда случается так, что два человека любят друг друга...
В голосе МакКоя было что-то такое, что Кирк почувствовал беспокойство. Теперь он понял, куда клонит друг. - Боунс, что ты пытаешься этим сказать? Ты никогда раньше не открывался, не говорил, как относишься к этому.
Теперь настала очередь МакКоя чувствовать себя неудобно. - Я не знал, что должен был.
- Думаю, нет. Хотя, думаю, сейчас хотелось бы услышать это.
- Услышать что, Джим? Что ты хочешь сказать мне ? - МакКой насторожился.
- Что ты думаешь про эти слухи обо мне и Споке, - настоял Кирк.
Доктор вздохнул. - Ладно, Джим, если тебе станет от этого легче. Я на вашей стороне, несмотря ни на что. На твоей и Спока. Здесь. Так лучше?
Кирк не был удовлетворен. - Нет. Что ты имеешь в виду, «несмотря ни на что»?
Допрос Кирка начал раздражать МакКоя, но он напомнил себе, что капитану нужна поддержка. - На что ты намекаешь? «Несмотря ни на что» - просто словесный оборот. Ты и Спок - самые близкие мне люди в мире. Я хочу, чтобы вам было лучше, чего бы не было нужно для вашего счастья, и, к черту, это ничье дело, кроме вас самих. Я с вами. - Он встретился взглядом с капитаном, не дрогнув от грусти, читавшейся в нем.
Его слова не облегчили боль, но Кирк говорил мягко. - Боунс, мне надо знать. Ты веришь мне и Споку?
- Что у вас нет однополых отношений? Конечно. Я бы знал, если б были. - Он надолго вгляделся в Корка. - Вы вполне сознательны, чтобы не заниматься чем-то, что будет угрожать вашим карьерам, кораблю...
Кирк встряхнул головой. - Нет, Боунс. Я не это имел в виду. Ты понимаешь, что это даже не то, чего мы хотим? - Кирк был разочарован, но доктор пропустил его вопрос.
- Какая разница из того, этого вы хотите или нет? Главное то, что этого нет, а вас все равно преследуют, разводят, уничтожают ваши жизни.
Кирк впадал в отчаяние. Он чувствовал беспомощность из-за того, что говорил с МакКоем разными языками. - Боунс, - он попытался снова, - я не хочу заниматься любовью со Споком, и он не хочет заниматься любовью со мной! - Его голос молил о понимании.
МакКой переживал за своего измученного друга. Сколько раз он видел, через какой ад прошел Джим Кирк? Потеря Эдит, Мирамани, родного брата, часто мучительный выбор между жизнью и смертью, неизбежное решение капитана относительно войны и мира, раны и болезни свои и тех, о ком он заботился. Как он выдержит, смотря на этот ад - потерю Спока, и смерть по естественным причинам или во время службы, из-за организации людей, столь ограниченных правилами и громким идеализмом, не способных понимать личные нужды?
Кирку нужны были утешение, сочувствие. Доктор мог помочь физически: залатать раны тела, лекарствами облегчить боль, починить поврежденную систему. Позаботиться о теле было легким делом. Однако МакКой всегда знал, что душевная травма может быть гораздо хуже, если позволить ей гноиться. Травматический невроз - так это называется в книгах. Это можно было описать клинически, назвав точную причину, почему лечение не помогало, почему Джим отказывался идти на поправку и восстанавливать жизненные силы после инцидента на Нелви. МакКой был специалистом в психологии, но речь шла не каком-то типичном случае, а о друге, и на этот раз МакКой чувствовал беспомощность из-за чрезмерной близости к нему, чтобы быть объективным. Просто сейчас Джиму нужна была его поддержка очень личная, непрофессиональная.
Пытаясь облегчить напряжение Кирка, он обошел стол и охватил его плечи. - Джим, меня не нужно убеждать. Я же говорил, я с тобой и со Споком, - тихо молвил он. - Я только хочу, чтобы вы были счастливы, чего бы не было нужно.
Кирк был усталый. Он повесил голову и прошептал, - И ты, Брут ?
- Что это было? - спросил МакКой.
- Ничего. - Так ты, друг мой, не понимаешь, с грустью подумал Кирк. И когда Спок пойдет... кто поймет?
