Elika

Радуга (мгновения жизни)

Радуга
(мгновения жизни)
Автор: Elika
Персонажи: Аманда Грейсон, Джеймс Т. Кирк, Кристофер Пайк, Кью, Леонард МакКой (Боунс), Сарек, Спок
Рейтинг: PG-13

Каждый момент неповторим. Радость, боль, победы и поражения все сплетается единую радугу жизни

Мгновение первое
Земля

Молодая женщина медленно шла по тропинке заснеженного парка. Она никуда не торопилась и улыбалась каким-то своим мыслям. Подняла руку и поймала невесомую снежинку, которая в её ладони тут же превратилась в крошечную каплю. Вокруг было тихо-тихо, даже снег под сапогами не поскрипывал. Солнце пригревало сквозь кружево ветвей. Скоро весна. Она расстегнула воротник шубки и глубоко вдохнула кристально-чистый воздух. Оглянулась и, увидев резную скамейку, присела отдохнуть. Вынула из сумочки падд, быстро набрала несколько слов и отправила сообщение. Снова улыбнулась и закрыла глаза.
- Простите, вы не будете возражать, если мы потревожим ваше уединение? – услышала она.
Около скамейки остановилась молодая леди. Без сомнения, леди. Осанка, взгляд, длинный плащ необычного покроя. Малыш лет трёх, несмотря на довольно тёплую погоду, закутанный в шарф, так что видны были только сосредоточенные глаза да тёмная чёлка, крепко держал её за руку.
- Нет, что вы, присаживайтесь, пожалуйста, миссис…
Синие глаза собеседницы заискрились смехом:
- Аманда, зовите меня Аманда. Боюсь, вам не выговорить моё полное имя. Я сама с трудом его произношу.
- Очень приятно. Вайнона, - она протянула руку и улыбнулась.
Аманда наклонилась к ребёнку:
- Спок, ты хочешь поиграть?
- Папа говорит, что нужно проводить время с пользой. Я буду читать, - серьёзно ответил мальчик.
- Хорошо. – Аманда подхватила его на руки, усадила на скамейку и достала из сумки падд.
Спок включил машинку и тут же уткнулся в экран.
- Ваш сын?
- Да, - Аманда кивнула.
- Сколько ему?
- Через месяц исполнится три.
Мальчик поднял голову и отчётливо произнёс:
- Мама, мне исполнится три года через двадцать семь дней, пять часов и тринадцать минут.
- Ого, он любит точность. И уже читает? – Вайнона уважительно качнула головой. – А моего сорванца не заставишь засесть за книжку. Хотя ему уже пятый год, но он до сих пор читает по складам.
- Да, читает. Споку есть в кого быть умным.
- Простите, вы так его кутаете? Он не болен случайно?
- Нет, что вы. Просто Спок не привык к таким низким температурам. Он родился на Вулкане. Мой муж принимает участие в межгалактическом симпозиуме, а я уговорила его взять нас с собой. Я не была на Земле уже почти пять лет и соскучилась.
У Вайноны округлились глаза. Она смешно приоткрыла рот и стала совершенно похожа на девчонку:
- Ваш муж вулканец?!
Аманда заливисто рассмеялась:
- Что же в этом удивительного?
- Честно говоря, никогда не слышала, чтобы земляне и вулканцы… ну, вы понимаете… Как это вообще возможно? И… у вас с вашим мужем родился сын.
- Уверяю вас, это возможно. – Аманда снова рассмеялась. Легонько притиснула к себе ребёнка и добавила другим тоном: - Спок удивительный мальчик. Единственный в своём роде.
Сын на миг прижался щекой к её руке и, словно спохватившись, тут же отстранился, поднял на Аманду серьёзные глаза:
- Мама, я не понял, что значит это слово.
- Какое? – она заглянула в экран падда.
- Кол… колер… кор-ре-лирует, - выговорил малыш.
- Коррелировать значит: соотноситься, быть взаимосвязанным с чем-либо.
- Ясно, - Спок кивнул и вновь склонился над паддом.
- И ему ещё нет трёх, - пробормотала Вайнона. – Я завидую вам, Аманда. Ваш сын вундеркинд.
- Не думаю. Спок очень умный мальчик, это правда. – Аманда вздохнула, - Но я боюсь, что ему придётся трудно в жизни. Он не похож на других. Не человек, и не вулканец…
- Я вулканец, мама! – порывисто воскликнул Спок и закусил губу.
- Да, конечно, милый, - мать ласково потрепала его по голове. – Ты не замёрз?
- Нет.
- Вы сказали, что у вас тоже есть сын?
- Да. Сэм. Он сейчас у родителей моего мужа, в Риверсайде. Он немного простыл, поэтому мы с мужем решили не брать его сюда. Кстати, Джордж тоже сейчас на симпозиуме. Он слушает доклады на секции астрофизики. Мы договорились встретиться здесь, в этом парке после того, как закончится заседание… - внезапно пискнул коммуникатор. – Да, милый? Вы уже закончили? Хорошо, я сейчас приду.
Вайнона захлопнула крышку коммуникатора и поспешно убрала его в сумочку:
- Джордж освободился. Мне пора. Рада была познакомиться, Аманда.
- Взаимно. Позвольте вам помочь. Я вижу вам трудно подняться. Обопритесь о мою руку.
- Спасибо, - Вайнона одёрнула шубку, перекинула ремешок сумки через плечо и сказала: - Наш второй малыш должен появиться на свет через месяц. Джордж хочет мальчика. И Сэм тоже. Знаете, мы даже имя уже выбрали. Его будут звать Джим. Джеймс Тиберий Кирк.

Мгновение второе
Джим

- Сэм, ты спишь? – сдавленный шёпот в темноте. – Сэм… Сэээм… Ну, Сэм!
- Я сплю, Джим, и ты спи, - недовольно проворчал старший брат и перевернулся на другой бок.
- Сэм, а папа… не скоро ещё снова уедет?
- Он только вчера приехал, значит, ещё, по крайней мере, неделю будет с нами.
- Это хорошо, - пробормотал Джим. Повозился, перевернулся на живот и уставился немигающим взглядом за окно.
Ночь была душной, и братья спали с открытой рамой. Лёгкий ветерок надувал парусом занавеску. Бархатная темнота окутала мир. И в этой тьме сияли далёкие огоньки звёзд.
- Сэм, как ты думаешь, если я попрошу папу, он может взять меня с собой?
- Ммрмр…
- Что? Сэм, я не понял, что ты там бормочешь. Сэээм?..
- Джимми, ты дурак или прикидываешься? Спи, наконец! У меня завтра сложный коллоквиум по ксенобиологии, а ты пристаёшь со всякими глупостями, - разозлился брат. – Если хочешь, сам сходи и спроси его.
- Да, точно! Пойду и спрошу.
Джим спустил ноги с кровати, поддёрнул трусики и оглянулся на брата. Сэм натянул одеяло почти до ушей и сердито сопел, уткнувшись носом в подушку. Даже светлые волосы на затылке, казалось, шевелились под ветром сердито. Джим на цыпочках выскользнул из комнаты, тихонько притворив за собой дверь. Почему-то он был уверен, что отец не спит. Мальчик спустился вниз, оглядел холл – пусто. Он толкнул прозрачные двери и вышел на веранду.
Бескрайняя степь начиналась прямо за порогом их дома. Высокие травы колыхались, подобно тёмному океану. Ветер шуршал в стеблях. Звенели цикады. Но всё это было неглавным. Всё это Джим видел каждый день.
Он спустился с крыльца на одну ступеньку, запрокинул голову и остолбенел.
Огромный звёздный полог раскинулся от горизонта до горизонта. Звёзды гроздьями висели прямо над головой. Кажется, протяни руку, и коснёшься этих холодных огней. Они завораживали. Манили к себе.
Джим забыл, как дышать. Он почти растворился в этой бесконечности…
- Джимми, ты почему не спишь? – Джордж Кирк появился из темноты внезапно, в два прыжка взлетел на крыльцо и подхватил сына на руки. Джим прижался макушкой к колючей щеке. От отца пахло травой, дымом и ещё чем-то. Горьковатый незнакомый – чужой запах. – Случилось что-то? Ты чего-то испугался?
- Нееет, - Джим отчаянно замотал головой. Поднял на отца глаза – огромные и совершенно чёрные на побледневшем лице. – Папа, пойдём туда.
- Куда?
- Туда, в степь. Там лучше видно.
- Что, Джимми?
- Звёзды, конечно.

Они стояли вдвоём посреди мира. И никого не было вокруг. Только Джим, отец и звёзды. Джим вцепился в руку отца и, не отрываясь, смотрел в небо.
- Смотри, Джимми видишь вон ту звезду? Это Вега – самая яркая звезда созвездия Лиры. А это Орион. Видишь три бело-голубые звёзды, изображающие пояс Ориона: HYPERLINK "https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%B0" \o "Минтака"Минтаку, HYPERLINK "https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B8%D0%BB%D0%B0%D0%BC" \o "Альнилам"Альнилам и HYPERLINK "https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BA" \o "Альнитак"Альнитак? Ниже – Сириус и Ригель, выше – Бетельгейзе и Беллатрикс. А ещё выше, на северо-востоке ярко-красная звезда – Альдебаран. А вот, смотри, видишь, ниже Ригеля, почти над горизонтом? Ахернар. Самая яркая звезда Эридана. Чуть выше, - Джордж вскинул руку, – видишь, я провёл прямую линию? Вон та, маленькая звёздочка – это солнце Вулкана. Там… Да, ты замёрз совсем! – внезапно спохватился Кирк-старший.
Джима, несмотря на длинную рубашку отца, в которую Джордж закутал сынишку, била крупная дрожь. Он зачарованно смотрел в небо, а голос и слова отца навсегда впечатывались в его мозг.
- Вот я идиот, ты же босой! – Джордж сгрёб малыша в охапку и прижал к себе. – Замёрз, да, Джимми?
- Нет, папа, - выдохнул Джим, с трудом оторвал взгляд от небосвода и посмотрел на отца. – А ты был на всех звёздах?
- Ну что ты, конечно нет. Звёзд во Вселенной миллиарды миллиардов. Только в одной нашей галактике их больше двухсот миллиардов.
- Я хочу полететь туда, к звёздам, - Джим обхватил отца за шею горячими ручонками. – Я хочу побывать на каждой. Хочу увидеть то, что никто никогда не видел, побывать там, где никто ещё не бывал.
- Так и будет, Джим. Так и будет...