* * *
Наконец, неизбежное не могло откладываться и дальше. Время поджимало. Недолгие торжества, на благо службы и морального духа экипажа, были запланированы в телепортаторной, но Кирку нужно было увидеться наедине со Споком в последний раз перед тем, как вулканец покинет корабль. Направляясь к кабинету Спока, он раздумывал, как в последние недели, с того времени, когда было принято решение, их отдаление друг от друга уже началось. Они со Скотти пробежались по деталям отправки на следующую миссию этого утра, и казалось, он бессознательно исключал уже Спока из этих планов. Вчера, когда поступили приказы о следующем пункте назначения «Энтерпрайза», он внес их в журналы и провел совещания со старшими офицерами, и уже потом понял, что Спок даже не знает, куда они отправятся.
Да и сам он не имел точного представления, какие у Спока планы. Он знал, что вулканец сядет на шаттл до «Авенира», но не знал точного времени или порядка событий. Как только Спок сойдет с «Энтерпрайза», их обществу настанет конец.
Как эффективно, как организовано. Звездный Флот мог все. Он и Спок, каждый пойдет своей дорогой, и планеты продолжат свое движение, звезды зажгутся, и... он и Спок...
Кирк шагнул в кабинет Спока без звонка. Вулканец стоял возле стола, складывая вещи из ящиков в большой пластмассовый ящик. Он взглянул вверх и стыдливо кивнул, увидев Кирка.
- Я вызвал людей из персонала, чтобы отнести вещи в транспортаторную, - пояснил он. Вдруг Кирк заметил ряд ящиков у дверей, и его взгляд окинул кабинет старпома. На полках и в шкафу было пусто, как и на подставке, где раньше стоял светильник. Открытые двери шкафа выдавали пустоту внутри. Комната опустела, и Кирк почувствовал, как невольно скрутило в животе. Ничего не оставалось от вулканца. Ничего, что напоминало бы Кирку о нем. Теперь это была просто еще одна комната, как и любая другая на корабле.
Он заметил, как Спок с болью смотрел на него, и как будто надеялся уберечь Кирка от этой последней встречи или, возможно, и сам едва выдерживал сцену.
- Итак, все готово, - проговорил Кирк ненужные слова.
- Почти, - согласился Спок, нахмурив брови в разочаровании и беспомощности.
- Что осталось сказать, Спок? - Кирк подошел к столу и положил ладони на гладкую поверхность. - Я хотел попрощаться наедине, до торжеств, но все уже сказано, да? - Утомленный, он опустил голову. Все его сопротивление пропало, смылось приливом поражения.
Спок опустился в кресло - он был слишком истощен,даже предлагая Кирку утешение. - Я знаю, - произнес он мягким голосом. - Знаю.
- Неужели им было так трудно понять, Спок? Разве то, что у нас есть, такое необычное? Разве не могут двое быть свободными... любить друг друга, и не быть «любовниками»? - Их глаза встретились. - И я это делаю, Спок. Кажется, вот что должно быть сказано. Возможно больше никто не понимает этого, но понимаешь ли ты, друг мой.
- Джим, - медленно начал Спок, - Пока я не пришел на «Энтерпрайз», пока ты не взял командование им, у меня не было представления, что значит слово. Я понимал обязанность, лояльность, даже привязанность к родным. Но - любовь? Это была слишком сильная эмоция для питомца Вулкана. Но сейчас, когда ты высказываешь свои чувства такими словами, я тоже осознаю их. Так, Джим - больше, чем брат... любовь духа, души... - Спок поднялся с кресла и Кирк протянул руки к его плеч, охватив их; ласковое свет гордости и восторга последний раз теплилась в глубине карих глаз.
- Мы - один, - прошептал Кирк, - ... и я чувствую, как будто меня разрывают надвое...
- Как больно, Джим. Они наглумилися над там, чего не могут понимать. Кажется, вулканцы мудрее, чем я думал.
Кирк вздрогнул от резких слов, но понимал. Что теперь оставалось Споку, как не отступить назад, к своему бывшему вулканскому стоицизму ?
- Ты счастлив, мой друг. Твоя дисциплина верно служить тебе во времена впереди. - От начала этого тяжелого испытания он никогда не слышал, чтобы Спок жаловался, или ломался. Фигура вулканца всегда поддерживала Кирка, но как долго он мог зависеть от Спока?
Медленно, словно поднимая огромный груз, Спок снял со стола последний ящик и отнес к двери. Он продолжал стоять спиной к Кирку, борясь за контроль над собой, словно сцена была слишком невыносима, чтобы выдержать ее.
Кирк, чувствуя, как возвращается ноющая головная боль, подошел к Споку и, взяв за руки, повернул его лицом к себе. В эту минуту нельзя было думать о собственной грусти; с силой обуздав страдания, он сказал с решимостью в голосе.