Мгновение второе
Спок

Спок открыл глаза и посмотрел на часы. В темноте светились цифры и буквы:


0200
Тасмиин, 20
8877.

Спок удовлетворённо кивнул. Он приказал себе проснуться ровно в ноль двести часов и проснулся. Сегодня двадцатый день месяца Тасмиин. День, когда должна решиться его судьба. Он встал, не зажигая света, натянул плотную куртку с капюшоном, которую приготовил ещё с вечера, взял сумку, вышел из комнаты и неслышным шагом двинулся по коридору. Потрогал языком разбитую губу и невольно поморщился. Вчера он снова подрался с одноклассниками.

Сендет и ещё трое подстерегли его недалеко от дома.
- Землянин, ты опять прикидываешься вулканцем? – ровным голосом поинтересовался Сендет.
Сам-то Сендет был настоящим вулканцем и каждый день не забывал напоминать Споку об этом, а так же о том, что Спок – неполноценный варвар, неспособный контролировать эмоции. Сендет каждый раз при встрече бесстрастным голосом сообщал ему об этом и добавлял ещё какую-нибудь гадость.
Вот как вчера, когда сказал, что отец Спока опозорил Вулкан, женившись на землянке и произведя на свет полукровку, и поэтому также как сын недостоин называться вулканцем. Вытерпеть такое оскорбление оказалось выше его сил.
Не говоря ни слова, Спок бросился на обидчика и… потерпел сокрушительное поражение. Двое товарищей Сендета схватили Спока за руки, оттащили от Сендета и повалили на землю. Сендет тут же вскочил на ноги, наклонился над беспомощно брыкающимся противником и, прикоснувшись к его плечу, с силой надавил на известные только вулканцам точки. Спок охнул. Перед глазами все поплыло. И только невероятным усилием воли он удержался на краю сознания.
- Ты не настоящий вулканец, Спок. Ты даже не научился делать самый простой нейрозахват, которым все вулканцы владеют с младенчества. Я уверен, что ты и на кахс’ван не решишься. Но если даже решишься, всё равно не сможешь пройти его до конца. Ты ущербен, полукровка.
Враги отпустили его и, развернувшись как по команде, неторопливо пошли прочь. Спок всхлипнул, стёр кровь с разбитой губы и побрёл домой. Его затопила волна горечи, обиды и унижения. Как они посмели оскорбить его отца и мать?! Как они смеют считать его ни на что не годным неполноценным слабаком?! Спок сжал кулаки. Он всем докажет, что он – настоящий вулканец. Сендет думает, что он испугается кахс’вана – древнего ритуала, испытания на зрелость, который проходит каждый вулканец, достигший семилетнего возраста: десять дней в пустыне без пищи, воды и инструментов, которые могли бы помочь выжить. Каждый год специальная комиссия разрабатывала особый маршрут для новой группы семилеток. Каждый год маленькие вулканцы отправлялись в свой главный поход от ворот Ши’Кхара к подножию Ллангонских гор. Спок вместе с другими мальчиками должен был принять участие в тесте ровно через месяц.
Но он не станет ждать. Нет! Они все узнают, что Спок – вулканец! Настоящий вулканец. Потому что он пройдёт свой личный кахс’ван в одиночку. Не через месяц, а прямо сейчас. И никто не сможет тогда упрекнуть его и назвать ущербным, неполноценным слабаком.

Спок тихонько прокрался по коридору и невольно замер, услышав разговор, доносившийся из-за закрытых дверей родительской спальни. Подслушивать было нехорошо, но Спок не удержался, когда до его слуха донеслось:
- … Сарэк, Спок – необычный мальчик. Как ты не понимаешь? Ему приходится очень трудно. Неужели ты не видишь, что одноклассники травят его постоянно? Каждый день они издеваются над ним!
- Именно поэтому для него так важна логика. В своих действиях он должен руководствоваться разумом. Спок же непозволительно даёт волю эмоциям.
- Спок должен оставаться самим собой! Не забывай, что он наполовину человек…
- В этом и заключается главная причина того, что его не принимают, не считают своим.
Повисла пауза. Потом через долгое-долгое мгновение он услышал голос матери. Тихий, холодный. Чужой:
- То есть, ты считаешь, что это я виновна в том, что другие вулканцы измываются над… наши сыном? Сарэк, это омерзительно! Ты…
- Аманда, остановись. В тебе сейчас говорят неконтролируемые эмоции. Они мешают тебе правильно понимать мои слова. Твои выводы некорректны.
- Ах так? Хорошо. Тогда объясни мне простыми, понятными, логичными словами, что ты имел в виду?
- Спок должен пройти кахс’ван…
- Нет! Ты слышишь меня? Нет! Нет! Нет! Я. Запрещаю!..
Дальше Спок не стал слушать. Он спустился вниз, обогнул фонтан – главное украшение холла (его ещё до рождения Спока приказал соорудить Сарэк для Аманды, чтобы звон струящейся воды и зелень напоминали ей о Земле) и заглянул к своему питомцу - Ай’Чайе. На миг прижался к тёплому мохнатому боку сехлата и спрятал лицо в густой шерсти. Потом вскочил на ноги и бегом кинулся прочь. Никто не должен увидеть его и помешать.

Не прошло и получаса, как Спок оказался за стеной Ши’Кхара. Он огляделся. Перед ним, убегая к горизонту, расстилались практически чёрные в темноте пески пустыни Кира. Там, у самого края земли и неба, едва виднелись туманные вершины Ллангонских гор. Над головой развернулась звёздная россыпь. Но ярче звёзд, заполняя собой половину неба, сияла багровым огнём Т’Хут – величественная планет-сестра Вулкана. И тишина вокруг. Гулкая, до звона в ушах. Спок плотнее запахнул куртку, глубоко вздохнул и, не оглядываясь, зашагал прочь от стен родного города.
Кто бы и что о нём ни говорил, кем бы ни считал его – он всегда останется тем, кем является на самом деле. Он – вулканец. Он будет вулканцем, даже не смотря на то, что его мать – человек.

Мгновение второе
Ленн

Ленн повозился, устраиваясь поудобнее, уткнулся носом в подушку и вдруг резко вскочил, уставившись расширенными глазами в пространство.
- Я дурак! Надо искать вибрионы! – пробормотал мальчишка.
Спрыгнул с кровати, на ходу хватая рубашку-распашонку, и со всех ног бросился вон из комнаты. Кубарем скатился с лестницы. Из-под ног раздалось истошное «Мяяууу!» Ленн, сделал невероятный кульбит, но всё-таки удержался на ногах.
- Феликс! – вскрикнул он, отскакивая в сторону. Кот метнулся в другую. - Кс-кс-кс, не бойся, маленький. Я напугал тебя. Так и ты тоже чуть меня с ума не свёл.
Он упал на колени. Кот недоверчиво сверкнул зелёными глазами, но всё-таки осторожно приблизился к протянутой загорелой ладошке. Понюхал перепачканные чем-то зелёным пальцы, чихнул и, задрав хвост, удалился в другой конец холла.
- Ну и!.. Ступай тогда куда шёл, а у меня есть дела поважнее.
Ленн поднялся на ноги, нашарил на каменной полочке рядом с окном фонарь. Пальцы сжали круглую ребристую ручку. Он воровато оглянулся. Нет, показалось. Тишина. Весь дом спит. Ленн на цыпочках пробрался к лестнице в подвал. Девять ступенек и вот она, заветная дверь. Он глубоко вздохнул, вновь оглянулся и быстро набрал код. Тяжёлая дверь откатилась в сторону.
Мальчик переступил порог и… замер, забыв опустить ногу. Пробирки, которые он вечером оставил на лабораторном столе, светились ровным бледно-голубым цветом. Ленн переглотнул. Медленно вошёл в лабораторию. Дверь автоматически закрылась за ним. Протянул дрожащую руку и повернул выключатель. Свечение мгновенно погасло. Лаборатория обрела свой привычный, будничный вид: большой стол, заваленный реактивами и образцами, экран монитора в углу. Электронный микроскоп (кстати, самой последней модели – дед тоже зря времени не терял) и разные примочки к нему занимали добрую половину стола. На краю столешницы в состоянии неустойчивого равновесия валялся падд, который он позабыл здесь с вечера. Всё как всегда. Ленн вновь выключил свет. Пробирки вспыхнули тем же мертвенно-голубым светом. Он несколько раз повторил свои манипуляции. Облизал пересохшие губы и на нетвёрдых ногах приблизился к столу.
Поднял пробирки к глазам, даже понюхал их. Обычная культура. Но, почему они фосфоресцируют!?
Ленн закусил губу, настроил микроскоп и приник к окуляру.

Он подскочил чуть не на полметра, когда прямо над ухом раздался сердитый бас:
- Леонард Горацио МакКой, что ты здесь делаешь!?
Лен испуганно обернулся и тут же выдохнул:
- Дед, ну ты даёшь! Сначала Феликс меня до смерти перепугал, теперь ты. Не видишь что ли, я работаю.
- Ах, ты рабооотаешь? – сердито протянул старик. – А знаете ли вы, молодой человек, который теперь час?
- Ааа… Ой. – Ленн мигнул и уронил руки.
- Вот именно, ой. Между прочим, твои родители поручили мне как следует присматривать за тобой. А ты как себя ведёшь? Мало того, что, судя по всему, ты просидел здесь всю ночь, так ещё и в школу опоздал.
Часы на стене показывали 0900 часов.
- Я… не заметил, что уже утро, - потерянным голосом пробормотал мальчишка. Покусал губы и, вскинув голову, упрямо сверкнул на старика глазами. – Дед, ты же сам врач и должен понимать, что… в общем, есть вещи гораздо важнее уроков.
- И какие это, вещи, позволь тебя спросить? – Ти Джей МакКой насмешливо посмотрел на внука.
- И нечего надо мной надсмехаться! - мрачно проговорил Ленн и отвернулся. – Лучше бы помог.
- А что случилось? – Ти Джей тут же посерьёзнел.
- Я не понимаю, с чем столкнулся. Может быть, это какой-то неизвестный вид патогенных бактерий? Вот, посмотри. С виду – обычные парагемолитические вибрионы. Но они светятся! И форма несколько отличается. Вот посмотри сюда, видишь эти переменные?
- А ну-ка, - дед отодвинул Ленна от микроскопа и сам приник к экрану. Пальцы пробежали по сенсорной панели, меняя настройки. – Так-так. Vibrio parahaemolyticus, патогенная группа - положительный штамм… - бормотал Ти Джей.
Ленн нетерпеливо переминался с ноги на ногу. Дед, похоже, совершенно забыл о нём, погрузившись в интересную проблему.
- Дед, а вдруг мы проморгали начало пандемии? - прошептал Ленн.
Ти Джей вскинул голову и попытался улыбнуться. Но не получилось.
- Не бойся… Ты же нашёл эти вибрионы. – Он требовательно взглянул на внука. – А теперь рассказывай: что это за пробы, у кого ты их взял и каким образом выделил штамм. Надеюсь, ты брал анализы не у себя?
Тревожные ярко-синие глаза Ти Джея встретились с такими же тревожными синими глазами Ленна. Тот мотнул головой:
- Нет, не мои. Вчера Герман Виро жаловался, что у него живот целый день болит...
- Почему он сразу не обратился к врачу?
- Мы же не думали, что это… инфекция, - Ленн опустил голову. - Герман сказал, что траванулся гамбургером в школьной столовой… Ну, я и предложил ему: давай я у тебя анализы возьму. Произвёл посев… Всё как ты меня учил. Сначала ничего не получилось. Ерунда какая-то с результатами. Я и так и эдак прикидывал – ничего не выходит. А потом во сне, как будто меня что-то толкнуло. Ну, я бегом в лабораторию. Проверил. И нашёл вибрион какой-то неизвестный, - последние слова Ленн прошептал уже едва слышно. На деда он даже не смотрел.
Старик потеребил щетинистый подбородок, пробормотал что-то и вдруг порывисто обнял внука:
- Докторёнок ты мой, ты даже не представляешь, какой ты молодец! Давай-ка, ещё раз всё проверим, чтобы избежать ошибки.
- А как же Герман?
- Я сейчас позвоню его родителям и скажу, чтобы твоего товарища немедленно госпитализировали. Не переживай, всё с ним будет хорошо.

Мгновение третье
ЮСС Потемкин

Джим скорчился у стены, обняв колени, и невидящим взглядом смотрел в стену. В каюте было тепло (доктор Фабер приказал повысить стандартную температуру на две целых, пять десятых градуса), но Джима всё равно временами бил озноб. Он в любой момент мог подойти к репликатору и заказать себе всё, что пожелает (хотя тот же доктор Фабер настоятельно не рекомендовал ему этого делать, а строго придерживаться диеты, которую ему прописал), Джиму всё равно постоянно хотелось есть. Умом он понимал, что находится в полной безопасности, но внезапно услышав резкий звук, вздрагивал и шарахался в сторону.
И тихо ненавидел себя за то, что превратился в размазню и тряпку! Стискивал кулаки и упрямо пытался найти выход, но не видел впереди ничего, кроме серой пелены и горечи.

Его мир в одночасье рухнул одиннадцать дней назад.
До сих пор в ушах стоял звук лазерных выстрелов и крики обезумевших людей. Он закрывал глаза и снова видел, как красные молнии пробивали насквозь мечущихся в панике людей и те валились на пол ангара, скорчившись в нелепых позах. Перекошенные от ужаса лица, мольбы о помощи… И низкий глухой голос, доносящийся из динамиков под потолком:
- Революция состоялась. Но выживание требует суровых мер. Ваше существование представляет угрозу для блага общества. Ваша жизнь означает медленную смерть для более ценных членов колонии. Поэтому я вынужден приговорить вас к смерти. Приказываю вас казнить. Кодос. Губернатор Тарсуса 4.
Джим встрепенулся и замотал головой, прогоняя навязчивый кошмар.
Всё закончилось. Он жив, так же как ещё восемь человек. Мальчишка закусил губу. Девять человек из более, чем четырёх тысяч! Девять. Все остальные остались там, на планете, и никогда уже не поднимутся из своих могил. Мужчины, женщины, старики, дети. Убийцы не щадили никого.
И где был этот хвалёный Звёздный Флот, когда их убивали на Тарсусе? Где были эти бравые парни с фазерами, когда они с Томом Лейтоном и тремя малышами от четырёх до семи лет отроду, пытались выжить, а люди Кодоса с азартом настоящих охотников, смеясь и улюлюкая, травили их словно диких зверей?

Джим обнял себя за плечи, пытаясь согреться, когда внезапная дрожь сотрясла тело. Неприятно заныли сбитые костяшки пальцев. Пять жутких дней наградили его простудой, которую доктор Фабер обещал вылечить в два счёта, ушибами и ссадинами. А ещё ужасом, который порой захлёстывал его тёмными волнами. Горло стискивал спазм, всё внутри скручивалось, сжималось в тугой ледяной узел. И Джим ничего не мог поделать с этими приступами паники.

Когда его всё-таки поймали, Кодос самолично решил привести в исполнение приговор. Он помнил, как язык примерзал к нёбу, когда Кодос целился ему в лоб, улыбался и говорил вкрадчивым голосом:
- К сожалению, должен сказать, что ты не можешь войти в число тех, кому даровано спасение. Если только… Если только не скажешь нам, где остальные.
- Ка-какие остальные? Я… не понимаю… Господин губернатор, я был один. Я уже несколько дней не видел никого.
Кодос сделал тогда ещё одну попытку открыть упрямцу глаза и предложить спасение: предать Тома и малышей, которые прятались в подвале разрушенного дома.
- Я думал, что всё-таки ты достаточно умный парень и сможешь понять, что список можно изменить. Я предлагаю всего один раз: еда, тёплая одежда, комфорт и возможность делать то, что ты хочешь… Так что, Джеймс Т. Кирк, куда мне переместить твоё имя: в список номер один или в список номер три? Решай.
- Господин губернатор… я… был… один. – Джим глубоко вздохнул и твёрдо повторил: - Вот уже пять дней я не видел ни единой живой души.
Тогда ему не было страшно. А сейчас он невольно думал: окажись он снова перед таким выбором, смог бы устоять? Теперь-то он знает, что такое настоящий ужас, беспомощность и отчаяние. Смог бы он сейчас устоять и не сломаться?

Джим до сих пор не понимал, как ему удалось выжить. Последнее, что он помнил, это палец Кодоса, нажимающий на спусковой крючок и огненный луч, вырвавшийся из дула винтовки. Дальше – темнота.
Очнулся он уже здесь, в лазарете звездолёта «Потёмкин», откуда его выписали сегодня утром.
Улыбчивая энсин Эвелина Верт отвела его в эту каюту и сказала, что будет в полном его распоряжении.
- Свяжись со мной по интеркому, если тебе что-нибудь захочется, хорошо?
Джим только кивнул в ответ. Разговаривать не хотелось. Ему вообще не хотелось никого видеть.
- Кстати, когда ты решил связаться с родителями? – уже выходя из каюты, спросила Эвелина.
- Не знаю. Потом когда-нибудь, - пробормотал Джим, поднял на неё глаза и неожиданно спросил. – А Тома мне скоро можно увидеть?
Верт покачала головой:
- Извини, к Тому пока нельзя. Я уточню у доктора Фабера, когда ты сможешь его навестить. Но, боюсь, что это будет ещё не очень скоро.
Джима обжог внезапный ужас.
- Он… выживет? – севшим голосом прошептал он.
Эвелина улыбнулась:
- Доктор Фабер говорит, что его жизнь вне опасности. Но пока он находится в искусственной коме. Это сделано специально, чтобы ему не было больно. Ты же знаешь, он… очень сильно пострадал.
- Да, я знаю, - Джим покусал губы. – А другие? Можно увидеться с малышами? И с теми, кого спасли ещё?
Верт вздохнула, подошла к мальчику, обняла за плечи и медленно проговорила:
- Джим, понимаешь... Доктор Вальцева считает, что вам не нужно пока общаться. Дети очень напуганы и до сих пор в панике. Доктор Вальцева наблюдает за ними и проводит курс лечения. Ты очень сильный мальчик. И у тебя крепкая психика. А дети, они ещё слишком маленькие. И потом, дело тут гораздо серьёзнее, чем кажется на первый взгляд. Я не уполномочена говорить с тобой на эту тему, и думаю, что капитан Кочин скоро пригласит тебя к себе и сам всё объяснит и насчёт Кодоса, и насчёт Тарсуса. Звёздный Флот сделает всё возможное, чтобы помочь тебе и остальным, оставшимся в живых…
- Звёздный Флот? – Джим резко побледнел и отшатнулся. – А где был Звёздный Флот, когда Кодос приказал казнить всех колонистов?! Где он был, когда в нас стреляли? Где он был, когда в Тома бросили ту гранату?!
- Но мы пришли, как только смогли. Пять дней… - Эвелина растерялась.
- Пять дней?!! – Джим уже кричал. – Пять дней!! Мы целый месяц ждали Звёздный Флот – с тех самых пор как начался падёж скота, а потом вирус уничтожил все посевы, все запасы пищи! Где же вы были, когда вас звали на помощь? Почему вы не пришли сразу?! Почему допустили, чтобы Кодос и его наёмники захватили власть и убили неугодных? Почему?!..
Он внезапно осёкся. Мазнул по глазам, вытирая не прошенные слёзы.
- Джим, может быть, вернёмся в лазарет? – Эвелина тронула его за плечо.
- Я хочу побыть один, - буркнул он в ответ и отстранился.
- Ладно. Я сейчас уйду, а доктор Вальцева заглянет к тебе через полчасика…
- Нет, пусть она не приходит. Мне надоело, что она копается у меня в мозгах, – он сжал губы и отвернулся.
Девушка стиснула ладони, с тревогой глядя на упрямо выпрямленную спину с острыми лопатками, снова вздохнула и нерешительно проговорила:
- Тогда я сама приду к тебе, хорошо? Сейчас схожу в лазарет и вернусь.
- Я. Хочу. Побыть. Один.
- Я поняла. Отдохни пока. Если что-то понадобится – интерком на стене. Через час ужин. Я зайду за тобой, и мы пообедаем в офицерской столовой.
Джим даже не обернулся, когда за ней закрылась дверь. Он кусал губы и часто-часто моргал, стряхивая с ресниц предательские капли. Неужели жизнь никогда не будет прежней? Неужели этот холодный склизкий сгусток, который называется страх, навсегда поселился в его сердце?
Ну, нет! Джим топнул ногой.
- Иди ты, к чёрту, Кодос! Я знаю, что ты подох, и меня это устраивает. Ты не победил, и никогда не победишь!