- У тебя будет «Авенир», Спок. Будь его капитаном. Любым, черт побери, лучшим капитаном во всем Звездном Флоте. Покажи им, Спок. Не спускай двадцать лет труда в трубу. Они хотят, чтобы это выглядело почетным повышением - прекрасно, прими его именно так.
- А ты, Джим? - Спок пытливо разглядывал его, словно не огорчаясь от слов двуличной бравады.
- А мне останется... «Энтерпрайз», разве нет? - безразлично ответил Кирк. Как горько... Эта горечь, кажется, чувствовалась на языке.
Неожиданным движением он сунул руку в карман и протянул Споку сжатый кулак. - Я чуть не забыл. У меня подарок для тебя. - Прощальный подарок, но он не сказал этого.
Взяв руку Спока в свою, он передал маленькую вещь; пальцы задержались на теплой, сухой коже его ладони. - Я хочу, чтобы ты взял это.
Спок удивленно посмотрел на него. В руке была официальная звезднофлотская золотая шпилька капитана. Кирк всегда носил ее на верхушке кластера медалей на парадной форме. - Но ведь это твоя? - прохрипел Спок.
- Да. Думаю, это немного, но хочется, чтобы ты взял с собой что-то от меня. То, что когда-то значило для меня много.
- Командование уже тебе не нужно?
- Оно всегда будет оставаться нужным. Последние годы были самыми счастливыми в моей жизни, самыми ценнными. Больше нечего просить. Но я хочу, чтобы ты взял это на «Авенир». Береги это, обещай мне, - потребовал Кирк.
- Джим... я... - Спок сбился, и Кирк импульсивно обнял его. Медленно, руки Спока обхватили его в ответ, сначала нерешительно, а потом крепче. Они держали друг друга, пока Кирк не почувствовал, как слезы проступили на глазах и, едва заметные, покатились по щекам.
Наконец, он глубоко вдохнул и отступил в сторону. - Буду ждать тебя в телепортаторной, - сказал он еле-еле, сохраняя решимость.
- Джим, - остановил его Спок, - попробуй смириться с этим. - Он выглядел так, будто хотел сказать что-то еще, но Кирк кивнул.
- Знаю. - Развернувшись, он оставил голый, пустой кабинет и неуверенно пошел в свой.
***
Кирк протянул руку и выключил экран. Не было смысла пытаться сосредоточиться на отчетах о потреблении топлива или других делах на корабле. Разум не хотел их удерживать, и неустанно бродил в холодной пучине боли в сердце. Спок уходит. Совсем скоро он покинет «Энтерпрайз», и Джеймса Кирка, навсегда.
Он уходит - на самом деле уходит. Кирк задрожал от новой волны неверия и надоедливой тошноты, охвативший его внутри. Он подался вперед на минутку, тяжело дыша, потом откинулся назад и провел рукой по мокрым от пота бровях.
Взгляните на меня - Джеймс Т. Кирк, самый молодой капитан космолета в истории. Легенды будут ходить обо мне. Все те медали, все маленькие победы, миры и существа, которые он встретил и помог им и даже немного любил их - больше не имели значения. Я дал нескольким недалеким людям смутить себя, потом, когда по мне прошелся Звездный Флот, я выбросил все прочь. Я позволил, сдался...
Что произошло с той моей движущей силой? Кирк встряхнул головой, пытаясь вынырнуть из роя несвоевременных упоминаний, фрагментов мыслей и видений крепкого, самоуверенного Капитана Космолета, смелого командира, который не боится чужаков, монстров, иллюзий...
Куда делась вся она, уверенность в собственной правоте, воля к борьбе? Кирк с сожалением вспоминал свой суд из-за исчезновения Бена Финни. Все улики были против него, а он все равно верил в себя.
Спок тогда пришел ему на помощь, встал рядом с ним, как всегда - и как сейчас, во время этой гнетущей беды. Теперь, даже с поддержкой вулканца, он слабел под давлением негативного отношения других. Он нужен мне, все еще нужен, так сильно... Кирк встал и неуклюже пошел к углу, где была кровать, сражаясь с суровой правдой того, что он допустил.