Мгновение третье
Планетоид Тамира

Спок оторвался от монитора, в который смотрел последние двенадцать часов, и поднялся на ноги. Достал из шкафа свечи, зажёг их и опустился на плиту для медитации. Прикрыл глаза, выровнял дыхание. Разум заполнили красные пески и сухой ветер Вулкана. Спок одну за другой повторял традиционные мантры. Постепенно ветер разогнал песок, уступив место ясной строгости математических формул и логических выкладок. Затуманенное сознание прояснилось, смутные образы выкристаллизировались в чёткую картину. Сомнений практически не осталось.
Спок открыл глаза, бросил мимолётный взгляд на часы и удовлетворённо кивнул. Время ещё есть. Отец предупредил, что будет отсутствовать, как минимум двести тридцать пять целых, восемнадцать сотых часа. Значит, он вернётся на территорию представительства Федерации не раньше, чем через тринадцать целых, четырёх десятых часа. За это время он, Спок, успеет подготовить проект коммюнике, который отец поручил ему.

Посол Сарэк в сопровождении небольшого эскорта и сына Спока прибыл на планетоид Тамира для урегулирования конфликта, возникшего между местными властями и колонистами, которым был выделен для жизни один из материков Тамиры. Часть поселенцев посчитала, что тамириане держат их в резервации под постоянным контролем и наблюдением, вознамерилась покинуть выделенные им земли и переселиться в более благоприятные места. Объединённое Правительство Тамиры воспротивилось такому самоуправству. Верховный Тан выразил официальный протест, подав ноту в Совет Федерации. Он пригрозил, что если смутьяны не вернуться в пределы определённой им для жизни территории, Правительство Тамиры вынуждено будет выдворить с планеты всех до единого колонистов. На Тамиру срочно прибыла дипломатическая миссия. Посол Сарэк отдельно встретился с Верхоным Таном и с губернатором колонистов. Каждый из них вручил послу собственные требования и сообщил, что готов к диалогу, если противная сторона пойдёт на уступки. Девять целых восемь десятых стандартных суток назад Сарэк явился в выделенные им с сыном апартаменты, вручил Споку бумаги и сказал:
- Спок, поскольку ты решил последовать моему совету и избрать дипломатическую карьеру, я считаю, что тебе необходимо тщательно изучить эти документы. Я вынужден немедленно отбыть по неотложному делу. К тому времени, как я вернусь, представь мне свой анализ и предложения по разрешению сложившейся ситуации.
- Да, отец, - Спок коротко кивнул.

Спок уже давно чётко продумал и просчитал свою жизнь. После окончания школы и семестра индивидуальных занятий с наставником, поступление в Вулканскую Академии наук. Стажировка в дипломатическом корпусе во время обучения. Далее несколько самостоятельных заданий, под контролем опытного наставника и наконец, полноценная должность Вулканского атташе на какой-нибудь из планет Объединённой Федерации Планет. А ещё через пару десятков циклов он, Спок – посол Вулкана, вероятно, во вновь присоединённом мире.
Сарэк полностью поддерживал этот план и направлял сына по выбранному пути.
Всё чётко, понятно и логично.
Но почему червячок сомнения то и дело закрадывался в душу? Правильный ли путь он для себя избрал?
Спок сжал в кулаке медальон IDIK, который постоянно носил под рубашкой. «Бесконечное разнообразие – в бесконечных комбинациях» - один из основных постулатов философии Сурака, наиболее близкий Споку. Он давно решил для себя, в чём состоит истинная цель его жизни: участие в исследовании новых миров, в открытии неизвестных цивилизаций, в первых контактах, в изучении неизвестных видов.
Но может ли дипломатическая карьера, которую прочит для него отец, по-настоящему воплотить эту цель?
Вулканцы сейчас не совершают столь дальних путешествий, как звездолёты Федерации, и землян, в частности. Вулканские корабли редко покидают границы Объединённой Федерации Планет. В то же время служба на звездолёте, находящиеся в свободном поиске, сможет открыть для него вышеназванные перспективы.
Спок вновь уселся перед монитором, свернул файл, с которым работал всё это время, и вызвал информационный банк Академии Звёздного Флота.

Он невольно вздрогнул, услышав торопливые шаги. Через мгновение дверь комнаты отъехала в сторону, и посол Сарэк появился на пороге. Спок развернулся прямо с креслом. Отец выглядел усталым и озабоченным. Хотя, пожалуй, только сын и жена смогли бы заметить в лице Сарэка следы тревоги.
- Ты вернулся раньше запланированного срока.
- Да. Мне удалось разрешить одну небольшую проблему, и я намерен вернуться к делам Тамиры. Ты подготовил документы?
- Мне… нужно ещё двенадцать минут, чтобы закончить работу.
- Вот как? – Сарэк изогнул бровь. – Я рассчитывал, что ты справишься быстрее.
Споку показалось, или в голосе отца мелькнуло раздражение? Признаться, он никогда не видел Сарэка таким взвинченным.
Подросток решил, что сейчас самый неподходящий момент для того, чтобы обсуждать с отцом сомнения относительно своей будущей жизни и карьеры. Он лишь отзеркалил жест отца, вскинув правую бровь, развернулся к монитору и, уже глядя в экран повторил:
- Проект будет готов через двенадцать стандартных минут.
Сарэк лишь кивнул в ответ и тотчас вышел за дверь. Спок не обернулся. Он полностью сосредоточился на проблеме тамириан и колонистов.
Он поговорит с отцом, когда кризис на Тамире разрешится. Впрочем, возможно, Сарэка волнует сейчас не только Тамира? Куда и с какой целью он отлучался? Спок закусил губу. Это весьма интересная проблема. Но ею он займётся после того, как выполнит поручение отца.

Мгновение третье
Центавр

Леонард сбежал со ступенек и огляделся. Площадь перед главным корпусом Медицинской Академии Центавра, где юный интерн проходил практику, была пуста. Только горячий ветер шуршал опавшими листьями по плитам. И ни души вокруг.
В северном полушарии Центавра стояла ранняя осень, и Леонард никак мог привыкнуть к этой свистопляске сезонов. Когда он улетал с Земли три недели назад, Миссисипи, где он учился в университете, замерзал от холода. Притом, что в январе температура обычно не опускается ниже плюс пятнадцати по Цельсию, в этом году десять дней подряд стояли морозы ниже нуля, а выпавший на Рождество снег и не думал таять. Поэтому здешние тридцать семь в тени, вовсе его не радовали. Он родился и вырос в Атланте, с её мягким климатом, и любые экстремальные температуры доставляли ему немало неудобств.
Как хорошо, что лаборатории и учебные аудитории Академии оборудованы кондиционерами, а корпуса студенческого городка соединены между собой галереями, так что при необходимости можно было вовсе не выходить на улицу.
Но сегодня был особенный день. Сегодня он впервые пригласил Джослин на свидание.
Он увидел её на второй день стажировки. Высокая тоненькая девушка даже не бежала – летела по коридору и тёмное облако волос, не по уставу распущенных, развевалось за спиной. А потом увидел её глаза – огромные, тёмно-серые и утонул в них. Их молниеносный роман длился без малого две недели, а Леонарду казалось, что он знает Джослин всю жизнь. Она училась здесь, в Академии, на медико-профилактическом факультете, где он и проходил стажировку, и в будущем должна была стать эпидемиологом. При первой встрече в аудитории Джослин закидала новичка вопросами один каверзней другого. А потом заявила, что несмотря на то, что образование на Земле считается одним из самых престижных, она нисколько не жалеет о том, что поступила учиться сюда, потому что в Медицинской Академии дают по-настоящему глубокие знания, а Леонард не может и двух слов связать по предмету. Как же он тогда оскорбился! МакКой целые сутки проторчал в библиотеке, чтобы подготовиться к следующей словесной дуэли и… вновь с треском проиграл её. Каждый раз при встрече они начинали спорить о взаимосвязи молекулярно-генетического и популяционного уровней в жизнедеятельности возбудителей инфекционных болезней, о механизмах синдромов адаптации и интоксикации при острых кишечных инвазиях, о разновидностях условно-патогенных микробов, даже о пищевой и биологической ценности новых продуктов и гигиене труда.
Но сегодня он твёрдо решил, что на медицинские темы даже заикаться не будет. В конце концов, Джослин ему нравится не просто как профессионал и умная, начитанная девушка. Она ему просто нравится. Нет, не просто. Леонард усмехнулся – зачем себя-то обманывать? Он по уши влюблён в эту центаврийскую красавицу и ни о чём другом думать не может – лишь о ней.
- Лео! - только Джослин называла его так.
Он подскочил на месте и стремительно развернулся на сто восемьдесят градусов. Лицо помимо воли расплылось в глупой улыбке.
- Здравствуй, милый, - она чмокнула Леонарда в щёку. – Давно меня ждёшь?
- Да… н-н-нет. Только что пришёл, - он обнял её за талию.
- Только что пришёл? – Джослин отстранилась и обиженно надула губки. – А я боялась, что ты… Между прочим, я опоздала на сорок минут. Значит, ты тоже пришёл не вовремя? А если бы я не задержалась в лаборатории? Если бы пришла и не увидела тебя в условленном месте? Я бы могла уйти, и мы чего доброго поругались бы с тобой, – она подозрительно прищурилась.
- Ну… я… - замямлил Леонард. Почему-то все слова испарились из головы, и он почувствовал себя полным идиотом.
- Ладно, расслабься, - Джослин внезапно засмеялась. – Я пошутила. Куда пойдём?
- В луна-парк? Хочешь покататься на колесе обозрения?
- Да, очень! Я с детства обожаю чёртово колесо. Идём же скорей, я покажу тебе короткую дорогу, - она схватила Леонарда за руку и потянула за собой.
- Знаешь, на самом деле я тебе соврал, – пробормотал он неловко, - Я довольно долго ждал тебя на площади и даже боялся, что ты не придёшь.
- Правда? – она оглянулась, бросила на него мимолётный взгляд и улыбнулась. – Слушай, Лео, а твои родители тоже врачи? Ты так хорошо разбираешь во всём, мне даже завидно.
- Это ты хорошо разбираешься во всём, - усмехнулся Леонард. Погрустнел и нехотя сказал: - Родители… их уже нет. Отец пропал несколько лет назад вместе со всей командой ЮСС «Йорктаун». Потом я потерял и маму. С двенадцати лет я жил у деда. Вот он - доктор. Очень хороший доктор, между прочим. И всё, чем я владею, я во многом обязан ему – Ти Джею МакКою.
- Расскажи мне о нём.
- Это будет длинный рассказ.
- Отлично, я люблю длинные рассказы, - Джослин впилась в него своими нереальными глазищами.
У Леонарда неожиданно язык присох к нёбу. Он облизал пересохшие губы и прошептал:
- Можно… можно я тебя поцелую?
Она моргнула:
- Увидят же…
- Ну и что.
- Тогда можно, - и засмеялась своим серебряным смехом.

… … …
- Если у нас будет девочка, давай назовём её Джоанной.
- Ты хочешь девочку? Я думала, все мужчины хотят мальчиков… Хорошо, пусть будет Джоанна.


Мгновение четвёртое
Орбита Земли, Космический Док

- Ну, с назначением тебя, капитан, - Гэри Митчелл поднял стакан, наполненный янтарной жидкостью, и растянул губы в улыбке.
Кирк улыбнулся в ответ и опрокинул свой.
- Честно говоря, я не ожидал, что капитанские нашивки достанутся тебе как скоро. И не какой-то заштатный рудовоз. Джеймс Кирк – капитан ЮСС «Энтерпрайз»! – Митчелл и сам не ожидал, что в голосе прозвучит зависть. Он неловко рассмеялся и бухнул пустым стаканом по столу: - Эх, Джим, ты бы похлопотал обо мне, а? Я на «Республике» уже засиделся.
- Куда же я без тебя, - Кирк хлопнул товарища по плечу. – Я так и сказал адмиралу Комаку, что собираюсь тщательно изучить личные дела каждого из членов экипажа «Энтерпрайз» и в случае необходимости пригласить на должности тех, кого посчитаю нужным.
- И как? Он согласился на то, что бы ты перетряхнул команду одного из лучших звездолётов Федерации?
Кирк слегка пожал плечами:
- Я не собираюсь перетряхивать экипаж. Я сказал, что изучаю личные дела членов экипажа. Позже, после официального вступления в должность, я буду с каждым разговаривать. Мне нужен такой экипаж, которому я могу доверять. Понимаешь, Гэри, каждому человеку, от старшего помощника до самого молодого энсина.
- Ты сам совсем недавно был таким молодым энсином, - подначил друга Митчелл.
- Именно, - Кирк нахмурился.
Некстати вспомнился случай шестилетней давности, когда монстр неизвестной природы погубил половину экипажа и капитана звездолёта «Фаррагут». Джим Кирк до сих пор винил себя в этой трагедии. Он дежурил в тот день на фазерной установке и опоздал с выстрелом, когда существо, внешне напоминающее дикерониевое облако, атаковало звездолёт. Последствия его ошибки – двести пятьдесят шесть жизней, в том числе капитан Гарровик. Джим служил под его началом с момента окончания Академии и уважал Гарровика как названного отца. Едва выписавшись из госпиталя, Кирк подал рапорт, в котором подробно изложил всю ситуацию, полностью взяв на себя вину за произошедшее. Но, к его удивлению, его не наказали. Более того, сам адмирал Стоун публично пожал руку и поставил в пример всем молодым офицерам. Ему объявили благодарность в приказе и присвоили внеочередное звание лейтенанта, одновременно назначив на ЮСС «Республику», где служил его давнишний друг Гэри Митчелл. Джим и Гэри познакомились и сдружились ещё в Академии. Кирк учился годом старше Митчелла и даже одно время был его преподавателем. Служба на «Республике» и несколько совместных миссий, когда им пришлось прикрывать друг друга, по-настоящему их сдружила. Хотя, честно говоря, Гэри Митчелл считал несправедливым, что карьера Кирка развивается успешнее и быстрее, чем у него. Но нелепые обиды и ссоры, которые порой случали между ними, не мешали их дружбе.
- Эй, Джим… Джим! – Гэри помахал растопыренной ладонью перед носом Кирка. – Расслабься. Ты добился, чего хотел – стал капитаном. Теперь всё в твоих руках. – Митчел вновь поднял стакан: - За капитана Кирка!
- Мы, кажется, только что пили за меня, – усмехнулся Джим.
- Ну и что? Нам никто не мешает выпить за тебя ещё и ещё раз, - Гэри засмеялся. Повертел головой по сторонам и вдруг громко воскликнул: – Смотри-ка, кажется, твой знакомый, там, за соседним столиком.
Джим проследил взглядом жест Митчелла и тут же вскочил на ноги.
- Боунс! Ты здесь какими судьбами?
Маккой поднял голову, сфокусировал взгляд и криво усмехнулся:
- Привет, Джим. Рад тебя видеть.
Кирк изменился в лице и присел на соседний стул:
- Выкладывай, что произошло?
- Всё прррросто замечательно! – Леонард повертел в руках стакан. – Я вижу, вы с…
- Митчелл, Гэри Митчелл. Помнишь, я знакомил вас пару лет назад.
- Ну да, я и говорю, с Митчеллом, что-то празднуете?
- Не хочешь присоединиться к нам?
Леонард бросил взгляд на опустевшую бутылку у себя на столе и кивнул. Митчелл нетерпеливо поглядывал на них и нервно вертел в руках стакан.
- Приветствую, – кивнул Леонард Гэри, рухнув на стул. - И что за повод для радости?
- Сегодня я получил назначение на «Энтерпрайз».
- Перед вами, капитан, доктор. Только нашивки осталось сменить, - Митчелл демонстративно вытянулся в струнку.
- О, поздравляю. - МакКой изогнул бровь. – За это надо выпить. Есть что-нибудь? А то свои запасы я полностью опустошил.
- Вы знатно накидались, доктор, - кивнул Митчелл.
Кирк смерил старого друга подозрительным взглядом. Конечно, МакКой не был монахом и сухого закона не придерживался, но Джим никогда не видел его настолько пьяным.
- Боунс, что произошло, в самом деле? С Джоанной что-нибудь?
Кирк знал, что Леонард души не чает в дочери и буквально пылинки с неё сдувает.
- С Джоанной… всё хорошо… наверное…
- Что значит, наверное?
- А то и значит! – зло бросил МакКой. – Джослин собрала вещи, забрала Джоанну и улетела на Центавр. И записку написала, что поскольку дочь остаётся с ней, я не должен быть против, если она справедливо заберёт себе все сбережения и движимое имущество. - МакКой стиснул стакан так, что побелели костяшки пальцев, вскину на Кирка глаза. – Слушай, Джим, раз ты теперь капитан, может, возьмёшь меня к себе? Мне теперь на Земле-то и делать нечего.
- Отличная идея, Боунс. Послезавтра я планирую закончить ревизию личного состава и присмотрю для тебя должность в экипаже. – Кирк сжал предплечье друга.
- Смотри-ка, Джим, ты не успел ещё официально вступить в должность, а получил уже две просьбы пойти служить под твоё начало, – Митчелл громко рассмеялся.
Маккой помолчал, кинул мрачный взгляд на одного, на второго и вдруг проговорил:
- Я не собираюсь никого подсиживать! Не хватало ещё, чтобы ты начал службу в качестве капитана с того, что набираешь экипаж по протекции или собираешь под крылом своих друзей-товарищей...
- С чего ты решил, что я собирался кого-то списать с корабля, чтобы освободить место для тебя? – Кирк опешил.
- Разве нет? Ты сам только что сказал, что найдёшь для меня место. Кто к тебе ещё попросился? Митчелл? Ну как его не взять, ведь он тоже твой друг…
- Боунс, ты забываешься! – резко оборвал его Кирк.
Леонард замолчал на полуслове, хлопнул губами и пробормотал:
- Извини, Джим, я действительно перебрал. Не бери в голову, - МакКой вздохнул. – Просто настроение паршивое. Когда ты официально вступаешь в должность? – переменил он тему разговора.
- Капитан Пайк завтра передаст мне дела.
Леонард кивнул.
- Что ж, капитан Кирк, твой путь проложен. Держись его, - проговорил он, залпом выпил очередной стакан саурианского бренди и поднялся на ноги. – А я, пожалуй, домой отправлюсь. Спать. Счастливо!
- До встречи, - кивнул Джим. – Тебе, в самом деле, надо проспаться.
МакКой нетвёрдой походкой начал пробираться между столиками.
- Доктор, транспортаторная налево, - крикнул ему вслед Митчелл.
- Ну, уж нет, лейтенант. Я предпочитаю путешествовать по Вселенной целым куском. Шаттл надёжнее, - Маккой не оглядываясь, махнул рукой.