Это не я. Кажется,не Джеймс Т. Кирк. Он споткнулся, оперся на открытый ящик шкафа и удивленно посмотрел в зеркало. «Но ты сделал это, сделал-таки. Ты позволил отступить. Ты прекратил сопротивление, когда стало немного жестко. Ты позволил нескольким маленьким ранам взорвать весь свой дух, и попытался притвориться, что все пройдет само, забудется... и, черт побери, ты потерял лучшего друга, который когда-либо был у человека, и если ты даже...» Слова, процеженные сквозь зубы, прогремели словно ударом я в тихой комнате.
Что я был за друг? Что за человек? Кирк знал, что решение в конечном счете будет стоить ему Спока. Как они обманывали себя ложными надеждами, что развода не будет навсегда. Жизнь службой в космосе во многом казалось азартной игрой, даже когда они были вместе. В одиночку, их шансы таяли вообще.
Кирк слабыми руками вцепился в ящик. Голова гудела, и он на минутку положил ее на руку. Он сжимал в кулаке почти полный флакон таблеток. Боунс, мой друг Боунс, с болью думал Кирк, ты не понимаешь, но хотя бы попытался помочь мне физически. Как жаль, что ты не знаешь, какое блаженное спасение дает твое медицинское чудо. Все, чтобы забыть боль в голове, забыть все эти огорчения. . Кирк зашатался, оттолкнулся от шкафа и поплелся обратно к столу.
Несчастный Спок, я и ему разрушил жизнь. Превратил его жизнь в беспорядок так же, как и собственную. Смущенный, Кирк ругал сам себя, тех, кто начал слухи и верил им, начальство Звездного Флота, и даже сами звезды. Разочарование и злость переполняли, ломали его и не отпускали.
Спок, наверное, опять спрячется в своем панцире, страдая в тихом одиночестве до конца своих дней...
О Боже, одиночество... Кирк чувствовал его вес в груди. Не к кому обратиться. Каждый командует своим кораблем, оба, но не вместе, и никому понять слабости капитана, потребность любить, права на ошибку.
Его мысли спутались в туманной смеси нежности и отвращения к себе, любви и отвращения, сочетание боли тела и души. В некоторые моменты Звездный Флот был неправ в своих действиях, в последующие - он был уверен, что виноват сам. Капитан нес ответственность...
Капитан... Его экипаж на «Энтерпрайзе» вел себя не так уж плохо, хотя бы в его присутствии, но Кирк знал, что мораль упала, а с ней и дисциплина. Спок потерян, лояльность экипажа таяла, странное отношение старых друзей, командование... Спок...
Потеряно... потеряно все... Пустота, окончательная пустота звучали почти физической болью в голове. Ошибки, упущенное время, потерянные ценности, потерянная дружба... Слишком много, слишком много, чтобы даже думать об этом. Отрывки измученных мыслей только напрасно повторялись один за одним.
Джеймс Кирк склонился вперед, опустил локти на колени, и, закрыв лицо руками, зажмурился в горьких слезах боли, одиночества и запустения.
***
Спок вошел в транспортаторную, несомненно, в последний раз. Новая желтая командирская форма придавала уверенность, которую сам он не чувствовал. МакКой, Скотт, Сулу, Кайл и почетный караул - уже здесь, и если бы это действительно была торжественность, как предполагалось, лица в длинной шеренге не были бы такие мрачные.
Вулканец уже попрощался лично с теми на борту, кого считал друзьями. Последний сбор в транспортаторной был лишь звезднофлотской формальностью, не обманывая тех, для кого расставание действительно имело значение. Его лицо, безразличная маска неэмоциональной вулканской внешности, тоже никого не обманывало. В комнате стояла неудобно тихая, напряженная атмосфера ожидания, ни с нетерпением, ни без него, до прибытия капитана. Как только он придет, начнется очень короткая церемония, которую никто не хотел, но не мог предотвратить.
Спок стоял твердо, сцепив руки за спиной. Он старался не рассматривать знакомую комнату, не вглядываться в лица присутствующих в ней, и не вспоминать, как много раз он материализовываался на этих же площадках с чувством облегчения, безопасности, возвращение домой после очередной опасной миссии. Домой. Сколько уже лет думал он так о «Энтерпрайз»? И почему? Вулкан был его домом, местом, где он родился. Но он покинул его добровольно, по собственному желанию. Что же создавало это отличие, заставляло его признать слова «лучший звездолет во флоте», в которые, казалось, и он тоже внес свой вклад?
Он знал ответ даже без мыслей. Один человек создавал отличие. Один человек, к кому всегда можно было вернуться, на кого можно полагаться, с кем стоять рядом. Теперь, хотя этот человек еще был здесь, Спок знал, что теперь сам он больше не вернется. Шпилька Кирка трудно покоилась на груди, эта маленькая, но настоящая память любви. Он знал, что капитан опаздывает.