Мгновение четвёртое
ЮСС «Энтерпрайз»

- Господа, прошу прощения за опоздание, - капитан Кристофер Пайк стремительным шагом вошёл в конференц-зал ЮСС «Энтерпрайз».
Все старшие офицеры были на месте и терпеливо ждали своего командира. Пайк опустился в кресло, обвёл цепким взглядом свой офицерский состав и без предисловий начал:
- Должен вас уведомить, что три недели назад мной в Штаб был подан рапорт, который был удовлетворён вчера. Я сдаю командование, господа офицеры, - капитан сделал паузу. Восемь пар глаз в упор смотрели на него, но никто не проронил ни звука. Пайк продолжал: – Завтра ровно в 0900 часов новый капитан будет вам официально представлен. Я, в свою очередь, хочу поблагодарить вас всех как команду, и каждого в отдельности за прекрасную, слаженную работу. И надеюсь, что вы будете так же верно служить новому капитану, как до этого служили мне. Мне же годы, проведённые на «Энтерпрайз» навсегда запомнятся как лучшие годы моей жизни.
- Капитан, это ваше окончательное решение?
Пайк коротко кивнул:
- Да, Первая.
Она покусала губы, словно хотела ещё что-то добавить, но промолчала, только опустила глаза.
- Сейчас «Энтерпрайз» находится в доке, и, как вы знаете, проходит полную реконструкцию. Руководить работами будет уже новый командир. Не стану от вас скрывать, что новый капитан уже запросил у меня полное досье на каждого члена экипажа, и как я думаю, внимательно изучив его, примет собственное решение относительно укомплектования своей команды. Однако, каждый из вас должен сам решить свою судьбу. Моё решение никоим образом не должно влиять на ваше. Кроме того, полагаю, что после указанной перестройки, «Энтерпрайз» получит новое назначение.
- Капитан, сэр…
- Я вас слушаю, мистер Спок.
- Капитан, вы можете назвать имя нового командира корабля?
- Да, мистер Спок. Приказом командования Флота новым капитаном «Энтерпрайз» назначен Джеймс Т. Кирк.
Спок слегка склонил голову, соединив кончики пальцев: Вот оно что. Значит, Джеймс Кирк…
От дальнейших комментариев вулканец воздержался.
Пайк чуть заметно улыбнулся и свободнее откинулся в кресле:
- Господа, поскольку сегодня я ещё являюсь капитаном этого корабля, я готов принять ваши доклады. Но, прежде, чем вы начнёте, ещё одно небольшое отступление: ровно в 2000 часов я приглашаю всех в офицерскую столовую.

…Восемнадцать часов спустя.
Спок за десять целых, восемьсот пятьдесят четыре тысячных года совместной службы никогда не видел слёз Первой, а сегодня она разрыдалась на груди у Кристофера Пайка как девчонка. Доктор Фил Бойс, начальник транспортатора Эмент и главный инженер Монтгомери Скотт о чём-то спорили, уединившись за крайним столиком. Острый слух вулканца уловил слово «отставка» и несколько непереводимых ругательств.
- В-в-вы как хотите, джен-н-нтльмены, а я ни за что не оставлю свою леди! – пьяным голосом громко воскликнул Скотт и треснул кулаком по столу.
Бойс поспешно перехватил руку разошедшегося инженера и что-то начал говорить ему тихим голосом. Спок не стал прислушиваться. Он стоял в стороне и держал в руках свой бокал, к которому так и не притронулся.
Прошло ещё каких-то полчаса, и люди, казалось, позабыли о том, что буквально несколько минут назад высказывали сожаление по поводу увольнения своего командира. Теперь даже Первая смеялась и шутила.
Спок посчитал, что проявил достаточное уважение к капитану Пайку и другим офицерам: он принимал участие в вечеринке уже сорок две минуты и не видел дальнейшего смысла в своём пребывании в шумном нелогичном обществе. Вулканец решил покинуть зал, но прежде счёл необходимым сказать несколько слов капитану.
Услышав, что его окликнули, Кристофер Пайк извинился перед Первой и обернулся к вулканцу:
- Да, мистер Спок. Я вас слушаю.
- Капитан, позвольте мне выразить вам глубочайшее уважение и сказать, что вы всегда будете для меня образцом командира и офицера, - Спок вытянулся в струнку перед Пайком. Тот опустил стакан на барную стойку, автоматически расправил плечи. – Также хочу уверить вас в том, что вы в любой ситуации можете рассчитывать на меня. Если вам когда-нибудь понадобится помощь, я сделаю всё возможное для вас.
Пайк церемонно кивнул:
- Благодарю вас, мистер Спок. Ваши слова чрезвычайно ценны для меня. Я их запомню. - Потом, будто спохватившись, по человеческому обычаю протянул руку: - Мистер Спок, к сожалению, вулканское приветствие я изобразить не в силах, но… позвольте пожать вашу руку.
Спок помедлил секунду и стиснул протянутую ладонь. Тотчас его завертел водоворот чужих эмоций и мыслей. Спок запоздало осознал, что ослабил концентрацию и спешно начал возводить один другим ментальные щиты, пообещав себе больше никогда не повторять этой ошибки.
- Я надеюсь, вы не надумали покинуть «Энтерпрайз»?
- Нет. Почему вы так решили, капитан? – правая бровь Спока непроизвольно поползла вверх.
- Полтора часа назад я подписал шесть рапортов: два об отставке и четыре с просьбой о переводе, - невесело усмехнулся Пайк.
- Я не намерен покидать корабль.
- Очень хорошо, Спок. Я рад. И, честно говоря, несколько удивлён таким количеством рапортов. Джим Кирк грамотный офицер и отличный человек. И вы, думаю, скоро по достоинству оцените его как командира.
Спок приподнял бровь:
- Я… знаком с досье коммандера Кирка, - проговорил он.
- Не коммандера, мистер Спок – капитана Кирка, – поправил его Пайк.
- Разумеется, сэр.

Мгновение пятое
Игра

- Кто-нибудь объяснит мне, что случилось, где мы находимся и каким образом здесь оказались? – очень громко спросил Леонард МакКой, пошатнулся и едва удержался на ногах, ухватившись за толстый канат.
- В настоящий момент, доктор, мы с вами находимся на борту неизвестного судна в океане. Координаты нашего местонахождения установить не представляется возможным, поскольку мы не можем определить, где именно находится этот океан…
- Спок, уверяю вас, со зрением у меня всё в порядке. Я прекрасно вижу, что мы торчим посреди океана, или может быть это море или озеро, а Спок? – в этот момент судно скользнуло в ложбину между волн, и в лицо Леонарду ударили брызги. Он закашлялся, сплюнул и, утерев лицо рукавом проворчал: - Солёная! Мы действительно в море. Но… насчёт судна – это вы, думаю, погорячились. Это какая-то утлая лодка, связанная из травы! Спок, неужели у вас нет никаких предположений?
- Абсолютно никаких, - кивнул вулканец.
- Джим?.. – МакКой оглянулся несколько раз и с тревогой вскрикнул: - Спок, где Джим?
- Капитан?.. Капитан?! Джим!
- Джим?!
- Я здесь, - из плетёной постройки на палубе лодки сначала показалась встрёпанная голова, потом, согнувшись в три погибели, чтобы не удариться о притолоку выбрался и сам капитан Кирк. Он выпрямился, огляделся вокруг, нахмурился и обернулся к своему офицеру по науке: - Спок?..
- У меня нет предположений о том, где мы находимся и каким образом здесь оказались, - повторил тот ровным голосом.
- Но… вы хотя бы можете предположить?
Ореховые и синие глаза впились в вулканца. Стрельчатая бровь взметнулась к самой чёлке, но практически тут же приняла своё привычное положение. Спок слегка откашлялся и проговорил:
- Четыре с половиной минуты назад мы находились на борту «Энтерпрайз» в секторе Мутара, картографируя систему Эпсилон Сигма-15. Сенсоры зафиксировали мощный выброс энергии неизвестной природы, вызвавший автоматическое подключение щитов «Энтерпрайз»…
- А через мгновение мы все оказались здесь, - закончил за него МакКой.
- Именно, доктор, - кивнул Спок.
- А что вы можете сказать об этом корабле? – капитан снова огляделся и провёл рукой по шершавой плетёной стенке.
- Мне трудно судить о конструкции этого судна, не изучив его досконально.
- С виду это какая-то бумажная лодка, связанная из стеблей.
- Травяной кораблик, - хмыкнул МакКой.
- Скорее, камышовый или папирусовый, - поправил его вулканец. – Хотя, для того, чтобы определить, из какого именно растения изготовлен корабль, мне нужно провести тщательный анализ.
- Судя по всему, это какое-то древнее парусное судно… Ладья. Кстати, внутри каюты стоят несколько сундуков и разложены матрасы. Пеньковые верёвки, рангоуты… - Кирк двинулся вдоль стенки каюты. – Смотрите, какая у этой лодки загнутая серповидная корма! Спок, это вам ничего не напоминает?
- Постойте, капитан… - офицер по науке задумался, вскинул бровь и после секундного размышления проговорил: - Очаровательно. Подобного рода суда строили на Земле три с половиной – четыре тысячи лет назад цивилизации Древнего Египта и Шумера. Чуть позднее такие лодки появились в Южной Америке. Ещё в 20 столетии камышовые лодки вязали индейские племена аймара - потомки ольмеков и водяные арабы на юге Ирака.
- Спок, вы что, хотите сказать, что мы неведомым образом очутились в Древнем Египте или Месопотамии?
- Я хочу сказать, доктор, что в настоящее время мы находимся на лодке, аналогичной тем, на которых плавали представители древнейших цивилизаций Земли.
- И с какой целью мы здесь оказались?
Вулканец чуть дёрнул бровью и заложил руки за спину.
- Очень хороший вопрос, - пробормотал Джеймс Кирк, окидывая взглядом синеву бесконечного океана, который у самого горизонта сливался с синевой бесконечного неба.
И посреди этой сини качался на волнах камышовый серповидный кораблик с широким прямоугольным парусом и тремя пассажирами неведомо каким образом очутившимися на его борту.

В этот момент все трое невольно вздрогнули, услышав странный звук, как будто лопнула натянутая струна. Воздух рядом чуть сгустился, а когда рассеялся туман, перед ними подбоченясь стоял высокий широкоплечий мужчина в форме неизвестного покроя и… со значком дельта на груди.
- Рад приветствовать вас, господа, - незнакомец широко улыбнулся. – Надеюсь, вам нравится эта ладья и безбрежные просторы океана. А воздух! Господа, оцените, какой свежий здесь воздух. Насыщен йодом. Вы знаете, что йод чрезвычайно полезен для организма? Кстати, в океане водится очень жирная, вкусная рыба, так что с голода вы не умрёте.
Во время этой тирады Кирк бросил незаметный взгляд на друзей.
- Спок, Боунс, - неслышно шевельнулись его губы.
Офицер по науке скинул с плеча ремешок трикодера и расчехлил прибор, МакКой незаметно вытащил биосканер.
- О, мистер вулканец, вы, я вижу, уже занялись своими прямыми обязанностями, - визитёр громко рассмеялся. – А вы, капитан Кирк не хмурьтесь, не хмурьтесь. Надо получать удовольствие от жизни, а не строить из себя мизантропа, - наставительно произнёс он.
Кирк нахмурился ещё больше:
- Кто вы такой, мистер? Насколько я могу судить, вы каким-то образом причастны к тому, что мы оказались здесь, - Джим окинул взглядом океан и в упор посмотрел на незнакомца.
- Какая незадача, - тот щёлкнул пальцами, на голове сама собой возникла широкополая шляпа с перьями. Он сдёрнул эту шляпу с головы, помахал ею перед носом Кирка и церемонно поклонился. – Позвольте представиться: Кью.
Спок выгнул бровь. МакКой отзеркалил этот жест.
- Позвольте поинтересоваться, не знакомы ли вы с некой сущностью, именуемой Готоским сквайром? – спросил Спок.
- Этим малышом? Нет, я не общаюсь с той ветвью. И потом, он несколько примитивен. Знаете, капитан, - Кью вновь обернулся к Кирку, – мне больше по душе люди с их импульсивностью и непредсказуемостью. Правда, я несколько устал от Пикарда и поэтому решил познакомиться с вами.
- Кто такой Пикард? – тут же задал вопрос Джим.
- Ах, Жан-Люк? Это премилый человек, скажу я вам. Тоже, кстати, капитан «Энтерпрайз». Я могу говорить о нём часами. Я обязательно поведаю вам о капитане Пикарде пару-тройку занимательных историй. – Кью поднял глаза к небу и мечтательно улыбнулся, потом, словно спохватившись, перебил себя. – Но сейчас речь не о нём и его команде, а о вас, капитан Кирк, и вашей команде. Знаете, я решил познакомиться с вами поближе и посмотреть, так ли вы находчивы и отважны, каким рисуют вас легенды.
- И как, посмотрели? – Кирк сузил глаза.
- Вот сейчас и посмотрю. – Кью стёр с лица улыбку. – Вы, капитан Кирк, мистер Спок и доктор МакКой будете участниками моей игры. Вот на этой лодке вам нужно достигнуть суши за десять дней. Доплывёте, считайте, что выиграли, ну а если нет… Что ж, значит, вы меня очень сильно разочаруете.
- А с чего вы решили, что мы станем участвовать в вашей игре? – мрачно поинтересовался МакКой.
- Боунс…
- Потому что у вас нет другого выхода, - Кью чуть скривил губы. – Ну а чтобы у вас был дополнительный стимул, пожалуй, стоит поднять ставки. Как вы смотрите на то, что на кону будет ваш корабль, а капитан?
- Я не знаю, кто вы такой, Кью, но если вы попробуете причинить вред кораблю… - Джим стиснул кулаки.
- И что же вы тогда сделаете, капитан Кирк? – Кью снова неприятно рассмеялся. – Ей богу, с вами даже веселее, чем с Кэтрин Джейнвэй. Не будем больше медлить. Итак, господа, игра начинается! – Кью хлопнул в ладоши и исчез. – Не забудьте, капитан, у вас десять дней и ни минутой больше!.. – голос растаял в воздухе вслед за своим хозяином.
Джим покусал губы, оглянулся и засучил рукава:
- Похоже, у нас действительно нет другого выбора, джентльмены. Безвыходных ситуаций не бывает. Спок, в какой стороне у нас суша?

Мгновение шестое
ЮСС «Энтерпрайз»

Он медленно прошёлся по каюте, взял наугад одну из старомодных бумажных книг, к которым с детства питал слабость, рассеянно перелистал её и поставил на место. Поправил и без того аккуратную стопку магнитных носителей. Взял в руки падд, повертел и положил обратно на стол. Протянул руку, чтобы включить компьютерный терминал… Ладонь замерла на полпути. Пальцы сами собой сжались в кулак. Он одёрнул новенькую форму, развернулся на каблуках и, подойдя к сейфу, решительно набрал известную только капитану комбинацию. Капитану. Он криво усмехнулся. Правильней сказать: бывшему капитану.
И невольно вздрогнул, услышав короткий сигнал.
- Войдите.
Автоматические двери распахнулись. На пороге стояли двое.
- Можно?
Он молча кивнул.
Доктор Леонард МакКой и коммандер Спок одновременно переступили порог каюты. Переглянулись. МакКой улыбнулся, покачал в руках бутылку, до краёв наполненную бирюзовой жидкостью и проговорил:
- Мы решили лично поздравить тебя.
- Я напоминал доктору о том, что ромуланский эль запрещён к употреблению на территории Федерации, однако он посчитал, что «этот напиток – именно то, что доктор прописал».
- Именно, Спок, именно!
- Спасибо друзья, - Кирк улыбнулся, распахнул дверцы шкафчика, извлёк три бокала, и, обернувшись к вулканцу, спросил: - Спок, ты присоединишься к нам с Боунсом?
- Вы знаете, капитан, я не считаю употребление напитков на основе этанола приемлемым: они затуманивают разум. Тем более ромуланский эль… - МакКой изогнул бровь. Вулканец отзеркалил этот жест и добавил: - Однако, я считаю, что сегодня вечером моё место рядом с вами.
- Вот и хорошо. – Кирк поставил бокалы на стол и кивнул: - Наливай, Боунс.
Негромко звякнуло стекло.
- За тебя, Джим. С повышением тебя, адмирал! – МакКой залпом опрокинул стакан и крякнул.
Кирк выпил свой, помолчал и проговорил:
- Официальная церемония состоится завтра. Я объявлю экипажу о том, что покидаю их и представлю нового командира.
- И кто он?
- Уиллард Деккер. Я сам рекомендовал его на должность капитана «Энтерпрайз». Он знающий, решительный молодой человек, который умеет ставить перед собой цели и умеет их добиваться.
- Деккер… Знакомая фамилия, - протянул МакКой.
- Он родственник коммодора Деккера? – спросил Спок.
- Да. Его сын, - взгляд Кирка затуманился. – Мэтт был хорошим человеком и отличным командиром.
- Ага, едва не угробил «Энтерпрайз», - проворчал Леонард. – Надеюсь, сын не продолжит дело отца...
- Доктор. - Голос вулканца прозвучал ровно, но МакКой невольно осёкся.
- Прости, Джим. Я знаю, Мэтт Деккер был твоим другом, - он вновь наполнил стаканы. – Пусть земля… или что там, в этой бесконечной пустоте, будет ему пухом.
Они выпили молча, не чокаясь.
- Ты уезжаешь завтра? – прервал неловкое молчание МакКой.
- Послезавтра.
Леонард подозрительно прищурился:
- Что такое? Не вижу радости в твоём лице.
- Я рад, Боунс.
- Ага, так и брызжешь радостью. Они что, передумали? Решили, что поторопились с повышением?
- Вы получили новый приказ, капитан?
- Нет. Никто ничего не передумал. Приказ прежний: прибыть в Штаб восемнадцатого в 800 часов для того чтобы принять дела и приступить к выполнению новых обязанностей.
- Тогда в чём дело?
- Всё нормально. Всё просто отлично.
Две пары глаз: тёмные и синие уставились на него с одинаковым тревожным выражением.
Кирк сжал в руках пустой стакан так, что костяшки побелели.
- Они отбирают у меня «Энтерпайз», - глухо уронил он.
… … …