Скотти громко прокашлялся. Спок посмотрел вокруг и увидел МакКоя, который беспокойно переминался на каблуках. Инженер нарушил гнетущую тишину.
- Пожалуй, я позвоню в кабинет капитана,чтобы узнать, что его держит. - Спок кивнул. Он достаточно хорошо представлял, что задерживает капитана. Джим готовился предстать в образе «блестящего-галантного-командира-космолета», а в этот раз было непросто. Он сделает это ради экипажа, ради корабля, но нужно немножко времени, чтобы собраться. Спок прекрасно понимал, каких усилий требовал контроль над внешностью.
Вызов Скотти в кабинет капитана остался без ответа. «Он уже уходит», объявил инженер присутствующим. Они ждали.
Когда бы он ни пришел, это будет рано - нелогично обдумывал Спок. Время, которое оставалось, измерялось минутами, считанными минутами до неизбежного. Завтра «Энтерпрайз» сойдет с орбиты и отправится с варп-скорости на свою следующую миссию. Научный офицер, который останется, впоследствии тоже покинет это место на борту шаттла «Авенира»... до «будущего». Его будущего? «Авенир» будет под его командованием - его кораблем. Больше уже не частица «Энтерпрайза», он поднимется на борт, где новые лица, незнакомые...
- Может попробовать снова? - он услышал обеспокоенный голос МакКоя. - Джим уже был бы здесь, если бы пошел, когда ему звонили.
Скотт позвонил еще раз, но опять не было ответа. - Я вызову его общекорабельным объявлением. Он наверняка куда-то отвлекся по дороге.
- Нет! - довольно неожиданно отрезал Спок. Идея вызвать капитана интеркомом, смутить его уязвимость механическим вмешательством, тяготила вулканца. Он понимал неохоту, возможно даже несостоятельность Кирка провести это последнее прощание. - Я... посмотрю, что его задерживает, господа, - вызвался он.
МакКой проникновенно, вопросительно поднял бровь. - Спок, Джим... - но долгим взглядом Спок заставил доктора замолчать.
- Я уверен, что что-то удерживает капитана. Я постараюсь определить, что это, и предложить свою помощь. - Он выпрямился и вышел из транспортаторной.
МакКой вздохнул. Этот чертов вулканец понимает людей лучше, чем мы самих себя. Что Джим будет делать без него?
А Спок шел к кабинету капитана. Он подозревал, что увидит. Джима, который так отчаянно пытается завоевать уверенность, похоронить боль и страх под ореолом командования, убедиться, что ни одна тень беспокойства не поколеблет ни на мгновение его фигура. Он не хотел бы, чтобы даже Спок видел это последнее страдания, чтобы не унес с собой что-то другое, кроме памяти о отважного Капитана космолета.
Вот что он пытался сказать Споку тогда, когда пришел в кабинет вулканця попрощаться с ним наедине.
«...«Авенир», Спок. Будь его капитаном. Будь, черт побери, лучшим капитаном во всем Звездном Флоте.»
"Вторым лучшим... пока командуешь ты, Джим", - сказал Спок себе. Когда он подошел к кабинету Кирка, его обкотила волна тревоги. Холодные пальцы необъяснимого ужаса схватили его - чувство беды, неожиданная пустота. Он нажал кнопку звонка."Джим", - позвал он мягко. "Пожалуйста, позволь мне знать правильные слова", - думал он про себя. "Позволь мне сделать это более легким для него. " Изнутри не было никакого звука.
Спок поднял руку на автоматический звонок. Каюта капитана все еще была заблокирована, чтобы открываться от касания первого офицера. Двель подалась назад, показывая затемненный интерьер. Сначала, казалось, что комнаты были пусты, тогда как глаза вулканца были приученными к полумраку, и Спок почувствовал новую волну холода.
Он осмотривал комнату, не понимая, пока его глаза не обнаружили кое-что частично затенененное и неразличимое во мраке. Он протянулся физически, мысленно - холод, проносившийся в нем,был очень реальным, пока он двигался медленно вперед. Обнаружение было внезапным и вызывающим отвратительную ясность. Пока его глаза принимали правду,его разум пытался отрицать, хотя он знал, он знал…
Проникновение холода нарастало с подавляющим ужасом, пока он видел тело Джеймса Т. Кирка - растянутое, безжизненное, с пустой банкой пилюль в его руке.


Оставить комментарий