Бутылка заметно опустела. Бокалы были вновь наполнены густо-синей жидкостью.
- … Насчёт Скотти я на сто процентов уверен, что он не оставит свою «леди». Уж кто-кто, а Монтгомери Скотт будет последним человеком, который покинет «Энтерпрайз» из старой гвардии. Кстати, что вы сами намерены делать послезавтра? Остаётесь или?..
Леонард покрутил в пальцах стакан:
- Знаешь, Джим, если бы ты не уговорил меня тогда, я бы низачто не оказался на борту звездолёта. Да у меня-то сих пор аэрофобия и… транспортаторофобия. Честно говоря, меня каждый раз бросает в дрожь, когда я становлюсь на линзу транспортера.
- Вот уж никогда не замечал в тебе такой трусости, Боунс, - Кирк усмехнулся.
- Ещё бы ты её заметил! С фобиями, как известно, нужно бороться. Вот и я борюсь… боролся со своими с неизменным успехом. А теперь всё, хватит! – Леонард хлопнул рукой по столу. – Ухожу! Поселюсь в каком-нибудь тихом домике в сонном городке у моря, заведу частную практику и буду консультировать домохозяек. И все эти ко-о-осмические проблемы будут мне дале-е-еко и глубоко безразличны, - он блаженно улыбнулся и закатил глаза. – Нет, Джим, ты только подумай: никаких красных тревог, никаких внезапных атак и неизвестных болезней, с которыми нужно справиться в течение пяти минут, иначе всем придёт полный кирдык. И главное, - МакКой впился в своего капитана неожиданно протрезвевшим ясным взглядом: - главное, там мне не станут периодически притаскивать твоё покалеченное тело, твоё, или твоего остроухого старшего помощника.
- Ясно. – Кирк чуть заметно вздохнул и обернулся к обозначенному старшему помощнику. – А ты, Спок, что намерен предпринять? Остаёшься?
Вулканец соединил кончики пальцев и качнул головой:
- Я уже подал рапорт об увольнении.
- Когда?!
- Я переслал его на ваш падд за двадцать четыре секунды до того, как доктор МакКой позвонил в мою каюту.
- И... куда ты отправишься? Надеюсь, это не секрет?
- Это не секрет, капитан. Через пятьдесят девять целых восемьсот тысячных часа пассажирский лайнер «Саратога» отправляется на Вулкан. Я уже забронировал там каюту.
- Вот как? – Кирк сузил глаза. - Вы даже не соизволили дождаться моего решения, коммандер.
- Не думаю, что вы станете препятствовать мне. – Кажется, этим голосом можно было заморозить океан. – Я принял решение уйти со службы, вернуться на Вулкан и обратиться к Мастерам Гола.
- С какой целью? – Кирк не мигая уставился на него.
- Я намерен достичь Колинара.
- Что за… кулинар?
- Колинар, доктор. Это ритуал полного отрешения от эмоций.
- Даже так?! – МакКой подался вперёд. – И что же тебя подвигло на это? По-моему ты больше пятнадцати лет безо всяких проблем служил в Звёздном Флоте и вдруг такое решение? В чём причина, а, Спок? Что это, страх?..
- Боунс! - Кирк повысил голос. Леонард хлопнул губами и замолчал. – В самом деле, Спок, почему? – он в упор смотрел на вулканца.
Тот помолчал задумчиво несколько секунд, потом сказал:
- Семнадцать целых, пять сотых года, доктор. – Поднял на капитана глаза и твёрдо произнёс: - Джим, прошу прощения, но я не стану отвечать на ваш вопрос. Капитан. Доктор. Примите это как данность. – Спок поднялся на ноги.
Джеймс Кирк и Леонард МакКой молча переглянулись. Кирк отставил стакан, встал со своего места и произнёс:
- Что ж, мистер Спок, служить с вами было честью для меня. Надеюсь, также и для вас.
- Да, капитан.
Вулканец шагнул к двери и уже поднял руку, чтобы открыть её, когда внезапно обернулся:
- Капитан, если вам когда-нибудь понадобится помощь, позовите, и я приду.

Мгновение седьмое.
Веридиан-III

- Вот что, ребята… дальше я… сам… один… - хриплый голос отказывался повиноваться.
Капитан Жан-Люк Пикард и Уильям Райкер одновременно разжали пальцы. Он чуть покачнулся, потеряв опору, но тут же выпрямился, вскинул голову и продолжил свой путь.
Всего несколько шагов. Несколько шагов отделяли его от этого чёрного камня. Ни памятника, ни обелиска, ни стелы. Только дикий камень с впаянным в него золотистым значком. Дельта. Имя. Даты рождения и гибели и короткое тире между ними. Тире, в которое уместилась вся эта большая жизнь.
Он никогда не жаловался на зрение. Странно, отчего же буквы и цифры сейчас расплываются перед глазами? Он прищурился.

Джеймс Тиберий Кирк
22 марта 2233 - 2293/2371

Ни регалий, ни званий. Все без исключения и так знали, кто такой Джеймс Кирк.
Был.
Слово упало камнем. Таким же чёрным и тяжёлым как тот, что он видел сейчас перед глазами.

Горло неожиданно сжалось. Он судорожно выдохнул и закусил губу. Все люди смертны. И он давным-давно навсегда попрощался со своим другом. Семьдесят восемь лет назад пришло известие о его гибели во время Эль-Аурийского инцидента, когда новенький, только что сошедший со стапелей «Энтерпрайз-В» попал под удар ленты, уничтожившей два Эль-Аурианских корабля и сотни жизней.
Тем горше осознавать теперь, что всё это время Джим был жив. Там… где-то в несуществующей реальности Нексуса.

Он мазнул дрожащей рукой по глазам. И даже не оглянулся, услышав скрип песка под тяжёлыми шагами. Ему незачем было оглядываться.
- Ты здесь, - проговорил он и сморгнул влагу с ресниц.
- Здравствуйте, доктор, - откликнулся глухой, безжизненный голос.
Он оторвал взгляд от дельты. Выцветшие, давно утратившие прежний блеск, водянистые глаза Леонарда МакКоя встретились с тёмными провалами Спока.
- Я думал ты на Ромуле.
- Я был на Ромуле.
- Капитан Пикард сообщил мне позавчера. Я… я не знаю… это так… - голос внезапно сорвался.
- Больно, правда?
- Да.
Они вновь замолчали. Стояли плечом к плечу и смотрели на камень и надпись на нём.
- Я слышал, ты отрезан от мира. Как ты узнал?
Вулканец не ответил. Вместо этого он спросил.
- Знаете, каковы были последние его слова?
- Жан-Люк мне говорил, но я… Кажется, что-то насчёт того, что остановив Сорана и спася тем самым двести пятьдесят миллионов жизней, это меньшее, что он мог сделать для капитана «Энтерпрайз».
Вулканец чуть качнул головой:
- Джим… сказал: это было весело.
Леонард кивнул и грустно улыбнулся:
- В этом весь Джим.
Они вновь замолчали.
- И всё-таки, Спок, как ты узнал? Я слышал, что ты там, на Ромуле, засекречен, недоступен ни для кого. И вдруг, ты здесь... Так быстро.
- Я… почувствовал, - нехотя, будто через силу проговорил вулканец.
Маккой охнул, сделал шаг и стиснул предплечье друга.
- Спок, прости. Я… я просто старый дурак. Мне тяжело. Но… каково тебе. Я даже не представляю…
- Доктор, вы помните тот давний вечер на Земле? Отпуск, который мы отлично провели в Йосемити?
- Это когда Джим полез без страховки на Эль-Капитан и сорвался вниз?
- Да.
- Если бы ты не подхватил его у самой земли, он бы точно разбился. Я тогда чуть инфаркт не схватил, а седых волос у меня точно прибавилось. А ему хоть бы что. Ещё и смеялся. Я знал, что не умру… - горло вновь перехватило. Леонард закашлялся и недоговорил.
- Потому что мы были рядом, - эхом откликнулся Спок и чуть слышно добавил: - В этот раз я не успел…

Время, кажется, замерло вместе с ними.
Они всё стояли и стояли возле последнего прибежища их друга и капитана и не могли сдвинуться с места. А чуть в стороне капитан «Энтерпрайз» Жан-Люк Пикард и его старший помощник, словно почётный караул, охраняли их молчаливое горе.
Минуты складывались в часы и утекали сквозь песок. И никто не смел нарушить их уединение.

Они стояли и смотрели на бледно-зеленое, усыпанное звездами небо, на котором ни облачка, ни пятна. И воздух вблизи был как-то особенно прозрачен, словно стеклянный. Вдали же на острые вершины гор, еще недавно облитые потоками жидкого золота, уже падал алый отблеск.
Почему природа настороже и боится шелохнуться? Как будто ей жаль утерять хоть одно мгновение жизни…

Леонард поднял голову, и затуманенные глаза его вдруг посветлели.
- Спок, смотри, радуга, - выдохнул он.
Радужный мост раскинулся от горизонта до горизонта, заполонив полнеба. Над безжизненными скалами, над обломками моста, над далёкой зеленью лесов сияла семицветьем огромная радуга.

- Спок… Спок, что с тобой?!
Вулканец подался вперёд и до боли сжал руку Леонарда.
Он смотрел на радугу. Он смотрел. За. Радугу.

Там, за радугой, путаясь в высокой траве, бежал мальчик. Ветер трепал непокорные светлые вихры, рвал рубашку. Он бежал к нему навстречу, раскинув руки и смеялся. Кажется, ещё чуть-чуть и вот он, здесь...
Внезапно мальчик замер. Остановился. Спок близко-близко увидел не по-детски серьёзные тёплые янтарные глаза. Губы беззвучно шевельнулись, произнеся только одно слово.
Спок не услышал. Но ему и не нужно было слышать. Он знал. Чувствовал. И откликнулся в ответ.









PAGE \* MERGEFORMAT1






Оставить комментарий